1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (21-30)
[21r]
Te ceste vaisselle je la vous donne pour voster cuysine, a quoy soubdainement respondit. Monseigneur du bien que me faictes treshumblement vous remercie, mais ja dieu ne plaise que biens qui viennent de si meschans gens que ceulx cy entrent en ma maison, ilz me porteroient malheur. Si prent piece a piece toute ceste vaisselle, & a chascun qui estoit la en fist present sans que pour luy en retiensist la valleur dung denier qui fist esbahir toute la compaignie, car alors il neust sceu finer de dix escus. Quant il eut tout donne partit hors de la chamnre, aussi firent les habitans. Si commenca a dire le seigneur de Ligny a ceulx qui estoient demourez, que voulez vous dire meseigneurs, avez vous veu le cueur dePicquet et sa liberalite, neluy fist pas dieu grant tort quil ne le fist roy de quelque puissant royaulme, il eust acquis tout le monde a luy par sa grace, croyez moy que ce sera une fois ung des plus parfaictz hommes du monde, brief toute la compaignie donna grande louenge au bon chevalier. Quant le seigneur de Ligny eut ung peu pense pour ce jour et considere que ne luy estoit riens demoure du present quil luy avoit fait, le lendemain a son lever luy envoya une belle robbe de veloux cramoisy doublee de satin broche, ung fort excellent coursier et trois cens escus en une bourse qui ne luy durerent gueres, car ses compaignons y eurent part comme luy. Peu de jours demoura le seigneur de Ligny quil ne retournast a Milan ou estoit venu le cardinal Damboyse lieutenant general pour le roy, et de la sen vint en france.
¶Comment le roy de france envoya grosse armee a Naples, ou il fist son lieutenant general le seigneur Daubigny.
¶Chapitre .xviiie.
VOus avez entendu par cy devant comment apres la mort de monseigneur de Monpensier les neapolitains se revolterent et sen vindrent tous les francois en france dont le roy Charles huytiesme fut fort desplaisant, et sen feust venge sil eust vescu, mais mort le prevint. Incontinent que le roy Loys .xiie. vint au regne il voulut entendre a la conqueste de sa duche de Milan, parquoy les affaires dudit royaulme de Naples demourerent long temps en suspens, et estoit desja mort Fernand filz Dalphonce, et regnoit oudit royaulme son oncle Federic. Entendre devez une chose, cest que quant le feu roy Charles conquesta le royaulme il maria son cousin le seigneur deLigny a une grant dame du pays appellee la princesse Daltemore, mais gueres ne vesquit, car quant ledit roy voulut retourner en france amena avecques luy ledit seigneur de Ligny, dont bien tost apres ainsi que le bruit fut ladicte dame mourut de dueil. Par le trespas delle et aussi par don que icelluy roy Charles en
[21v]
avoit fait estoient demourees oudit royaulme plusieurs terres audit seigneur de Ligny, mesmement en la pouille, comme Venize, Canoze, Monervyne, Bezeille, et plusieurs autres. Si print voulente au roy Loys .xiie. denvoyer reconquester sondit royaulme de Naples, et y cuydoit bien aller ledit seigneur de Ligny, mais par deux fois luy fut le voyage rompmu dont aucuns voulurent dire que de dueil il en mourut. Si y fut envoye pour lieutenant general le seigneur Daubigny ung tresgentil et vertueux cappitaine tresbien acompaigne de gens de cheval & de pied, entre lesquelles estoit celle du seigneur de Ligny que mena et conduyt son bon lieutenant le cappitaine Loys dars. Or navoit garde de demourer le bon chevalier derriere, ains demanda conge a son bon seigneur de maistre qui a grant regret le luy donna, car desja lavoit pris en grant amour, et depuis ne se veirent lung lautre. Ainsi marcha ce vaillant cappitaine le seigneur Daubigny droit audit royaulme ou il fist si bonne diligence, et trouva domp Federic si peu de secours et damytie parmy ses hommes quil fut contrainct habandonner le royaulme, et fist quelque composition avecques icelluy seigneur Daubigny qui lenvoya avecques sa femme et enfans en france ou il fut receu tresbien du roy, et luy fut baille la duche Danion et dautres terres suyvant la composition faicte, et dont il a jouy jusques a sa mort. Depuis sa femme ne fut pas trop bien traictee dont il me semble que ce fut malfait, et pour une femme de roy a este depuis veue en grande necessite. Le royaulme de Naples pris par ce seigneur Daubigny assist ses garnisons par compaignies et fut celle du seigneur de Ligny mise sur ses terres dont le cappitaine Loys dars bailla le gouvernement daucunes au bon chevalier qui en fist tresbien son devoir, et furent quelque temps en paix le roy Darragon qui y pretendoit quelque droit et le roy de france qui luy en avoit laisse quelque porcion, & fut icelle paix criee et le roy de France, Espaigne et le roy des Rommains par le moyen de larcheduc dautriche qui avoit a femme laisssssnee fille despaigne etavecques elle en retournoit passa par Lyon & alla veoir sa seur lors duchesse de Savoye, mais ce fut une paix fourree, car en ce mesme instant le roy Daragon envoya grosse puissance à Gonsfalle ferrande estant audit royaulme par lintelligence du pape Alexandre qui reprist la ville de Naples et la pluspart dudit royaulme fut revolte. Ledi seigneur Daubigny y fist ce quil peut : mais en fin fut contrainct de se retirer en la pouille. Je ne suis pas delibere de traicter autrement de ce qui advint oudit royaulme de Naples durant deux ou trois ans, ne des batailles de la Sezignolle de joye, du Garillan & plusieurs autres dont en aucunes gaignerent les francois, et en autres perdirent, car il est assez escript ailleurs, combien que au derrenier ne scay si ce fut par faulte dordre ou de bien combatre les francois en furent chassez de tous pointz Lan mil cinq cens vingt et quatre et depuis ny retournerent. Je ne scay si tel estoit le vouloir de dieu,
[22r]
mais sans difficulte celluy qui les en chasse ne celluy qui le tient a present ny ont aucun droit sinon par la force qui est le poinct ou tous princes taschent en fin de venir. Je veulx seullement parler des fortunes qui advindrent au bon chevalier sans paour et sans reprouche durant la guerre guerroyable que eurent ensemble francois et espaignolz, et premier vous diray dune fortune qui luy advint.
¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche sortit de sa garnison de Monervyne. Comme il trouva espaignolz sur les champs, et ce quil en advint.
¶Chapitre .xixe.
