ghf

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (21-30)

 [21r]

Te ceste vaisselle je la vous donne pour voster cuysine, a quoy soubdainement respondit. Monseigneur du bien que me faictes treshumblement vous remercie, mais ja dieu ne plaise que biens qui viennent de si meschans gens que ceulx cy entrent en ma maison, ilz me porteroient malheur. Si prent piece a piece toute ceste vaisselle, & a chascun qui estoit la en fist present sans que pour luy en retiensist la valleur dung denier qui fist esbahir toute la compaignie, car alors il neust sceu finer de dix escus. Quant il eut tout donne partit hors de la chamnre, aussi firent les habitans. Si commenca a dire le seigneur de Ligny a ceulx qui estoient demourez, que voulez vous dire meseigneurs, avez vous veu le cueur dePicquet et sa liberalite, neluy fist pas dieu grant tort quil ne le fist roy de quelque puissant royaulme, il eust acquis tout le monde a luy par sa grace, croyez moy que ce sera une fois ung des plus parfaictz hommes du monde, brief toute la compaignie donna grande louenge au bon chevalier. Quant le seigneur de Ligny eut ung peu pense pour ce jour et considere que ne luy estoit riens demoure du present quil luy avoit fait, le lendemain a son lever luy envoya une belle robbe de veloux cramoisy doublee de satin broche, ung fort excellent coursier et trois cens escus en une bourse qui ne luy durerent gueres, car ses compaignons y eurent part comme luy. Peu de jours demoura le seigneur de Ligny quil ne retournast a Milan ou estoit venu le cardinal Damboyse lieutenant general pour le roy, et de la sen vint en france.

¶Comment le roy de france envoya grosse armee a Naples, ou il fist son lieutenant general le seigneur Daubigny.

¶Chapitre .xviiie.

VOus avez entendu par cy devant comment apres la mort de monseigneur de Monpensier les neapolitains se revolterent et sen vindrent tous les francois en france dont le roy Charles huytiesme fut fort desplaisant, et sen feust venge sil eust vescu, mais mort le prevint. Incontinent que le roy Loys .xiie. vint au regne il voulut entendre a la conqueste de sa duche de Milan, parquoy les affaires dudit royaulme de Naples demourerent long temps en suspens, et estoit desja mort Fernand filz Dalphonce, et regnoit oudit royaulme son oncle Federic. Entendre devez une chose, cest que quant le feu roy Charles conquesta le royaulme il maria son cousin le seigneur deLigny a une grant dame du pays appellee la princesse Daltemore, mais gueres ne vesquit, car quant ledit roy voulut retourner en france amena avecques luy ledit seigneur de Ligny, dont bien tost apres ainsi que le bruit fut ladicte dame mourut de dueil. Par le trespas delle et aussi par don que icelluy roy Charles en

[21v]

avoit fait estoient demourees oudit royaulme plusieurs terres audit seigneur de Ligny, mesmement en la pouille, comme Venize, Canoze, Monervyne, Bezeille, et plusieurs autres. Si print voulente au roy Loys .xiie. denvoyer reconquester sondit royaulme de Naples, et y cuydoit bien aller ledit seigneur de Ligny, mais par deux fois luy fut le voyage rompmu dont aucuns voulurent dire que de dueil il en mourut. Si y fut envoye pour lieutenant general le seigneur Daubigny ung tresgentil et vertueux cappitaine tresbien acompaigne de gens de cheval & de pied, entre lesquelles estoit celle du seigneur de Ligny que mena et conduyt son bon lieutenant le cappitaine Loys dars. Or navoit garde de demourer le bon chevalier derriere, ains demanda conge a son bon seigneur de maistre qui a grant regret le luy donna, car desja lavoit pris en grant amour, et depuis ne se veirent lung lautre. Ainsi marcha ce vaillant cappitaine le seigneur Daubigny droit audit royaulme ou il fist si bonne diligence, et trouva domp Federic si peu de secours et damytie parmy ses hommes quil fut contrainct habandonner le royaulme, et fist quelque composition avecques icelluy seigneur Daubigny qui lenvoya avecques sa femme et enfans en france ou il fut receu tresbien du roy, et luy fut baille la duche Danion et dautres terres suyvant la composition faicte, et dont il a jouy jusques a sa mort. Depuis sa femme ne fut pas trop bien traictee dont il me semble que ce fut malfait, et pour une femme de roy a este depuis veue en grande necessite. Le royaulme de Naples pris par ce seigneur Daubigny assist ses garnisons par compaignies et fut celle du seigneur de Ligny mise sur ses terres dont le cappitaine Loys dars bailla le gouvernement daucunes au bon chevalier qui en fist tresbien son devoir, et furent quelque temps en paix le roy Darragon qui y pretendoit quelque droit et le roy de france qui luy en avoit laisse quelque porcion, & fut icelle paix criee et le roy de France, Espaigne et le roy des Rommains par le moyen de larcheduc dautriche qui avoit a femme laisssssnee fille despaigne etavecques elle en retournoit passa par Lyon & alla veoir sa seur lors duchesse de Savoye, mais ce fut une paix fourree, car en ce mesme instant le roy Daragon envoya grosse puissance à Gonsfalle ferrande estant audit royaulme par lintelligence du pape Alexandre qui reprist la ville de Naples et la pluspart dudit royaulme fut revolte. Ledi seigneur Daubigny y fist ce quil peut : mais en fin fut contrainct de se retirer en la pouille. Je ne suis pas delibere de traicter autrement de ce qui advint oudit royaulme de Naples durant deux ou trois ans, ne des batailles de la Sezignolle de joye, du Garillan & plusieurs autres dont en aucunes gaignerent les francois, et en autres perdirent, car il est assez escript ailleurs, combien que au derrenier ne scay si ce fut par faulte dordre ou de bien combatre les francois en furent chassez de tous pointz Lan mil cinq cens vingt et quatre et depuis ny retournerent. Je ne scay si tel estoit le vouloir de dieu,

[22r]

mais sans difficulte celluy qui les en chasse ne celluy qui le tient a present ny ont aucun droit sinon par la force qui est le poinct ou tous princes taschent en fin de venir. Je veulx seullement parler des fortunes qui advindrent au bon chevalier sans paour et sans reprouche durant la guerre guerroyable que eurent ensemble francois et espaignolz, et premier vous diray dune fortune qui luy advint.

¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche sortit de sa garnison de Monervyne. Comme il trouva espaignolz sur les champs, et ce quil en advint.

¶Chapitre .xixe.

EStant le bon chevalier en une garnison ou le vaillant cappitaine Loys dars lavoit loge qui sappelloit Monervyne avecques aucuns de ses compaignons ennuye destre si longuement en caige sans aller veoir les champs leur dist ung soir. Messeigneurs il me semble que nous cropissons trop en ce lieu sans aller veoir noz ennemys il en pourroit de trop demourer advenir deux inconveniens, lung que par faulte dexercer les armes souvent deviendrions tous effeminez, lautre que a noz ennemys le cueur pourroit croistre, pensant entre eulx que pour la crainte quen avons nosons partir de nostre fort, parquoy je suis delibere daller demain faire une course entre cy & Audre ou Barlete. Peult estre aussi que nous trouverons de leur coste coureurs, ce que je desireroys a merveilles, car nous nous pourrons mesler ensemble, et a qui dieu en donnera lhonneur si lemporte. A ces parolles ny eut celluy qui respondist autrement que a sa voulente. Si firent le soir ceulx qui devoient estre de la course regarder si riens failloit a leurs chevaulx, et se misrent en ordre comme pour achever ce quilz avoient entrepris. Si se leverent assez matin et se misrent aux champs environ trente chevaulx tous jeunes gentilz hommes et bien deliberez chevaucherent vers les garnisons de leurs ennemus esperans davoir quelque bonne rencontre. Le jour mesmes estoit sorty de la ville Dandre pour pareillement courir sur les francois ung gentil home espaignol parent prochain du grant cappitaine Gonsfalle ferrande qui sappelloit domp Alonce de soto maioreung fort gentil chevalier et expert aux armes qui en sa compaignie avoit quarante ou cinquante chevaulx despaigne sur lesquelz estoient gentilz hommes tous esleuz aux armes. Et telle fut la fortune des deux cappitaines que au descendre dung tertre se vont veoir les ungs les autres environ la portee dung canon. Je ne vous scauroye dire lequel sur le plus joyeulx, mesmement quant ilz apperceurent que leur puissance estoit pareille, si commenca le bon chevalier apres ce quil eut au vray apperceu les croix rouges parler a ses gens, ausquelz il dist. Mes amys

[22v]

au combat sommes venuz Je vous prie que chascun ait son honneur pour recommande, et si vous ne me voyez faire au jourdhuy mon debvoir reputez moy lasche & meschant toute ma vie. Tous respondirent, allons cappitaine donnons dedans, nattendons pas quilz ayent lhonneur de commencer. Alors baisserent leurs ennemys. Lesquelz dune asseuree et fiere contenance a course de cheval criant Espaigne santyago a la pointe de leurs lances gaillardement les receurent Et en ceste premiere rencontre en furent portez par terre de tous les deux costez, qui furent relevez par leurs compaignons a bien grant peine. Le combat dura une bonne demy heure quon neust sceu juger qui avoit du meilleur. Et comme chascun en desiroit lyssue a sa gloire se livrerent les ungz aux autres comme silz feussent tous fraiz ung tresperilleux assault : mais comme chacun peult assez entendre en telles choses est de necessite que lung ou lautre demoure vaincqueur. Si advint si bien au bon chevalier avecques la grant peine quil y mist et le courage quil donnoit a ses gens quen ce derrenier assault rompit les Espaignolz. Et y demoura sur le champ de mors jusques au nombre de sept et bien autant de prisonniers, le reste se mist a la fuyte : desquelz estoit ledit cappitaine domp Alonce, mais de pres poursuivy par le bon chevalier qui souvent luy escrioit. Tourne homme darmes, grant honte te fera mourir en fuyant voulut plustost eslire honneste mort que honteuse fuyte, et comme ung lyon eschauffe se retourna contre ledit bon chevalier, auquel il livra aspre assault : car sans eulx reposer se donnerent cinquante coups despee. Ce pendant fuyoient tousjours les autres Espaignolz qui avoient habandonne leur cappitaine & laisse seul, ce neantmoins gaillardement se combatoit et si tous les siens eussent fait comme luy, je ne scay qui en fin eust eu du meilleur. Bref apres avoir longuement combatu par les deux cappitaines, le cheval de domp Alonce se recreut et ne vouloit tirer avant. Quoy voyant par icelluy bon chevalier dist ces parolles. Rendz toy homme darmes ou tu es mort. A qui respondit il me rendray je. Au cappitaine Bayart dist le bon chevalier. Alors domp Alonce qui desja avoit ouy parler de ses faictz vertueux, aussi quil congnoissoit bien ne povoir eschapper pour estrede toutes pars enclos se rendit, et luy bailla son espee qui fut receue a grant joye Puis se misrent les compaignons au retour vers leur garnison joyeulx de la bonne fortune que dieu leur avoit ce jour donne, car ilz ny perdirent ung seul homme, bien y en fut blesse cinq ou six et deux chevaulx tuez, mais ilz avoient des prisonniers pour les recompenser. Eulx arrivez a la garnison le bon chevalier filz adoptif de dame courtoisie qui desja par le chemin avoit entendu de quelle maison estoit le seigneur domp Alonce le fist loger en une des belles chambres du chasteau et luy donna une de ses robes, en luy disant ces parolles. Seigneur domp Alonce je suis informe par les autres prisonniers qui sont ceans

[23r]

que vous estes de bonne & grosse maison : et qui mieulx vault de vostre personne grandement renomme en prouesse, parquoy ne suis pas delibere vous traicter en prisonnier : et si vous me voulez promettre vostre foy de ne partir de ce chasteau sans mon conge, je le vous bailleray pour toute prison. Il est grant vous vous y esbatrez parmy nous autres jusques a ce que vous ayez compose de vostre raencon et icelle payee en quoy me trouverrez tout gracieux. Cappitaine respondit domp Alonce je vous remercie de vostre courtoisie, vous asseurant sur ma foy ne partir jamais de ceans sans bostre conge Mais il ne tint pas bien sa promesse, dont mal luy en print a la fin comme orrez cy apres, toutesfois ung jour comme ilz devisoient ensemble composa domp Alonce de sa raencon a mil escus.

¶Comment domp Alonce de soto maiore se voulut desrober par le moyen dung albanoys qui le garnit dung cheval, mais il fut repris sur le chemin et referre en plus fort prison.

¶Chapitre .xxe.