EStant le bon chevalier en une garnison ou le vaillant cappitaine Loys dars lavoit loge qui sappelloit Monervyne avecques aucuns de ses compaignons ennuye destre si longuement en caige sans aller veoir les champs leur dist ung soir. Messeigneurs il me semble que nous cropissons trop en ce lieu sans aller veoir noz ennemys il en pourroit de trop demourer advenir deux inconveniens, lung que par faulte dexercer les armes souvent deviendrions tous effeminez, lautre que a noz ennemys le cueur pourroit croistre, pensant entre eulx que pour la crainte quen avons nosons partir de nostre fort, parquoy je suis delibere daller demain faire une course entre cy & Audre ou Barlete. Peult estre aussi que nous trouverons de leur coste coureurs, ce que je desireroys a merveilles, car nous nous pourrons mesler ensemble, et a qui dieu en donnera lhonneur si lemporte. A ces parolles ny eut celluy qui respondist autrement que a sa voulente. Si firent le soir ceulx qui devoient estre de la course regarder si riens failloit a leurs chevaulx, et se misrent en ordre comme pour achever ce quilz avoient entrepris. Si se leverent assez matin et se misrent aux champs environ trente chevaulx tous jeunes gentilz hommes et bien deliberez chevaucherent vers les garnisons de leurs ennemus esperans davoir quelque bonne rencontre. Le jour mesmes estoit sorty de la ville Dandre pour pareillement courir sur les francois ung gentil home espaignol parent prochain du grant cappitaine Gonsfalle ferrande qui sappelloit domp Alonce de soto maioreung fort gentil chevalier et expert aux armes qui en sa compaignie avoit quarante ou cinquante chevaulx despaigne sur lesquelz estoient gentilz hommes tous esleuz aux armes. Et telle fut la fortune des deux cappitaines que au descendre dung tertre se vont veoir les ungs les autres environ la portee dung canon. Je ne vous scauroye dire lequel sur le plus joyeulx, mesmement quant ilz apperceurent que leur puissance estoit pareille, si commenca le bon chevalier apres ce quil eut au vray apperceu les croix rouges parler a ses gens, ausquelz il dist. Mes amys
[22v]
au combat sommes venuz Je vous prie que chascun ait son honneur pour recommande, et si vous ne me voyez faire au jourdhuy mon debvoir reputez moy lasche & meschant toute ma vie. Tous respondirent, allons cappitaine donnons dedans, nattendons pas quilz ayent lhonneur de commencer. Alors baisserent leurs ennemys. Lesquelz dune asseuree et fiere contenance a course de cheval criant Espaigne santyago a la pointe de leurs lances gaillardement les receurent Et en ceste premiere rencontre en furent portez par terre de tous les deux costez, qui furent relevez par leurs compaignons a bien grant peine. Le combat dura une bonne demy heure quon neust sceu juger qui avoit du meilleur. Et comme chascun en desiroit lyssue a sa gloire se livrerent les ungz aux autres comme silz feussent tous fraiz ung tresperilleux assault : mais comme chacun peult assez entendre en telles choses est de necessite que lung ou lautre demoure vaincqueur. Si advint si bien au bon chevalier avecques la grant peine quil y mist et le courage quil donnoit a ses gens quen ce derrenier assault rompit les Espaignolz. Et y demoura sur le champ de mors jusques au nombre de sept et bien autant de prisonniers, le reste se mist a la fuyte : desquelz estoit ledit cappitaine domp Alonce, mais de pres poursuivy par le bon chevalier qui souvent luy escrioit. Tourne homme darmes, grant honte te fera mourir en fuyant voulut plustost eslire honneste mort que honteuse fuyte, et comme ung lyon eschauffe se retourna contre ledit bon chevalier, auquel il livra aspre assault : car sans eulx reposer se donnerent cinquante coups despee. Ce pendant fuyoient tousjours les autres Espaignolz qui avoient habandonne leur cappitaine & laisse seul, ce neantmoins gaillardement se combatoit et si tous les siens eussent fait comme luy, je ne scay qui en fin eust eu du meilleur. Bref apres avoir longuement combatu par les deux cappitaines, le cheval de domp Alonce se recreut et ne vouloit tirer avant. Quoy voyant par icelluy bon chevalier dist ces parolles. Rendz toy homme darmes ou tu es mort. A qui respondit il me rendray je. Au cappitaine Bayart dist le bon chevalier. Alors domp Alonce qui desja avoit ouy parler de ses faictz vertueux, aussi quil congnoissoit bien ne povoir eschapper pour estrede toutes pars enclos se rendit, et luy bailla son espee qui fut receue a grant joye Puis se misrent les compaignons au retour vers leur garnison joyeulx de la bonne fortune que dieu leur avoit ce jour donne, car ilz ny perdirent ung seul homme, bien y en fut blesse cinq ou six et deux chevaulx tuez, mais ilz avoient des prisonniers pour les recompenser. Eulx arrivez a la garnison le bon chevalier filz adoptif de dame courtoisie qui desja par le chemin avoit entendu de quelle maison estoit le seigneur domp Alonce le fist loger en une des belles chambres du chasteau et luy donna une de ses robes, en luy disant ces parolles. Seigneur domp Alonce je suis informe par les autres prisonniers qui sont ceans
[23r]
que vous estes de bonne & grosse maison : et qui mieulx vault de vostre personne grandement renomme en prouesse, parquoy ne suis pas delibere vous traicter en prisonnier : et si vous me voulez promettre vostre foy de ne partir de ce chasteau sans mon conge, je le vous bailleray pour toute prison. Il est grant vous vous y esbatrez parmy nous autres jusques a ce que vous ayez compose de vostre raencon et icelle payee en quoy me trouverrez tout gracieux. Cappitaine respondit domp Alonce je vous remercie de vostre courtoisie, vous asseurant sur ma foy ne partir jamais de ceans sans bostre conge Mais il ne tint pas bien sa promesse, dont mal luy en print a la fin comme orrez cy apres, toutesfois ung jour comme ilz devisoient ensemble composa domp Alonce de sa raencon a mil escus.
¶Comment domp Alonce de soto maiore se voulut desrober par le moyen dung albanoys qui le garnit dung cheval, mais il fut repris sur le chemin et referre en plus fort prison.
¶Chapitre .xxe.