QUinze ou vingt jours fut domp Alonce avecques le cappitaine Bayart dit le bon chevalier et ses compaignons faisant grant chere, allant & venant par tout le chasteau sans ce que personne luy dist riens : car il y estoit sur sa foy quon estimoit quil ne romproit jamais Il en alla autrement, combien que de luy ainsi quil dist apres ny avoit aucune faulte, ains secusoit que pource quil ne venoit nulz de ses gens devers luy alloit querir sa raencon luy mesmes, pour icelle envoyer au bon chevalier qui estoit de mil escus : toutesfois le cas fut tel. Domp Alonce allant & venant par le chasteau se fascha Et ung jour devisant avecques ung albanoys qui estoit de la garnison du chasteau luy dist. Vienca Theode si tu me veulx faire ung bon tour tu le le feras bien : et je te prometz ma foy que tant que je vivray nauras faulte de biens Il mennuye destre icy, & encores plus que je nay nouvelles de mes gens. Si tu veulx faire provision dung cheval pour moy, considere que je ne suis en ceste place aucunement garde, je me sauveray bien demain matin Il nya que quinze ou vingt mille jusques a la garnison de mes gens, jauray fait cela en quatre heures, et tu viendras avecques moy : je te feray fort bien appoincter, et si te donneray cinquante ducatz. Lalbanoys qui fut avaricieux le promist, combien quil luy dist devant. Seigneur jay entendu que vous estes sur vostre foy par ce chasteau, nostre cappitaine vous en feroit querelle. Je ne veulx pas rompre ma foy dist domp Alonce, il ma mis a mil ducatz de rancon, je les luy envoyeray, je ne suis oblige a autre chose. Bien doncques dist Theode lalbanoys il ny aura point de faulte que demain au point du jour je ne soye a cheval a la porte du cha

[23v]

steau quant elle ouvrera, faictes semblant de venir a lesbat & vous trouverez le vostre. Cela fut accorde entre eulx, et execute le lendemain : car ainsi quil fut propose se trouverent si bien a point que sans ce que le portier sen donnast autrement garde, pource que desja estoit adverty quil estoit sur sa foy parquoy le laissoit aller et venir. Domp Alonce monta a cheval et sen alla tant quil peut Ne demoura gueres que le bon chevalier qui estoit vigillant vint en la basse court du chasteau et demanda ou estoit son prisonnier, car tous les matins se desduysoit avecques luy, mais personne ne luy peut enseigner. Si fut esbahy, et vint au portier auquel il demanda sil lavoit piunt veu. Il dist que ouy des le point du jour et pres de la porte. La guete sonna pour scavoir ou il estoit, mais il ne fut point trouve, ne aussi ledit Theode albanoys. Qui fut bien marry ce fut le bon chevalier. Si commanda a ung de ses souldars nomme le Basco, et luy dist. Acoup montez a diligence a cheval vous dixiesme et picquez droit vers Andre veoir si trouverez nostre prisonnier, et si le trouvez faictes quil soit ramene mort ou vif, et si ce meschant albanoys est empoigne quil soit ramene aussi car il sera pendu aux creneaulx de ceans pour exemple de ceulx qui vouldroient ung autre fois faire le lasche tour quil a fait. Le basque ne fist autre delay, mais incontinent monta a cheval, et a pointe desperon sans regarder qui alloit apres luy, combien quil fut tresbien suyvy prist son chemin vers Andre ou a environ deux mille trouva domp Alonce descendu qui habilloit les sangles de son cheval qui estoient rompues, lequel quant il apperceut quil estoit poursuivy cyda remonter, mais il ne peut. Si fut actaict, repris et remonte. Theode ne fut pas si fol de se laisser prendre, car il scavoit bien quil y alloit de la vie. Si se sauva dedans Andre, et domp Alonce remene a Monervyne, ou quant le seigneur bon chevalier le veit luy dist. He comment seigneur domp Alonce, vous mavez promis vostre foy ne partir de ceans sans mon conge et vous avez fait le contraire, je ne me fieray plus en vous, car ce nest pas honnestement fait en gentil homme de se desrober dune place quant on y est sur sa foy. Domp Alonce respondit Je nestois pas delibere en riens vous faire tort, vous mavez mis a mil escus de rencon dedans deux jours les vous eusse envoyez, et ce qui men a fait partir a este de desplaisir que jay pris pour navoir aucunes nouvelles de mes gens. Le bon chevalier qui estoit encores tout courrouce ne prist pas ses excuses en payement, ains le fist mener en une tour, et en icelle le tint quinze jours sans toutesfois le mettre en fers ne faire autre injure, ains de son boire et manger estoit si bien traicte que par raison sen povoit bien contenter. Au bout de quinze jours vint une trompette demander saufconduyt pour ung de ses gens qui luy vouloit apporter largent de sa ranson. Il fut baille, et par ainsi largent apporte deux jours apres, parquoy le seigneur domp ALonce fut de touz pointz delivre Si print conge du bon chevalier et de toute la compaignie assez honnestement

[24r]

puis sen retourna a Andre : mais devant son partement il veit comment icelluy bon chevalier donna entierement largent de sa rancon a ses souldars sans pour luy en retenir ung seul denier.

¶Comment le seigneur domp Alonce de soto maiore se plaignit a tort du traictement que luy avoit fait le bon chevalier dont ilz vindrent au combat.

¶Chapitre .xxie.

QUant le seigneur domp Alonce fut arrive a Andre de tous ses compaignons & amys eut recueil merveilleux, car a dire la verite il ny avoit homme en toute larmee des espaignolz plus estime que luy ne qui plus desirast les armes. Si le conforterent le mieulx quilz peurent luy remonstrant quil ne se devoit point fascher davoir este prisonnier, que cestoient fortunes de guerre perdre une fois et gaigner lautre, et quil suffisoit que dieu leust rendu sain et sauf parmy ses amys. Apres plusieurs propos luy fut demande de la facon et maniere de vivre du bon chevalier quel homme cestoit, et comment durant sa prison il avoit este traicte avecques luy. Aquoy respondit domp Alonce : je vous prometz ma foy messeigneurs que quant a la personne du seigneur de Bayart je ne cuyde point que ou monde il y ait ung plus hardy gentil homme ne qui moins soit oyseux, car sil ne va a la guerre sans cesse fait quelque chose en sa place avecques ses souldars, soit a luyter, saulter, gecter la barre, et tous autres honnestes passetemps que scavent faire gentilz hommes pour eulx exercer. De liberalite il nest point son pareil, car cela ya je veu en plusieurs manieres, mesmement quant il receut les mil ducatz de ma rancon devant moy les departit a ses souldars & nen retint ung seul ducat, brief a cray dire sil vit longuement il est pour parvenir a haultes choses. Mais quant a ce que me demandez du traictement quil ma fait je ne men scauroye trop louer, je ne scay si ce a este de son commandement, mais ses gens ne mont pas traicte en gentil homme, ains trop plus rudement quilz ne devoient, et ne men contenteray de ma vie. Les ungs sabahissoient de ses parolles considere lhonnestete que lon disoit estre au bon chevalier. Les autres disoient quon ne trouve jamais belle prison, aucuns luy en donnoient blasme, et furent tant avant ces parolles que par ung prisonnier de la garnison de Monervyne qui retourna fut amplement informe le bon chevalier comment domp Alonce se plaignoit oultrageusement du mauvais traictement quil disoit luy avoir este fait et en gectoit grosses paroles peu honnestes dont il sesmerveilla grandement. Et sur lheure fist appeler tous es gens, ausquelz il dist. Messeigneurs vela domp Alonce qui se plainct parmy les Espaignolz que je lay si meschamment traicte que plus