QUinze ou vingt jours fut domp Alonce avecques le cappitaine Bayart dit le bon chevalier et ses compaignons faisant grant chere, allant & venant par tout le chasteau sans ce que personne luy dist riens : car il y estoit sur sa foy quon estimoit quil ne romproit jamais Il en alla autrement, combien que de luy ainsi quil dist apres ny avoit aucune faulte, ains secusoit que pource quil ne venoit nulz de ses gens devers luy alloit querir sa raencon luy mesmes, pour icelle envoyer au bon chevalier qui estoit de mil escus : toutesfois le cas fut tel. Domp Alonce allant & venant par le chasteau se fascha Et ung jour devisant avecques ung albanoys qui estoit de la garnison du chasteau luy dist. Vienca Theode si tu me veulx faire ung bon tour tu le le feras bien : et je te prometz ma foy que tant que je vivray nauras faulte de biens Il mennuye destre icy, & encores plus que je nay nouvelles de mes gens. Si tu veulx faire provision dung cheval pour moy, considere que je ne suis en ceste place aucunement garde, je me sauveray bien demain matin Il nya que quinze ou vingt mille jusques a la garnison de mes gens, jauray fait cela en quatre heures, et tu viendras avecques moy : je te feray fort bien appoincter, et si te donneray cinquante ducatz. Lalbanoys qui fut avaricieux le promist, combien quil luy dist devant. Seigneur jay entendu que vous estes sur vostre foy par ce chasteau, nostre cappitaine vous en feroit querelle. Je ne veulx pas rompre ma foy dist domp Alonce, il ma mis a mil ducatz de rancon, je les luy envoyeray, je ne suis oblige a autre chose. Bien doncques dist Theode lalbanoys il ny aura point de faulte que demain au point du jour je ne soye a cheval a la porte du cha
[23v]
steau quant elle ouvrera, faictes semblant de venir a lesbat & vous trouverez le vostre. Cela fut accorde entre eulx, et execute le lendemain : car ainsi quil fut propose se trouverent si bien a point que sans ce que le portier sen donnast autrement garde, pource que desja estoit adverty quil estoit sur sa foy parquoy le laissoit aller et venir. Domp Alonce monta a cheval et sen alla tant quil peut Ne demoura gueres que le bon chevalier qui estoit vigillant vint en la basse court du chasteau et demanda ou estoit son prisonnier, car tous les matins se desduysoit avecques luy, mais personne ne luy peut enseigner. Si fut esbahy, et vint au portier auquel il demanda sil lavoit piunt veu. Il dist que ouy des le point du jour et pres de la porte. La guete sonna pour scavoir ou il estoit, mais il ne fut point trouve, ne aussi ledit Theode albanoys. Qui fut bien marry ce fut le bon chevalier. Si commanda a ung de ses souldars nomme le Basco, et luy dist. Acoup montez a diligence a cheval vous dixiesme et picquez droit vers Andre veoir si trouverez nostre prisonnier, et si le trouvez faictes quil soit ramene mort ou vif, et si ce meschant albanoys est empoigne quil soit ramene aussi car il sera pendu aux creneaulx de ceans pour exemple de ceulx qui vouldroient ung autre fois faire le lasche tour quil a fait. Le basque ne fist autre delay, mais incontinent monta a cheval, et a pointe desperon sans regarder qui alloit apres luy, combien quil fut tresbien suyvy prist son chemin vers Andre ou a environ deux mille trouva domp Alonce descendu qui habilloit les sangles de son cheval qui estoient rompues, lequel quant il apperceut quil estoit poursuivy cyda remonter, mais il ne peut. Si fut actaict, repris et remonte. Theode ne fut pas si fol de se laisser prendre, car il scavoit bien quil y alloit de la vie. Si se sauva dedans Andre, et domp Alonce remene a Monervyne, ou quant le seigneur bon chevalier le veit luy dist. He comment seigneur domp Alonce, vous mavez promis vostre foy ne partir de ceans sans mon conge et vous avez fait le contraire, je ne me fieray plus en vous, car ce nest pas honnestement fait en gentil homme de se desrober dune place quant on y est sur sa foy. Domp Alonce respondit Je nestois pas delibere en riens vous faire tort, vous mavez mis a mil escus de rencon dedans deux jours les vous eusse envoyez, et ce qui men a fait partir a este de desplaisir que jay pris pour navoir aucunes nouvelles de mes gens. Le bon chevalier qui estoit encores tout courrouce ne prist pas ses excuses en payement, ains le fist mener en une tour, et en icelle le tint quinze jours sans toutesfois le mettre en fers ne faire autre injure, ains de son boire et manger estoit si bien traicte que par raison sen povoit bien contenter. Au bout de quinze jours vint une trompette demander saufconduyt pour ung de ses gens qui luy vouloit apporter largent de sa ranson. Il fut baille, et par ainsi largent apporte deux jours apres, parquoy le seigneur domp ALonce fut de touz pointz delivre Si print conge du bon chevalier et de toute la compaignie assez honnestement
[24r]
puis sen retourna a Andre : mais devant son partement il veit comment icelluy bon chevalier donna entierement largent de sa rancon a ses souldars sans pour luy en retenir ung seul denier.
¶Comment le seigneur domp Alonce de soto maiore se plaignit a tort du traictement que luy avoit fait le bon chevalier dont ilz vindrent au combat.
¶Chapitre .xxie.
QUant le seigneur domp Alonce fut arrive a Andre de tous ses compaignons & amys eut recueil merveilleux, car a dire la verite il ny avoit homme en toute larmee des espaignolz plus estime que luy ne qui plus desirast les armes. Si le conforterent le mieulx quilz peurent luy remonstrant quil ne se devoit point fascher davoir este prisonnier, que cestoient fortunes de guerre perdre une fois et gaigner lautre, et quil suffisoit que dieu leust rendu sain et sauf parmy ses amys. Apres plusieurs propos luy fut demande de la facon et maniere de vivre du bon chevalier quel homme cestoit, et comment durant sa prison il avoit este traicte avecques luy. Aquoy respondit domp Alonce : je vous prometz ma foy messeigneurs que quant a la personne du seigneur de Bayart je ne cuyde point que ou monde il y ait ung plus hardy gentil homme ne qui moins soit oyseux, car sil ne va a la guerre sans cesse fait quelque chose en sa place avecques ses souldars, soit a luyter, saulter, gecter la barre, et tous autres honnestes passetemps que scavent faire gentilz hommes pour eulx exercer. De liberalite il nest point son pareil, car cela ya je veu en plusieurs manieres, mesmement quant il receut les mil ducatz de ma rancon devant moy les departit a ses souldars & nen retint ung seul ducat, brief a cray dire sil vit longuement il est pour parvenir a haultes choses. Mais quant a ce que me demandez du traictement quil ma fait je ne men scauroye trop louer, je ne scay si ce a este de son commandement, mais ses gens ne mont pas traicte en gentil homme, ains trop plus rudement quilz ne devoient, et ne men contenteray de ma vie. Les ungs sabahissoient de ses parolles considere lhonnestete que lon disoit estre au bon chevalier. Les autres disoient quon ne trouve jamais belle prison, aucuns luy en donnoient blasme, et furent tant avant ces parolles que par ung prisonnier de la garnison de Monervyne qui retourna fut amplement informe le bon chevalier comment domp Alonce se plaignoit oultrageusement du mauvais traictement quil disoit luy avoir este fait et en gectoit grosses paroles peu honnestes dont il sesmerveilla grandement. Et sur lheure fist appeler tous es gens, ausquelz il dist. Messeigneurs vela domp Alonce qui se plainct parmy les Espaignolz que je lay si meschamment traicte que plus
[24v]
neusse peu. Vous scavez tous comment il en va, il mest advis quon neust sceu mieulx traicter prisonnier quon a fait luy devant quil sesforcast deschapper ne depuis, combien quil ait este plus reserre ne luy a lon fait chose dont il se doive plaindre, et sur ma foy si je pensois quon luy eust fait tort je le vouldrois amender envers luy, parquoy je vous prie dictes moy si vous en avez apperceu quelque chose que je naye point entendu. A quoy tous respondirent. Cappitaine, quant sceust este le plusgrant prince despaigne vous ne leussiez sceu mieulx traicter, et fait mal et peche de sen plaindre, mais les espaignolz font tant les braves et sont si plains de gloire que cest une dyablerie. Par ma foy dist le bon chevalier je lui veulx bien escripre et ladvertir combien que jaye la fiebvre quarte que sil veult dire que je laye mal traicte je luy prouveray le contraire par le combat de sa personne a la mienne a pied ou a cheval ainsi quil luy plaira. Si demanda incontinent ung cler et escripvit unes lettres en ceste substance. Seigneur Alonce, jay entendu que apres vostre retour de ma prison vous estes plainct de moy, et avez feme parmy voz gens que je ne vous ay pas traicte en gentil homme, vous scavez bien lecontraire, mais pource que si cela estoit vray me seroit gros deshonneur je vous ay bien voulu escripre ceste lettre, par laquelle vous prie rabiller autrement voz parolles devant ceulx qui les ont ouyes, en confessant comme la raison veult le bon et honneste traictement que je vous ay fait, et ce faisant ferez vostre honneur et rabillerez le mien lequel contre raison avez foulle, et ou seriez reffusant de le faire je vous declaire que je suis delibere le vous faire desdire par combat mortel de vostre personne a la mienne soit a pied ou a cheval ainsi que mieulx vous plairont les armes. Et a dieu. De Monervyne, ce .xe. Juillet. Par une trompette qui estoit au vaillant et noble seigneur de la Palisse quon appelloit la Lune fut envoyee ceste lettre a ce seigneur domp Alonce dedans la ville Dandre, laquelle quant il leut leve sans en demander conseil a personne luy fist responce par la mesme trompette, et escripvit unes lettres contenant ces motz. Seigneur de Bayart jay veu vostre lettre que ce porteur ma baillee, et entre autres choses dictes dedans icelle avoir este par moy seme parolles devant ceulx de ma nation que ne mavez pas traicte en gentil homme moy estant vostre prisonnier, et que ce ne men desdiz de chose que jaye dicte, et nestes pas homme pour men faire desdire, parquoy du combat que me presentez de vous a moy je laccepte entre cy et douze ou quinze jours a deux mille de ceste ville Dandre ou ailleurs que bon vous semblera. La lune donna ceste responce au bon chevalier qui nen eust pas voulu tenir dix mille escus quelque maladie quil eust. Si luy remanda incontinent quil acceptoit le combat sans se trouver en fault au jour de lassignation. La chose ainsi promise et accordee le bon chevalier en advertit incontinent le seigneur de la Palisse qui estoit hom
[25r]
me fort experimente en telles choses, et la prist apres dieu pour son guydon et son ancien compaignon Bellabre. Si commenca a approcher le jour du combat qui fut tel que vous orrez.
¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche combatit contre domp Alonce de soto maiore et le vaincquit.
¶Chapitre .xxiie.
QUant se vint au jour assigne du combat le seigneur de la Palisse acompaigne de deux cens hommes darmes, car desja avoient les deux combatans cest accord lung a lautre, amena son champion sur le camp monte sur une fort bel et bon coursier et vestu tout de blanc par humilite, encores nestoit point venu le seigneur Alonce. Si alla la Lune le haster, auquel il damande en quel estat esoit le seigneur de Bayart. Il respondit quil estoit a cheval en habillement dhomme darmes. Comment dist il, cest a moy a eslire les armes, et a luy le camp. Trompette va luy dire que je veulx combatre a pied Or quelque hardiesse que monstrast le seigneur Alonce il eust bien voulu nen estre pas venu si avant, car jamais neust pense veu la maladie quavoit alors le bon chevalier il eust jamais voulu combatre a pied, mais quant il veit que desja estoient les choses prestes a vuyder sadvisa dy combatre pour beaucoup de raisons. Lune que a cheval en tout le monde on neust sceu trouver ung plus adroit gentil homme que le bon chevalier, lautre que pour la maladie quil avoit en seroit beaucoup plus foible, et cela le mettoit en grant espoir de demourer vaincqueur. La lune vint vers le bon chevalier, auquel il dist. Cappitaine, il ya bein des nouvelles, vostre homme dit a ceste heure quil veult combatre a pied et quil doit eslire les armes, aussi estoit il vray : mais toutesfois avoit desja este au paravant conclud que le combat se feroit a cheval en acoustrement dhomme darmes, mais par la sembloit advis que le seigneur domp Alonce voulsist fuyr la lice. Quant icelluy bon chevalier eut escoute la trompette demoura pensif ung bien peu, car le jour mesmes avoit eu sa fiebvre. Neantmois dung courage lyonicque respondit. La lune mon amy allez le haster, et luy dictes quil ne demourera pas pour cela que au jourdhuy ne repare mon honneur aydant dieu, et si le combat ne luy palist a pied je le feray tout ainsi quil advisera. Si fist ce pendant le bon chevalier dresser son camp qui ne fut que de pierres grosses mises lune pres de lautre et sen vint mettre a lung des boutz acompaigne de plusieurs bons, hardis et vaillans cappitaines, comme les seigneurs de la Palisse, Doroze, Dymbercourt, de Fontrailles, le baron de Bearn et plusieurs autres, lesquelz tous pryoient nostre seigneur quil voulsist estre en ayde a leur cham
[25v]
pion. Quant la Lune fut retourne devers le seigneur Alonce et quil congneut que plus ny avoit de remede que pour son honneur ne viensist au combat sen vint tresbien acompaigne, comme du marquis de Licite, de domp Diege de guynonces lieutenant du grant cappitaine Gonsfalle ferrande, domp Pedro de haldes, domp Francesque daltemeze, et plusieurs autres qui lacompaignerent jusques sur camp, ou luy arrive envoya les armes au bon chevalier pour en avoir le choix, qui estoient dung estoc et dungp oignart. Eulx armez de gorgerin et secrete il ne samusa point a choisir Mais quant il eut ce qui luy falloit ne fist autre dilation, ains par ung des boutz fut mis dedans le camp par son compaignon Bellabre quil print pour son parrain, et le seigneur de la Palisse pour la garde du camp de son coste. Le seigneur domp Alonce entre par lautre bout ou le mist son parrain domp Diego de guynonnes, et pour la garde du camp de sa part dut domp Francesque daltemeze . Quant tous deux furent entrez le bon chevalier se mist a deux genoulx & fist son oraison a dieu, puis se coucha de son long et baisa la terre, et en se relevant fist le signe de la croix marchant droit a son ennemy aussi assseure que sil eust este en ung palais a dancer parmy les dames. Domp Alonce ne monstroit pas aussi quil feust de riens espouvente, ains venant de droit fil au bon chevalier luy dist ces parolles. Seignor de Bayardo que me querez. Lesquel en son langaige respondit, je veulx deffendre mon honneur. Et sans plus de parolles se vont approcher, et de venue se ruerent chascun ung merveilleux coup destoc, dont de celluy du bon chevalier fut ung peu blesse le seigneur Alonce au visaige en coulant, croyez que tous deux avoient bon pied et bon œil, et ne vouloient ruer coup qui feust perdu. Si jamais furent deuz en camp deux champions mieulx samblans preudhommes croyez que non. Plusieurs coups de ruerent lung sur lautre sans eulx attaindre. Le bon chevalier qui congneut incontinent la ruze de son ennemy qui incontinent ses coups ruez se couvroit du visaige de sorte quil ne luy povoit porter dommage, sadvisa dune finesse, cest que ainsi que domp Alonce leva le bras pour ruer ung coup le bon chevalier leva aussi le sien, mais il tint lestoc en lair sans gecter son coup, et comme homme asseure quant celluy de son ennemy fut passe et il le peut choisir a descouvert luy va donner ung si merveilleux coup dedans la gorge que nonobstant la bonte du gorgerin lestoc entre dedans la gorge quatre bons doys, de sorte quil ne le povoit retirer. Domp Alonce se sentant frappe a mort laisso son estoc et va saisir au corps le bon chevalier qui le prist aussi comme par maniere de luyte, et se promenerent si bien que tous deux tumberent a terre lung pres de lautre. Le bon chevalier diligent et soubdain prent son poignat et le mect dedans les nazeaulx de son ennemy en luy escriant, rendez vous seigneur Alonce ou vous estes mort : mais il navoit garde de parler : car desja estoit passe. Alors son parrain domp Diego de guynones commenca a dire. Seignor Bayardo
[26r]
ja es moerto vincido aveiz, ce qui fut trouve incontinent, car plus ne remua pied ne main. Qui fut bien desplaisant ce fut le bon chevalier, car sil eust eu cent mil escus il les eust voulu avoir donnez et il leust peu vaincre vif. Ce neantmoins en congnoissant la grace que dieu luy avoit faicte se mist a genoulx le remerciant treshumblement. Puis baisa par trois fois la terre. Apres tira son ennemy hors du camp, & dist a son parrain. Seigneur domp Diego, en ay je assez fait, lequel respondit piteusement. Tropo seignor Bayardo per londre despaigne. Vous scavez dist le bon chevalier quil est a moy de faire du corps a ma voulente, toutesfois je le vous rends, et vrayement je vouldrois mon honneur saufve quil feust autrement. Brief lesespaignolz emporterent leur champion en lamentables plains, et les francois emmenerent le leur avecques trompettes et clerons jusques en la garnison du bon seigneur de la Palisse, ou avant que faire autre chose le bon chevalier alla a leglise remercier nostre seigneur, que faire autre chose le bon chevalier alla a leglise remercier nostre seigneur, et puis apres firent la plus grant joye du monde, et ne se povoient tous les gentilz hommes francois saouller de donner louenge au bon chevalier, tellement que par tout le royaulme, non seullement entre les francois, mais aussi entre les espaignolz estoit tenu pour ung des acompliz gentilz hommes quon sceust trouver.