[24v]

neusse peu. Vous scavez tous comment il en va, il mest advis quon neust sceu mieulx traicter prisonnier quon a fait luy devant quil sesforcast deschapper ne depuis, combien quil ait este plus reserre ne luy a lon fait chose dont il se doive plaindre, et sur ma foy si je pensois quon luy eust fait tort je le vouldrois amender envers luy, parquoy je vous prie dictes moy si vous en avez apperceu quelque chose que je naye point entendu. A quoy tous respondirent. Cappitaine, quant sceust este le plusgrant prince despaigne vous ne leussiez sceu mieulx traicter, et fait mal et peche de sen plaindre, mais les espaignolz font tant les braves et sont si plains de gloire que cest une dyablerie. Par ma foy dist le bon chevalier je lui veulx bien escripre et ladvertir combien que jaye la fiebvre quarte que sil veult dire que je laye mal traicte je luy prouveray le contraire par le combat de sa personne a la mienne a pied ou a cheval ainsi quil luy plaira. Si demanda incontinent ung cler et escripvit unes lettres en ceste substance. Seigneur Alonce, jay entendu que apres vostre retour de ma prison vous estes plainct de moy, et avez feme parmy voz gens que je ne vous ay pas traicte en gentil homme, vous scavez bien lecontraire, mais pource que si cela estoit vray me seroit gros deshonneur je vous ay bien voulu escripre ceste lettre, par laquelle vous prie rabiller autrement voz parolles devant ceulx qui les ont ouyes, en confessant comme la raison veult le bon et honneste traictement que je vous ay fait, et ce faisant ferez vostre honneur et rabillerez le mien lequel contre raison avez foulle, et ou seriez reffusant de le faire je vous declaire que je suis delibere le vous faire desdire par combat mortel de vostre personne a la mienne soit a pied ou a cheval ainsi que mieulx vous plairont les armes. Et a dieu. De Monervyne, ce .xe. Juillet. Par une trompette qui estoit au vaillant et noble seigneur de la Palisse quon appelloit la Lune fut envoyee ceste lettre a ce seigneur domp Alonce dedans la ville Dandre, laquelle quant il leut leve sans en demander conseil a personne luy fist responce par la mesme trompette, et escripvit unes lettres contenant ces motz. Seigneur de Bayart jay veu vostre lettre que ce porteur ma baillee, et entre autres choses dictes dedans icelle avoir este par moy seme parolles devant ceulx de ma nation que ne mavez pas traicte en gentil homme moy estant vostre prisonnier, et que ce ne men desdiz de chose que jaye dicte, et nestes pas homme pour men faire desdire, parquoy du combat que me presentez de vous a moy je laccepte entre cy et douze ou quinze jours a deux mille de ceste ville Dandre ou ailleurs que bon vous semblera. La lune donna ceste responce au bon chevalier qui nen eust pas voulu tenir dix mille escus quelque maladie quil eust. Si luy remanda incontinent quil acceptoit le combat sans se trouver en fault au jour de lassignation. La chose ainsi promise et accordee le bon chevalier en advertit incontinent le seigneur de la Palisse qui estoit hom

[25r]

me fort experimente en telles choses, et la prist apres dieu pour son guydon et son ancien compaignon Bellabre. Si commenca a approcher le jour du combat qui fut tel que vous orrez.

¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche combatit contre domp Alonce de soto maiore et le vaincquit.

¶Chapitre .xxiie.

QUant se vint au jour assigne du combat le seigneur de la Palisse acompaigne de deux cens hommes darmes, car desja avoient les deux combatans cest accord lung a lautre, amena son champion sur le camp monte sur une fort bel et bon coursier et vestu tout de blanc par humilite, encores nestoit point venu le seigneur Alonce. Si alla la Lune le haster, auquel il damande en quel estat esoit le seigneur de Bayart. Il respondit quil estoit a cheval en habillement dhomme darmes. Comment dist il, cest a moy a eslire les armes, et a luy le camp. Trompette va luy dire que je veulx combatre a pied Or quelque hardiesse que monstrast le seigneur Alonce il eust bien voulu nen estre pas venu si avant, car jamais neust pense veu la maladie quavoit alors le bon chevalier il eust jamais voulu combatre a pied, mais quant il veit que desja estoient les choses prestes a vuyder sadvisa dy combatre pour beaucoup de raisons. Lune que a cheval en tout le monde on neust sceu trouver ung plus adroit gentil homme que le bon chevalier, lautre que pour la maladie quil avoit en seroit beaucoup plus foible, et cela le mettoit en grant espoir de demourer vaincqueur. La lune vint vers le bon chevalier, auquel il dist. Cappitaine, il ya bein des nouvelles, vostre homme dit a ceste heure quil veult combatre a pied et quil doit eslire les armes, aussi estoit il vray : mais toutesfois avoit desja este au paravant conclud que le combat se feroit a cheval en acoustrement dhomme darmes, mais par la sembloit advis que le seigneur domp Alonce voulsist fuyr la lice. Quant icelluy bon chevalier eut escoute la trompette demoura pensif ung bien peu, car le jour mesmes avoit eu sa fiebvre. Neantmois dung courage lyonicque respondit. La lune mon amy allez le haster, et luy dictes quil ne demourera pas pour cela que au jourdhuy ne repare mon honneur aydant dieu, et si le combat ne luy palist a pied je le feray tout ainsi quil advisera. Si fist ce pendant le bon chevalier dresser son camp qui ne fut que de pierres grosses mises lune pres de lautre et sen vint mettre a lung des boutz acompaigne de plusieurs bons, hardis et vaillans cappitaines, comme les seigneurs de la Palisse, Doroze, Dymbercourt, de Fontrailles, le baron de Bearn et plusieurs autres, lesquelz tous pryoient nostre seigneur quil voulsist estre en ayde a leur cham

[25v]