¶Dung combat qui fut au royaulme de Naples de treize espaignolz cotre treize francois ou le bon chevalier fist tant darmes quil emporta le pris sur tous.
¶Chapitre .xxiiie.
ON scet assez quentre toutes autres nations espaignolz sont gens qui deulx mesmes ne se veullent pas abaisser, et ont tousjours lhonneur a la bouche. Et combien que la nation soit hardie silz avoient autant de prouesse que de bonne myne il ny auroit gens en ce monde qui durassent a eulx. Ja avez entendu comment le bon chevalier deffist le seigneur domp Alonce de soto maiore dont les espaignolz avoient grant dueil au cueur & cherchoient chascun jour le moyen pour eulx venger. Il y eut entre les francois et eulx peu de jours apres le trspas du seigneur Alonce une trefve de deux moys, la raison pour quoy je ne la scay pas, tant ya que durant icelle trefve les espaignolz salloient esbatre pres des garnisons francoises ou hors des places trouvoient aucunesfois des francois qui pareillement sebatoient, et avoient souvent parolles ensemble, mais tousjours lesdictz espaignolz ne demandoient que riote. Ung jour entre les autres une bende de treize gentilz hommes espaignolz hommes darmes & tous bien montez
[26v]
se va embatre jusques pres de la garnison du bon chevalier ou lestoit venu veoir le seigneur Doroze de la maison durfe ung tresgentil cappitaine qui eulx deux de compaignie estoient saillis de la place pour prendre lair jusques a une demye lieue ou ilz vont recontrer lesditz espaignolz quilz saluerent. & les autres leur rendirent le semblable. Ils entrerent en propos de plusieurs chose, & entre autrs parolles ung espaigno hardy & courageux qui se nommoit Diego de bisaigne lequel avoit este de la compaignie du feu seigneur domp Alonce de soto maiore & luy souvenoit encores de sa mort dist. Meisseigneurs les francois, je ne say si ceste tresve vous fasche point, il ny a que huyt jours quelle est commencee : mais elle nous ennuye merveilleusement. Si ce pendant quelle durera il y avoit point une bende de vous autres dix contre dix, vingt contre vingt ou plus ou moins qui se voulsissent combatre sur la querelle de noz maistres me ferois bien fort les trouver de mon coste, et ceulx qui seront vaincuz demoureront prisonniers des autres. Sur ces parolles se regarderent le seigneur Doroze et le bon chevalier qui dist. Monseigneur Doroze que vous semble de ces parolles. Autre chose dist il : sinon que ce gentil homme parle treshonnestement Je scaurois bien que luy respondre, mais je vous prie tant que je puis que luy respondez selon voster oppinion. Puis quil vous plaist dist le bon chevalier je luy en diray mon advis. Seigneur, mon compaignon & moy avons tresbien entend vos parolles et a vous ouyr desirez merveilleusement les armes nombre contre nombre, vous estes icy treize hommes darmes Si vous avez vouloir daujourdhuy en huyt jours vous trouver a deux milles dicy montez et armez, mon compaignon & moy vous amenerons treize autres, et qui aura bon cueur si le monstre. Alors tous les espaignolz en leur langage respondirent. Nous le voulons. Ilz sen retournerent Et le seigneur Doroze & le bon chevalier aussi dedans Monervyne lesquelz assemblerent leurs compaignons, & au jour assigne se trouverent sur le lieu promis aux espaignolz qui pareillement si rendirent. De toutes ldes deux nations y en avoit plusieurs autres qui les estoient venuz veoir. Ilz limiterent leur camp, soubz condition que celluy qui passeroit oultre demoureroit pour prisonnier et ne combatroit plus du jour, pareillement celluy qui seroit mis a pied ne pourroit plus combatre Et ou cas que jusques a la nuyt lune bende neust peu vaincre lautre & nen demourast il que lung a cheval, le camp seroit finy & pourroit remmener tous ses compaignons francz et quictes, lesquelz sortiroient en pareil honneur que les autres hors dudit camp. Pour faire fin les francois se misrent dung coste & les espaignolz dung autre. Tous avoient lancer en larrest : si picquerent leurs chevaulx Mais lesditz espaignolz ne tascherent pas aux hommes, ains a tuer les chevaulx. Ce quilz firent jusques au nombre de unze : et ne resta a cheval que le seigneur Doroze et le bon chevalier : mais ceste tromperie ne servit de gueres aux espaignolz : car oncques puis leurs chevaulx
[27r]
ne voulurent passer oultre quleque coup despron quilz sceussent bailler : lesditz seigneur Doroze & bon chevalier menu et souvent leur livroient aspres assaulx : puis quant la grosse troppe les vouloit charger se retiroient derriere les chevaulx mors de leurs compaignons ou ilz estoient comme contre une rampart Pour conclusion les espaignolz furent bien frotez : et combien quilz feussent treize a cheval contre deux ne sceurent obtenir le camp jusques a ce que la nuyt feust survenue sans riens avoir gaigne, parquoy convint a chascun sortir suyvant ce quilz avoient accorde ensemble : & demoura lhonneur du combat aux francois : car ce fut tresbien combatu durant quatre heures deux contre treize sans estre vaincuz. Le bon chevalier sur tous y fist darmes tant que son bruyt et renommee en augmenterent assez.
¶Comment le bon chevalier print ung tresorier et son homme qui portoient quinze mille ducatz au grant cappitaine Gonsalles ferrande : et ce qui en fist.
¶Chapitre .xxiiiie.