pion. Quant la Lune fut retourne devers le seigneur Alonce et quil congneut que plus ny avoit de remede que pour son honneur ne viensist au combat sen vint tresbien acompaigne, comme du marquis de Licite, de domp Diege de guynonces lieutenant du grant cappitaine Gonsfalle ferrande, domp Pedro de haldes, domp Francesque daltemeze, et plusieurs autres qui lacompaignerent jusques sur camp, ou luy arrive envoya les armes au bon chevalier pour en avoir le choix, qui estoient dung estoc et dungp oignart. Eulx armez de gorgerin et secrete il ne samusa point a choisir Mais quant il eut ce qui luy falloit ne fist autre dilation, ains par ung des boutz fut mis dedans le camp par son compaignon Bellabre quil print pour son parrain, et le seigneur de la Palisse pour la garde du camp de son coste. Le seigneur domp Alonce entre par lautre bout ou le mist son parrain domp Diego de guynonnes, et pour la garde du camp de sa part dut domp Francesque daltemeze . Quant tous deux furent entrez le bon chevalier se mist a deux genoulx & fist son oraison a dieu, puis se coucha de son long et baisa la terre, et en se relevant fist le signe de la croix marchant droit a son ennemy aussi assseure que sil eust este en ung palais a dancer parmy les dames. Domp Alonce ne monstroit pas aussi quil feust de riens espouvente, ains venant de droit fil au bon chevalier luy dist ces parolles. Seignor de Bayardo que me querez. Lesquel en son langaige respondit, je veulx deffendre mon honneur. Et sans plus de parolles se vont approcher, et de venue se ruerent chascun ung merveilleux coup destoc, dont de celluy du bon chevalier fut ung peu blesse le seigneur Alonce au visaige en coulant, croyez que tous deux avoient bon pied et bon œil, et ne vouloient ruer coup qui feust perdu. Si jamais furent deuz en camp deux champions mieulx samblans preudhommes croyez que non. Plusieurs coups de ruerent lung sur lautre sans eulx attaindre. Le bon chevalier qui congneut incontinent la ruze de son ennemy qui incontinent ses coups ruez se couvroit du visaige de sorte quil ne luy povoit porter dommage, sadvisa dune finesse, cest que ainsi que domp Alonce leva le bras pour ruer ung coup le bon chevalier leva aussi le sien, mais il tint lestoc en lair sans gecter son coup, et comme homme asseure quant celluy de son ennemy fut passe et il le peut choisir a descouvert luy va donner ung si merveilleux coup dedans la gorge que nonobstant la bonte du gorgerin lestoc entre dedans la gorge quatre bons doys, de sorte quil ne le povoit retirer. Domp Alonce se sentant frappe a mort laisso son estoc et va saisir au corps le bon chevalier qui le prist aussi comme par maniere de luyte, et se promenerent si bien que tous deux tumberent a terre lung pres de lautre. Le bon chevalier diligent et soubdain prent son poignat et le mect dedans les nazeaulx de son ennemy en luy escriant, rendez vous seigneur Alonce ou vous estes mort : mais il navoit garde de parler : car desja estoit passe. Alors son parrain domp Diego de guynones commenca a dire. Seignor Bayardo

[26r]

ja es moerto vincido aveiz, ce qui fut trouve incontinent, car plus ne remua pied ne main. Qui fut bien desplaisant ce fut le bon chevalier, car sil eust eu cent mil escus il les eust voulu avoir donnez et il leust peu vaincre vif. Ce neantmoins en congnoissant la grace que dieu luy avoit faicte se mist a genoulx le remerciant treshumblement. Puis baisa par trois fois la terre. Apres tira son ennemy hors du camp, & dist a son parrain. Seigneur domp Diego, en ay je assez fait, lequel respondit piteusement. Tropo seignor Bayardo per londre despaigne. Vous scavez dist le bon chevalier quil est a moy de faire du corps a ma voulente, toutesfois je le vous rends, et vrayement je vouldrois mon honneur saufve quil feust autrement. Brief lesespaignolz emporterent leur champion en lamentables plains, et les francois emmenerent le leur avecques trompettes et clerons jusques en la garnison du bon seigneur de la Palisse, ou avant que faire autre chose le bon chevalier alla a leglise remercier nostre seigneur, que faire autre chose le bon chevalier alla a leglise remercier nostre seigneur, et puis apres firent la plus grant joye du monde, et ne se povoient tous les gentilz hommes francois saouller de donner louenge au bon chevalier, tellement que par tout le royaulme, non seullement entre les francois, mais aussi entre les espaignolz estoit tenu pour ung des acompliz gentilz hommes quon sceust trouver.

¶Dung combat qui fut au royaulme de Naples de treize espaignolz cotre treize francois ou le bon chevalier fist tant darmes quil emporta le pris sur tous.

¶Chapitre .xxiiie.

ON scet assez quentre toutes autres nations espaignolz sont gens qui deulx mesmes ne se veullent pas abaisser, et ont tousjours lhonneur a la bouche. Et combien que la nation soit hardie silz avoient autant de prouesse que de bonne myne il ny auroit gens en ce monde qui durassent a eulx. Ja avez entendu comment le bon chevalier deffist le seigneur domp Alonce de soto maiore dont les espaignolz avoient grant dueil au cueur & cherchoient chascun jour le moyen pour eulx venger. Il y eut entre les francois et eulx peu de jours apres le trspas du seigneur Alonce une trefve de deux moys, la raison pour quoy je ne la scay pas, tant ya que durant icelle trefve les espaignolz salloient esbatre pres des garnisons francoises ou hors des places trouvoient aucunesfois des francois qui pareillement sebatoient, et avoient souvent parolles ensemble, mais tousjours lesdictz espaignolz ne demandoient que riote. Ung jour entre les autres une bende de treize gentilz hommes espaignolz hommes darmes & tous bien montez

[26v]

se va embatre jusques pres de la garnison du bon chevalier ou lestoit venu veoir le seigneur Doroze de la maison durfe ung tresgentil cappitaine qui eulx deux de compaignie estoient saillis de la place pour prendre lair jusques a une demye lieue ou ilz vont recontrer lesditz espaignolz quilz saluerent. & les autres leur rendirent le semblable. Ils entrerent en propos de plusieurs chose, & entre autrs parolles ung espaigno hardy & courageux qui se nommoit Diego de bisaigne lequel avoit este de la compaignie du feu seigneur domp Alonce de soto maiore & luy souvenoit encores de sa mort dist. Meisseigneurs les francois, je ne say si ceste tresve vous fasche point, il ny a que huyt jours quelle est commencee : mais elle nous ennuye merveilleusement. Si ce pendant quelle durera il y avoit point une bende de vous autres dix contre dix, vingt contre vingt ou plus ou moins qui se voulsissent combatre sur la querelle de noz maistres me ferois bien fort les trouver de mon coste, et ceulx qui seront vaincuz demoureront prisonniers des autres. Sur ces parolles se regarderent le seigneur Doroze et le bon chevalier qui dist. Monseigneur Doroze que vous semble de ces parolles. Autre chose dist il : sinon que ce gentil homme parle treshonnestement Je scaurois bien que luy respondre, mais je vous prie tant que je puis que luy respondez selon voster oppinion. Puis quil vous plaist dist le bon chevalier je luy en diray mon advis. Seigneur, mon compaignon & moy avons tresbien entend vos parolles et a vous ouyr desirez merveilleusement les armes nombre contre nombre, vous estes icy treize hommes darmes Si vous avez vouloir daujourdhuy en huyt jours vous trouver a deux milles dicy montez et armez, mon compaignon & moy vous amenerons treize autres, et qui aura bon cueur si le monstre. Alors tous les espaignolz en leur langage respondirent. Nous le voulons. Ilz sen retournerent Et le seigneur Doroze & le bon chevalier aussi dedans Monervyne lesquelz assemblerent leurs compaignons, & au jour assigne se trouverent sur le lieu promis aux espaignolz qui pareillement si rendirent. De toutes ldes deux nations y en avoit plusieurs autres qui les estoient venuz veoir. Ilz limiterent leur camp, soubz condition que celluy qui passeroit oultre demoureroit pour prisonnier et ne combatroit plus du jour, pareillement celluy qui seroit mis a pied ne pourroit plus combatre Et ou cas que jusques a la nuyt lune bende neust peu vaincre lautre & nen demourast il que lung a cheval, le camp seroit finy & pourroit remmener tous ses compaignons francz et quictes, lesquelz sortiroient en pareil honneur que les autres hors dudit camp. Pour faire fin les francois se misrent dung coste & les espaignolz dung autre. Tous avoient lancer en larrest : si picquerent leurs chevaulx Mais lesditz espaignolz ne tascherent pas aux hommes, ains a tuer les chevaulx. Ce quilz firent jusques au nombre de unze : et ne resta a cheval que le seigneur Doroze et le bon chevalier : mais ceste tromperie ne servit de gueres aux espaignolz : car oncques puis leurs chevaulx

[27r]

ne voulurent passer oultre quleque coup despron quilz sceussent bailler : lesditz seigneur Doroze & bon chevalier menu et souvent leur livroient aspres assaulx : puis quant la grosse troppe les vouloit charger se retiroient derriere les chevaulx mors de leurs compaignons ou ilz estoient comme contre une rampart Pour conclusion les espaignolz furent bien frotez : et combien quilz feussent treize a cheval contre deux ne sceurent obtenir le camp jusques a ce que la nuyt feust survenue sans riens avoir gaigne, parquoy convint a chascun sortir suyvant ce quilz avoient accorde ensemble : & demoura lhonneur du combat aux francois : car ce fut tresbien combatu durant quatre heures deux contre treize sans estre vaincuz. Le bon chevalier sur tous y fist darmes tant que son bruyt et renommee en augmenterent assez.

¶Comment le bon chevalier print ung tresorier et son homme qui portoient quinze mille ducatz au grant cappitaine Gonsalles ferrande : et ce qui en fist.

¶Chapitre .xxiiiie.

ENviron ung moys apres ce combat que les trefves furent saillies fut le bon chevalier adverty par ses espies que a Naples avoit ung tresorier qui changeoit monnoye a or pour lapporter la part ou estoit le grant cappitaine Gonsalle ferrande et ne povoit bonnement passer que ce ne feust a trois ou quatre mille pres de sa garnison. Il ne dormit pas depuis quoi le sceut sans y faire faire si bon guet que lon le vint advertir quil estoit arrive en une place que tenoient les espaignolz : laquelle estoit seulement a quinze mille de Monervyne & que le matin acompaigne de quelques genetaires pour sa seurete estoit delibere se retirer devers le grant cappitaine. Le bon chevalier qui grant desir avoit dempoigner cest argent : non pas pour luy, mais pour en departir a ces souldars, se leva deux heures devant jour et sen alla embuscher entre deux petites montaignetes acompaigne de vingt chevaulx et non plus, et envoya dung autre coste son compaignon Tardieu avecques vingtcinq albanoys, affin que sil eschappoit par ung coste ne peust eschapper par lautre. Or le cas advint tel Cest que environ les sept heures au matin les escoutes dudit bon chevalier vont ouyr bruyt de chevaulx : qui le luy vindrent dire. Il estoit si a couvert entre ses deux roches quon feust aiseement passe sans lappercevoir : Ce que firent les espaignolz qui au meilliei dentre eulx avoient leur tresorier et son homme : lesquelz en bouges derriere leurs chevaulx avoient leur argent. Quant ilz furent oultre passez ne fut fait autre demeure sinon par le bon chevalier et ses gens donner dedans en criant France France : a mort a mort. Quant lesditz espaignolz se veirent ainsi chargez et pris en desarroy : cuydant quil y eust

[27v]

beaucoup plus grant nombre de gens quil ny avoit se misrent en fuyte vers Barlete. Ilz furent un peu chassez et non pas loing : car on nen vouloit que au povre tresorier, lequel fut prins avecques son homme & menez a Monervyne. Eulx arrivez furent desployees leurs bouges ou on trouva de beaulx ducatz. Le bon chevalier les vouloit faire compter : mais ledit tresorier en son langage espaignol luy dist. Non contaeiz seignor sono quinze milia ducados, qui tresjoyeulx fut de ceste prise. Sur ces entrefaictes va arriver Tardieu : qui quant il veit cest belle monnoye fut bien desplaisant quil navoit fait la prise : toutesfois il dit au bon chevalier. Mon compaignon je y ay ma part comme vous : car jay este de lentreprise. Il est vray respondit le bon chevalier en soubzriant : mais vous navez pas este de la prise Et pour le faire debatre dist encores. Et quant bien vous en eussiez este vous estes soubz ma charge Je ne vous donneray que ce quil me plaira. Sur cela se courroucea ledit Tardieu, et en jurant le nom de dieu dist quil en auroit la raison. Si sen alla plaindre au leutenant general du roy de France qui manda le bon chevalier, lequel vint incontinent. Luy arrive chascun dist sa raison. Lesquelles ouyes ledit lieutenant general demanda les oppinions a tous les cappitaines : mais en fin fut par luy suyvant ce qui avoit trouve diqut que Tardieu ny avoit riens, dont il fut bien marry : toutesfois il estoit joyeulx & fort plaisant homme, si se print a dire. Par le sang sainct George je suis bien malheureux : et puis sadressa au bon chevalier en disant. Par dieu cest tout ung, car aussi bien me nourrirez vous tant que ferons en ce pays Lequel se print a rire, et pour cela ne laisserent pas de retourner ensemble a Monervune, ou quant ilz furent arrivez le bon chevalier devant Tardieu & pour plus le faire debatre fist les ducatz apporter & iceulx desployer sur une table, et puis dist. Compaignon que vous en semble, vecy pas belle dragee. Et ouy de par tous les dyables respondit il, mais je ny ay riens Je vouldrois estre pendu par le sang dieu : car si javoye seulement la moytie de cela jamais navroye faulte de biens & serois homme de bien toute ma vie. Comment compaignon dist le bon chevalier ne tiendra il que a cela que ne soyez asseure de vostre vie en ce monde Et vrayement ce que navez peu ne sceu avoir par force je le vous donne de bon cueur et de bonne voulente et en aurez la droicte moytie. Si les fist incontinent comper et luy livra sept mil cinq cens ducatz. Tardieu qui cuydoit au paravant que ce feust une mocquerie, quant il se veit saisy se gecta a deux genoulx ayant de joye les larmes aux yeulx : et dist. Helas mon maistre mon amy comment pourray je jamais satisfaire les biens que me faictes. Oncques Alexandre ne fist pareille liberalite. Taisez vous compaignon : si javoye la puissance je ferois beaucoup mieulx pour vous. De fait toute sa vie en fut riche Tardieu : car au moyen de cest argent apres quilz furent retournez de Naples vint en France, ou en son pays espousa une heritiere fille dung seigneur