ENviron ung moys apres ce combat que les trefves furent saillies fut le bon chevalier adverty par ses espies que a Naples avoit ung tresorier qui changeoit monnoye a or pour lapporter la part ou estoit le grant cappitaine Gonsalle ferrande et ne povoit bonnement passer que ce ne feust a trois ou quatre mille pres de sa garnison. Il ne dormit pas depuis quoi le sceut sans y faire faire si bon guet que lon le vint advertir quil estoit arrive en une place que tenoient les espaignolz : laquelle estoit seulement a quinze mille de Monervyne & que le matin acompaigne de quelques genetaires pour sa seurete estoit delibere se retirer devers le grant cappitaine. Le bon chevalier qui grant desir avoit dempoigner cest argent : non pas pour luy, mais pour en departir a ces souldars, se leva deux heures devant jour et sen alla embuscher entre deux petites montaignetes acompaigne de vingt chevaulx et non plus, et envoya dung autre coste son compaignon Tardieu avecques vingtcinq albanoys, affin que sil eschappoit par ung coste ne peust eschapper par lautre. Or le cas advint tel Cest que environ les sept heures au matin les escoutes dudit bon chevalier vont ouyr bruyt de chevaulx : qui le luy vindrent dire. Il estoit si a couvert entre ses deux roches quon feust aiseement passe sans lappercevoir : Ce que firent les espaignolz qui au meilliei dentre eulx avoient leur tresorier et son homme : lesquelz en bouges derriere leurs chevaulx avoient leur argent. Quant ilz furent oultre passez ne fut fait autre demeure sinon par le bon chevalier et ses gens donner dedans en criant France France : a mort a mort. Quant lesditz espaignolz se veirent ainsi chargez et pris en desarroy : cuydant quil y eust
[27v]
beaucoup plus grant nombre de gens quil ny avoit se misrent en fuyte vers Barlete. Ilz furent un peu chassez et non pas loing : car on nen vouloit que au povre tresorier, lequel fut prins avecques son homme & menez a Monervyne. Eulx arrivez furent desployees leurs bouges ou on trouva de beaulx ducatz. Le bon chevalier les vouloit faire compter : mais ledit tresorier en son langage espaignol luy dist. Non contaeiz seignor sono quinze milia ducados, qui tresjoyeulx fut de ceste prise. Sur ces entrefaictes va arriver Tardieu : qui quant il veit cest belle monnoye fut bien desplaisant quil navoit fait la prise : toutesfois il dit au bon chevalier. Mon compaignon je y ay ma part comme vous : car jay este de lentreprise. Il est vray respondit le bon chevalier en soubzriant : mais vous navez pas este de la prise Et pour le faire debatre dist encores. Et quant bien vous en eussiez este vous estes soubz ma charge Je ne vous donneray que ce quil me plaira. Sur cela se courroucea ledit Tardieu, et en jurant le nom de dieu dist quil en auroit la raison. Si sen alla plaindre au leutenant general du roy de France qui manda le bon chevalier, lequel vint incontinent. Luy arrive chascun dist sa raison. Lesquelles ouyes ledit lieutenant general demanda les oppinions a tous les cappitaines : mais en fin fut par luy suyvant ce qui avoit trouve diqut que Tardieu ny avoit riens, dont il fut bien marry : toutesfois il estoit joyeulx & fort plaisant homme, si se print a dire. Par le sang sainct George je suis bien malheureux : et puis sadressa au bon chevalier en disant. Par dieu cest tout ung, car aussi bien me nourrirez vous tant que ferons en ce pays Lequel se print a rire, et pour cela ne laisserent pas de retourner ensemble a Monervune, ou quant ilz furent arrivez le bon chevalier devant Tardieu & pour plus le faire debatre fist les ducatz apporter & iceulx desployer sur une table, et puis dist. Compaignon que vous en semble, vecy pas belle dragee. Et ouy de par tous les dyables respondit il, mais je ny ay riens Je vouldrois estre pendu par le sang dieu : car si javoye seulement la moytie de cela jamais navroye faulte de biens & serois homme de bien toute ma vie. Comment compaignon dist le bon chevalier ne tiendra il que a cela que ne soyez asseure de vostre vie en ce monde Et vrayement ce que navez peu ne sceu avoir par force je le vous donne de bon cueur et de bonne voulente et en aurez la droicte moytie. Si les fist incontinent comper et luy livra sept mil cinq cens ducatz. Tardieu qui cuydoit au paravant que ce feust une mocquerie, quant il se veit saisy se gecta a deux genoulx ayant de joye les larmes aux yeulx : et dist. Helas mon maistre mon amy comment pourray je jamais satisfaire les biens que me faictes. Oncques Alexandre ne fist pareille liberalite. Taisez vous compaignon : si javoye la puissance je ferois beaucoup mieulx pour vous. De fait toute sa vie en fut riche Tardieu : car au moyen de cest argent apres quilz furent retournez de Naples vint en France, ou en son pays espousa une heritiere fille dung seigneur
[28r]
de sainct Martin qui avoit trois mille livres de rente. Il fault scavoir que devindrent les autres sept mil cinq cens ducatz. Le bon chevalier sans paour et sans reprouche le cueur nect comme la perle fist appeler tous ceulx de la garnison, & chascun selon sa qualite les departit sans en retenir ung seul denier, puis dist au tresorier. Mon amy je scay bien que si je vouloye jauroys bonne rancon de vous : mais je me tiens contant de ce que jay eu, quant vous et vostre homme vouldrez partir je vous feray conduyre seurement en quelque place de vos gens que vouldrez, et si ne vous sera riens oste de ce qui est sur vous, ne ne vous fouillera lon point. Si avoit il vaillant a luy en bagues ou en argent cenq cens ducatz et mieulx. Qui fut bien aise fut ce povre tresorier, lequel par une trompette du bon chevalier auquel il donna trois escuz fut conduyt jusques a Barlete auvecques son homme, bien eureux veu la fortune qui luy estoit advenue destre tumbe en si bonne main.
¶Comment le bon chevalier garda ung point sur la riviere du Garillan luy seul lespace de demye heure contre deux cens Espaignolz.
¶Chapitre .xxve.