[28r]

de sainct Martin qui avoit trois mille livres de rente. Il fault scavoir que devindrent les autres sept mil cinq cens ducatz. Le bon chevalier sans paour et sans reprouche le cueur nect comme la perle fist appeler tous ceulx de la garnison, & chascun selon sa qualite les departit sans en retenir ung seul denier, puis dist au tresorier. Mon amy je scay bien que si je vouloye jauroys bonne rancon de vous : mais je me tiens contant de ce que jay eu, quant vous et vostre homme vouldrez partir je vous feray conduyre seurement en quelque place de vos gens que vouldrez, et si ne vous sera riens oste de ce qui est sur vous, ne ne vous fouillera lon point. Si avoit il vaillant a luy en bagues ou en argent cenq cens ducatz et mieulx. Qui fut bien aise fut ce povre tresorier, lequel par une trompette du bon chevalier auquel il donna trois escuz fut conduyt jusques a Barlete auvecques son homme, bien eureux veu la fortune qui luy estoit advenue destre tumbe en si bonne main.

¶Comment le bon chevalier garda ung point sur la riviere du Garillan luy seul lespace de demye heure contre deux cens Espaignolz.

¶Chapitre .xxve.

ASsez avez peu veoir en autre histoire comment ou royaulme de Naples et vers la fin de la guerre qui fut entre Francois et Espaignoz se tint longuement larmee desditz Francois sur le bort dune riviere dicte le Garillan Et larmee des espaignolz estoit de lautre coste. Il fault entendre que sil y avoit du coste des Francois de vertueux et gaillards cappitaines : aussi avoit il ducoste des Espaignolz. Et entre autres le grant cappitaine Gonsalle ferrande homme sage et vigilant, et ung autre appelle Pedro de pas lequel navoit pas deux couldees de hault : mais de plus hardye creature neust on sceu trouver, et si estoit si fort bossu et si petit que quant il estoit a cheval on ne luy voyoit que la teste au dessus de la selle. Ung jour sadvisa ledit Pedro de pas de faire ung alarmes aux francois, et avecques cent ou six vingtz chevaulx se mist a passer la riviere du Garillan en ung certain lieu ou il scavoit le gue, & avoit mis ung homme de pied derriere chascun cheval garny de hacquebute Il faisoit cest alarme affin que larmee y courust, quon habandonnast le pont : et que ce pendant leur force y vint et le gaignast. Il executa tresbien son entreprise, et fist au camp des francois ung aspre & chault alarme ou ung chascun se retiroit cuydant que ce feust tout leffort des espaignolz, mais non estoit. Le bon chevalier qui desiroit tousjours

[28v]

estre pres des coups cestoit loge soit joignant du pont, et avecques luy ung hardy gentil homme qui se nommoit lescuyer le Basco, escuyer descuyrie du roy de france Looys .xiie. Lesquelz commencerent a eulx armer quant ilz ouyrent le bruyt. Silz furent bien tost prestz et montez a cheval ne fault pas demander, deliberez daller ou laffaire estoit, mais en regardant par le bon chevalier dela la riviere va adviser environ duex cens chevaulx des espaignolz qui venoient droit au pont pour le gaigner. Ce quilz eussent fait sans grande resistance, et cela estoit la totalle destruction de larmee francoise. Si commenca a dire a son compaignon Monseigneur lescuyer mon amy allez vistement querir de noz gens pour garder ce pont ou nous sommes tous perduz, ce pendant je mettray peine de les amuser jusques a vostre venue, mais hastez vous, ce quil fist. Et le bon chevalier la lance au poing sen va au bout dudit point ou de lautre coste estoient desja les espaignolz prestz a passer, mais comme lyon furieux va mettre sa lance en arrest et donna en la troppe qui desja estoit sur ledit pont, de sorte que trois ou quatre se vont esbranler desquelz en cheut deux en leaue qui oncques puis nen releverent, car la riviere estoit grosse et profonde. Cela fait on luy tailla beaucoup daffaires, car si durement fut assailly que sans trop grande chevalerie neust ssceu resister, mais comme ung tigre eschauffe sacula a la barriere du pont a ce quilz ne gaignassent le derriere, et a coup despee se deffendit si tresbien que les espaignolz ne scavoient que dire et ne cuydoient point que ce feust ung homme, mais ung ennemy. Brief tant bien et si longuement se maintint que lescuyer le Basco son compaignon luy amena assez noble secours comme de cent hommes darmes, lesquelz arrivez firent ausditz espaignolz habandonner du tout le pont et les chasserent ung grant mille dela, et plus eussent fait quant ilz apperceurent une grosse troppe de leurs gens desept a huyt cens chevaulx qui les venoient secourir. Si dist le bon chevalier a ses compaignonns. Messeigneurs nous avons au jourdhuy assez fait davoir sauve nostre pont, retirons nous le plus serreement que nous pourrons. Son conseil fut tenu abon, si commencerent a eulx retirer le beau pas Tousjours estoit le bon chevalier le derrenier qui soustenoit toute la charge ou la pluspart dont au lon aller se trouva fort presse a loccasion de son cheval qui si las estoit que plus ne se povoit soustenir, car tout le jour avoit combatu dessus. Si vint de rechief une grosse envahie des ennemys qui tous dung floc donnerent sur les francois en facon que aucuns furent environne de vingt ou trente qui cryoient, rendre, rende seignor. Il combatoit tousjours et ne scavoit que dire, sinon. Meisseigneurs il me fault bien rendre, car moy tout seul n scaurois combatre votre puissance. Or estoient desja fort eslongnez ses compaignons qui se retiroient droit a leur pont cuydans tousjours avoir le bon chevalier parmy eulx. Et quant ilz furent ung peu eslongner, lung

[29r]