ASsez avez peu veoir en autre histoire comment ou royaulme de Naples et vers la fin de la guerre qui fut entre Francois et Espaignoz se tint longuement larmee desditz Francois sur le bort dune riviere dicte le Garillan Et larmee des espaignolz estoit de lautre coste. Il fault entendre que sil y avoit du coste des Francois de vertueux et gaillards cappitaines : aussi avoit il ducoste des Espaignolz. Et entre autres le grant cappitaine Gonsalle ferrande homme sage et vigilant, et ung autre appelle Pedro de pas lequel navoit pas deux couldees de hault : mais de plus hardye creature neust on sceu trouver, et si estoit si fort bossu et si petit que quant il estoit a cheval on ne luy voyoit que la teste au dessus de la selle. Ung jour sadvisa ledit Pedro de pas de faire ung alarmes aux francois, et avecques cent ou six vingtz chevaulx se mist a passer la riviere du Garillan en ung certain lieu ou il scavoit le gue, & avoit mis ung homme de pied derriere chascun cheval garny de hacquebute Il faisoit cest alarme affin que larmee y courust, quon habandonnast le pont : et que ce pendant leur force y vint et le gaignast. Il executa tresbien son entreprise, et fist au camp des francois ung aspre & chault alarme ou ung chascun se retiroit cuydant que ce feust tout leffort des espaignolz, mais non estoit. Le bon chevalier qui desiroit tousjours
[28v]
estre pres des coups cestoit loge soit joignant du pont, et avecques luy ung hardy gentil homme qui se nommoit lescuyer le Basco, escuyer descuyrie du roy de france Looys .xiie. Lesquelz commencerent a eulx armer quant ilz ouyrent le bruyt. Silz furent bien tost prestz et montez a cheval ne fault pas demander, deliberez daller ou laffaire estoit, mais en regardant par le bon chevalier dela la riviere va adviser environ duex cens chevaulx des espaignolz qui venoient droit au pont pour le gaigner. Ce quilz eussent fait sans grande resistance, et cela estoit la totalle destruction de larmee francoise. Si commenca a dire a son compaignon Monseigneur lescuyer mon amy allez vistement querir de noz gens pour garder ce pont ou nous sommes tous perduz, ce pendant je mettray peine de les amuser jusques a vostre venue, mais hastez vous, ce quil fist. Et le bon chevalier la lance au poing sen va au bout dudit point ou de lautre coste estoient desja les espaignolz prestz a passer, mais comme lyon furieux va mettre sa lance en arrest et donna en la troppe qui desja estoit sur ledit pont, de sorte que trois ou quatre se vont esbranler desquelz en cheut deux en leaue qui oncques puis nen releverent, car la riviere estoit grosse et profonde. Cela fait on luy tailla beaucoup daffaires, car si durement fut assailly que sans trop grande chevalerie neust ssceu resister, mais comme ung tigre eschauffe sacula a la barriere du pont a ce quilz ne gaignassent le derriere, et a coup despee se deffendit si tresbien que les espaignolz ne scavoient que dire et ne cuydoient point que ce feust ung homme, mais ung ennemy. Brief tant bien et si longuement se maintint que lescuyer le Basco son compaignon luy amena assez noble secours comme de cent hommes darmes, lesquelz arrivez firent ausditz espaignolz habandonner du tout le pont et les chasserent ung grant mille dela, et plus eussent fait quant ilz apperceurent une grosse troppe de leurs gens desept a huyt cens chevaulx qui les venoient secourir. Si dist le bon chevalier a ses compaignonns. Messeigneurs nous avons au jourdhuy assez fait davoir sauve nostre pont, retirons nous le plus serreement que nous pourrons. Son conseil fut tenu abon, si commencerent a eulx retirer le beau pas Tousjours estoit le bon chevalier le derrenier qui soustenoit toute la charge ou la pluspart dont au lon aller se trouva fort presse a loccasion de son cheval qui si las estoit que plus ne se povoit soustenir, car tout le jour avoit combatu dessus. Si vint de rechief une grosse envahie des ennemys qui tous dung floc donnerent sur les francois en facon que aucuns furent environne de vingt ou trente qui cryoient, rendre, rende seignor. Il combatoit tousjours et ne scavoit que dire, sinon. Meisseigneurs il me fault bien rendre, car moy tout seul n scaurois combatre votre puissance. Or estoient desja fort eslongnez ses compaignons qui se retiroient droit a leur pont cuydans tousjours avoir le bon chevalier parmy eulx. Et quant ilz furent ung peu eslongner, lung
[29r]
dentre eulx nomme lechevalier Guygray gentil homme du daulphine et son voisin commenca a dire. He messeigneurs nous avons tout perdu, le bon cappitaine Bayart est mort ou pris, caril nest point avecques nous, nen scaurons nous autre chose et au jourdhuy il nous a si bien conduitz et fait recevoir tant dhonner, je faiz veu a dieu que sil ny devoit aller que moy seul je y retourneray, et plustost sera mort ou pris que je nen aye des nouvelles. Je ne scay qyu de toute la troppe fut plus marry quant ilz congneurent que le chevalier Guydray disoit vray. Chascun se mist a pied pour resengler son cheval puis remonterent, et dung courage invaincu se vont mettre au grant galop apres les espaignolz qui emmenoient la fleur et leslite de toute gentillesse, et seullement par la faulte de son cheval, car si eust autant peu endurer de peine que luy jamais neust este pris. Il fault entendre que ainsi que les espaignolz se retiroient & quilz emmenoient le bon chevalier pour le grant nombre quilz estoient ne se daignerent amuser a le desrober de ses armes ne luy oster son espee quil avoit au coste Bien le dessaisirent dune hache darmes quil avoit en la main, et en marchant tousjours luy demandoient qui il estoit. Il qui scavoit bien que sil se nommoit par son droit nom jamais vif il neschapperoit, par ce que plus le doubtoient espaignolz que homme de la nation francoise. Si le sceut bien changer, tousjours disoit il quil estoit gentil homme. Ce pendant vont arriver les francois ses compaignons cryant, France, France, tournez, tournez espaignolz, ainsi nemmenerez vous pas la fleur de chevalerie. Auquel cry les espaignolz combien quilz feussent grant nombre se trouverent estonnez, neantmoins que dung visaige asseure receurent ceste lourde charge des francois, mais ce ne peut si bien estre que plusieurs dentre eulx et des mieulx montez ne feussent portez par terre. Quoy voyant par le bon chevalier qui encores estoit tout arme et navoit faulte que de cheval, car le sien estoit recreu mist pied a terre, et sas le mettre en letrier remonta sur ung gaillart coursier, dessus lequel avoit este mis par terre de la main de lescuyer le Basco Salvador de borgia lieutenant de la compaignie du marquis de la padule gaillart gentil homme. Quant il se veit dessus monte commenca a faire choses plus que merveilleuses cryant, France, France, Bayart, Bayart que vous avez laisse aller. Quant les espaignolz ouyrent le nom et la faulte quilz avoient faicte de luy avoir laisse ses armes apres lavoir pris sans dire recours ou non, car si une fois eust baille la foy jamais ne leust faulsee, le cueur leur faillit du tout, et dirent entre eulx. Tirons oultre vers nostre camp, nous ne ferons meshuy beau fait. Quoy disant se gecterent au galop, et les francois qui voyoient la nuyt approcher tresjoyeulx davoir recouvert leur vray guydon dhonneur sen retournerent lyement en leur camp, ou durant huyt jours ne cesserent de parler de leur belle adventure, et mesmement des prouesses du bon chevalier. ¶ En ceste mesme annee envoya le roy de france Loys .xiie. en la conte
[29v]
de Roussillon bon nombre de gens soubz la conduicte du seigneur de Dunoys pour la remettre entre ses mains, mais ilz sen retournerent sans grans choses faire qui a honneur montast, et si y mourut de la part desditz francois ung gentil chevalier appelle le seigneur de la Rochepot. Depuis je ne scay de qui fut le faulte les francois ne sejournerent gueres ou royaulme de Naples quilz ne retournassent en leur pays, les plusieurs en assez povre estat. Et en passant par Romme le pape Julles leur fist tout plain de courtoysies, mais depuis les a bien vendues. Le vaillant cappitaine Loys dars qui encores tenoit quelques places en la pouille, & en sa compaignie le bon chevalier sans paour et sans reprouche apres larmee des francois retournee demourerent oudit royaulme en despit de toute la puissance yspanicque environ ung an, ouquel temps ilz firent plusieurs belles sailliers et lourdes escarmouches dont de la pluspart emporterent tousjours lhonneur, et plus eussent tenu leursdictes places neust este que le roy Loys leur maistre et souverain leur manda les laisser & eulx en venir, ce quilz firent a grant regret en Lan mil cinq cens vingt et quatre, et furent treshonnorablement receuz dung chascun comme bien lavoient merite, mesmement de leur bon maistre le roy de france, qui comme sage et prudent print les fortunes de la guerre ainsi que pleut a dieu les envoyer auquel il avoit son principal recours. Je vous laisseray ung peu a parler de la guerre et veindray a desduire ce qui advint en france et autres pays voisins durant deux ans.
¶De plusieurs choses qui advindrent en deux annees, tant en france, ytalie que espaigne.
¶Chapitre .xxvie.
APres toutes ces choses passees y eut quelque abstinence de guerre entre france et espaigne qui nestoit gueres bien a propos, car les ungs avoient ce quilz demandoient, et les autres non. ¶En lan mil cinq cens cinq mourut Jehanne de france duchesse de Berry qui avoit este mariee au roy Loys .xiie. Lequel en celle mesme annee en sa ville de Bloys fut si griefvement malade quon ne luy esperoit vie, habandonne de tous ses medecins et de tout remede humain, mais je croy que a la requeste de son peuple et par leurs prieres, car il estoit bien ayme au moyen que jamais ne les avoit oppressez ne foullez de tailles nostre seigneur luy prolongea ses jours. ¶Oudit an mourut domp Federic darragon au Plessis les Tours jais roy de Naples qui fut le dernier de la ligne de Pierre darragon, lequel sans raison ny moyen usurpa ledit royaulme de Naples, et ne lont ceulx qui lont tenu depuis et tiennent encores a autre tiltre. ¶Lan mil cinq cens .xxvi. une des plus triumphantes et glorieuses dames qui puis mille ans ait este sur terre alla de vie a trespas, ce
[30r]
fut la royne ysabel de Castille qui ayda le bras arme a conquester le royaulme de Grenade sur les mores, print prisonniers les enfans du roy Chico qui occupoit ledit royaulme, lesquelz elle fist baptiser. Je veulx bien asseurer aux lecteurs de ceste presente hystoire que sa vie a este telle quelle a bien merite couronne de laurier apres sa mort. ¶Lannee mesmes trespassa son gendre qui par le deces delle avoit este son heritier Philippes roy des espaignes a cause de sa femme archeduc Dautriche et conte de flandres, france ne perdit gueres a sa mort, car il y avoit seme ung grain qui peu y eust prouffite. Le pape Julles par le secours du roy de france et layde de son lieutenant general ou duche de Milan le seigneur de Chaumont, messire Charles damboise homme diligent et vertueux conquesta Boulongne sur messire Jehan de Benetevoille oudit an, ou pour recompense et pour payement bailla en france de beaulx pardons. Je ne scay qui donna ce conseil, mais oncques puis les francois ne furent fort asseurez en ytalie, car avecques ce que ledit pape ne lestoit pas trop bon il se fortifia deca les alpes a lencontre des terres du roy de france quil tenoit en lombardie. Je men rapporte a ce que sen est ensuyvy depuis, plusieurs pour lehure sen trouverent bons marchans, car aucuns cappitaines qui gouvernoient ce seigneur de Chauint en eurent deniers de present, et aucuns de la plume benefices. Bref cest une diablerie quant avarice precede lhonneur, et cela a tousjours beaucoup plus regne en france quen autre lieu, si esse le plus excellent pays de Leurope, mais toutes bonnes terres napportent pas bon fruict en quelque sorte que ce soit. Je me tiendray avecques celluy qui a fait le rommant de la roze quon nomme maistre Jehan de meung, lequel dit que beaulx dons donnent loz aux donneurs, mais ilz empirent lesp reneurs. Le roy Darragon veuf par le trespas Dysabel sa femme print lannee mesmes la niepce du roy de France Germaine de Foix qui fut emmenee en grant triumphe en espaigne, et la vint querir le conte de Siffoyntes a ung evesque Jacobin. Depuis quelle fut en espaigne elle a bien rendu aux francois les honneurs quelle avoit receuz du pays, car jamais ne fut veu de tous ceulx qui depuis lont congneue une plus mauvaise francoise.
¶Comment les Genevoys se revolterent, et comment le roy de france passa les montz et les remist a la raison.
¶Chapitre .xxviie.
JE ne veulx pas dire que tous vrais chrestiens ne soient subjectz a leglise et quilz ne doivent obeyr, mais je ne dis pas aussi que tous les ministres dicelle soient gens de bien, et de ce je puis bailler exemple assez ample du pape Julles qui pour recompense des bons tous que le roy Loys luy avoit faiz de le faire mettre je ne scay pas bient a quel tiltre dedans Boulongne pour commencer
[30v]
a chasser les francois dytalie : par subtilz et sinistres moyens fist revolter les Genevoys & mutiner le populaire contre les nobles lesquelz ilz chasserent tous hors de la ville : esleurent entre eulx ung duc appelle messire Papule de nouy homme mecanique et de mestier de tainturier. Un gentil homme genevoys nomme messire Johan loys de flico qui estoit fort bon francois, le seigneur de Las qui tenoit le chastellet et plusieurs autres en advertirennt le roy de france. Et pource que le sage prince qui & ntelz affaires estoit assez congnoissant veoit bien que si cela nestoit bien tost rabille il en pourroit sortir de gros inconveniens, delibera de passer les montz avecques bonne et grosse puissance : ce quil fist a grande diligence Car pour beaucoup de raisons la matiere le requeroit. Le bon chevalier estoit alors a Lyon malade de sa fiebvre quarte qui sans la perdre la gardee sept ans et davantage. Il avoit en ung bras ung gros inconvenient dung coup de picque que autresfois il avoit eu et en avoir este si mal pense que ung ulcere luy en estoit demoure qui nestoit encores du tout bien guery. Au retour du royaulme de Naple le roy son maistre lavoit retenu pour ung de se escuyers descuyrie attendant quil y eust quelque compaignie de gensdarmes vacquant pour len pourveoir. Si pensa en soy mesmes que neantmoins quil ne feust bien sain si luy tourneroit il a grande laschete ou il ne suyvroit son prince, & ne rardant a nul inconvenient se delibera marcher avecques luy. En deux ou trois jours eu donne ordre a son cas : et se mist au passage des montaignes comme les autres Tant et si diligemment chemina larmee quelle approcha la ville de Gennes dont les habitans furent fort estonnez : car ilz esperoient en peu de jours avoir gros secours du pape et de la rommaigne : mesmement de sept ou huyt mille homme quon appelle en ytalie bresignelz, qui sont les meilleurs gens de pied qui soient aux ytales et fort hardis a la guerre : ce neantmoins faisoient tousjours leur debvoir, et mesmement au hault de la montaigne par laquelle convenoit aux francois passer pour aller a la ville avoient fait et construit ung fort bastillon a merveilles garny de bonnes gens et dartillerie, qui donna tiltre desbahissement a toute larmee. dont le roy fist assembler les cappitaines, scavoir quil estoit de faire. Plusieurs furent de diverses oppinins, les ung disoient que par la se pourroit larmee mettre en hazart, et que au hault pourroit avoir grosse puissance quon ne povoit veoir qui les pourroient repousser son y alloit foibles & faire recevoir une honte. Autres disoient que ce nestoit que canaille, & quilz ne dureroient point. Le roy regarda le bon chevalier auquel il dist. Bayart que vous en semble. Sur ma foy sire dist il, je ne vous en scaurois encores que dire, il fault aller veoir quilz font la hault : et de ma part sil vous plaist men donner conge : devant quil soit une heure si je ne suis mort ou pris vous en scaurez des nouvelles. Et je vous en prie dist le roy : car assez vous entendez en telz affaires. Ne sejourna gueres le bon chevalier que avec plusieurs de ses amys et compaignons