dentre eulx nomme lechevalier Guygray gentil homme du daulphine et son voisin commenca a dire. He messeigneurs nous avons tout perdu, le bon cappitaine Bayart est mort ou pris, caril nest point avecques nous, nen scaurons nous autre chose et au jourdhuy il nous a si bien conduitz et fait recevoir tant dhonner, je faiz veu a dieu que sil ny devoit aller que moy seul je y retourneray, et plustost sera mort ou pris que je nen aye des nouvelles. Je ne scay qyu de toute la troppe fut plus marry quant ilz congneurent que le chevalier Guydray disoit vray. Chascun se mist a pied pour resengler son cheval puis remonterent, et dung courage invaincu se vont mettre au grant galop apres les espaignolz qui emmenoient la fleur et leslite de toute gentillesse, et seullement par la faulte de son cheval, car si eust autant peu endurer de peine que luy jamais neust este pris. Il fault entendre que ainsi que les espaignolz se retiroient & quilz emmenoient le bon chevalier pour le grant nombre quilz estoient ne se daignerent amuser a le desrober de ses armes ne luy oster son espee quil avoit au coste Bien le dessaisirent dune hache darmes quil avoit en la main, et en marchant tousjours luy demandoient qui il estoit. Il qui scavoit bien que sil se nommoit par son droit nom jamais vif il neschapperoit, par ce que plus le doubtoient espaignolz que homme de la nation francoise. Si le sceut bien changer, tousjours disoit il quil estoit gentil homme. Ce pendant vont arriver les francois ses compaignons cryant, France, France, tournez, tournez espaignolz, ainsi nemmenerez vous pas la fleur de chevalerie. Auquel cry les espaignolz combien quilz feussent grant nombre se trouverent estonnez, neantmoins que dung visaige asseure receurent ceste lourde charge des francois, mais ce ne peut si bien estre que plusieurs dentre eulx et des mieulx montez ne feussent portez par terre. Quoy voyant par le bon chevalier qui encores estoit tout arme et navoit faulte que de cheval, car le sien estoit recreu mist pied a terre, et sas le mettre en letrier remonta sur ung gaillart coursier, dessus lequel avoit este mis par terre de la main de lescuyer le Basco Salvador de borgia lieutenant de la compaignie du marquis de la padule gaillart gentil homme. Quant il se veit dessus monte commenca a faire choses plus que merveilleuses cryant, France, France, Bayart, Bayart que vous avez laisse aller. Quant les espaignolz ouyrent le nom et la faulte quilz avoient faicte de luy avoir laisse ses armes apres lavoir pris sans dire recours ou non, car si une fois eust baille la foy jamais ne leust faulsee, le cueur leur faillit du tout, et dirent entre eulx. Tirons oultre vers nostre camp, nous ne ferons meshuy beau fait. Quoy disant se gecterent au galop, et les francois qui voyoient la nuyt approcher tresjoyeulx davoir recouvert leur vray guydon dhonneur sen retournerent lyement en leur camp, ou durant huyt jours ne cesserent de parler de leur belle adventure, et mesmement des prouesses du bon chevalier. ¶ En ceste mesme annee envoya le roy de france Loys .xiie. en la conte

[29v]

de Roussillon bon nombre de gens soubz la conduicte du seigneur de Dunoys pour la remettre entre ses mains, mais ilz sen retournerent sans grans choses faire qui a honneur montast, et si y mourut de la part desditz francois ung gentil chevalier appelle le seigneur de la Rochepot. Depuis je ne scay de qui fut le faulte les francois ne sejournerent gueres ou royaulme de Naples quilz ne retournassent en leur pays, les plusieurs en assez povre estat. Et en passant par Romme le pape Julles leur fist tout plain de courtoysies, mais depuis les a bien vendues. Le vaillant cappitaine Loys dars qui encores tenoit quelques places en la pouille, & en sa compaignie le bon chevalier sans paour et sans reprouche apres larmee des francois retournee demourerent oudit royaulme en despit de toute la puissance yspanicque environ ung an, ouquel temps ilz firent plusieurs belles sailliers et lourdes escarmouches dont de la pluspart emporterent tousjours lhonneur, et plus eussent tenu leursdictes places neust este que le roy Loys leur maistre et souverain leur manda les laisser & eulx en venir, ce quilz firent a grant regret en Lan mil cinq cens vingt et quatre, et furent treshonnorablement receuz dung chascun comme bien lavoient merite, mesmement de leur bon maistre le roy de france, qui comme sage et prudent print les fortunes de la guerre ainsi que pleut a dieu les envoyer auquel il avoit son principal recours. Je vous laisseray ung peu a parler de la guerre et veindray a desduire ce qui advint en france et autres pays voisins durant deux ans.

¶De plusieurs choses qui advindrent en deux annees, tant en france, ytalie que espaigne.

¶Chapitre .xxvie.

APres toutes ces choses passees y eut quelque abstinence de guerre entre france et espaigne qui nestoit gueres bien a propos, car les ungs avoient ce quilz demandoient, et les autres non. ¶En lan mil cinq cens cinq mourut Jehanne de france duchesse de Berry qui avoit este mariee au roy Loys .xiie. Lequel en celle mesme annee en sa ville de Bloys fut si griefvement malade quon ne luy esperoit vie, habandonne de tous ses medecins et de tout remede humain, mais je croy que a la requeste de son peuple et par leurs prieres, car il estoit bien ayme au moyen que jamais ne les avoit oppressez ne foullez de tailles nostre seigneur luy prolongea ses jours. ¶Oudit an mourut domp Federic darragon au Plessis les Tours jais roy de Naples qui fut le dernier de la ligne de Pierre darragon, lequel sans raison ny moyen usurpa ledit royaulme de Naples, et ne lont ceulx qui lont tenu depuis et tiennent encores a autre tiltre. ¶Lan mil cinq cens .xxvi. une des plus triumphantes et glorieuses dames qui puis mille ans ait este sur terre alla de vie a trespas, ce

[30r]

fut la royne ysabel de Castille qui ayda le bras arme a conquester le royaulme de Grenade sur les mores, print prisonniers les enfans du roy Chico qui occupoit ledit royaulme, lesquelz elle fist baptiser. Je veulx bien asseurer aux lecteurs de ceste presente hystoire que sa vie a este telle quelle a bien merite couronne de laurier apres sa mort. ¶Lannee mesmes trespassa son gendre qui par le deces delle avoit este son heritier Philippes roy des espaignes a cause de sa femme archeduc Dautriche et conte de flandres, france ne perdit gueres a sa mort, car il y avoit seme ung grain qui peu y eust prouffite. Le pape Julles par le secours du roy de france et layde de son lieutenant general ou duche de Milan le seigneur de Chaumont, messire Charles damboise homme diligent et vertueux conquesta Boulongne sur messire Jehan de Benetevoille oudit an, ou pour recompense et pour payement bailla en france de beaulx pardons. Je ne scay qui donna ce conseil, mais oncques puis les francois ne furent fort asseurez en ytalie, car avecques ce que ledit pape ne lestoit pas trop bon il se fortifia deca les alpes a lencontre des terres du roy de france quil tenoit en lombardie. Je men rapporte a ce que sen est ensuyvy depuis, plusieurs pour lehure sen trouverent bons marchans, car aucuns cappitaines qui gouvernoient ce seigneur de Chauint en eurent deniers de present, et aucuns de la plume benefices. Bref cest une diablerie quant avarice precede lhonneur, et cela a tousjours beaucoup plus regne en france quen autre lieu, si esse le plus excellent pays de Leurope, mais toutes bonnes terres napportent pas bon fruict en quelque sorte que ce soit. Je me tiendray avecques celluy qui a fait le rommant de la roze quon nomme maistre Jehan de meung, lequel dit que beaulx dons donnent loz aux donneurs, mais ilz empirent lesp reneurs. Le roy Darragon veuf par le trespas Dysabel sa femme print lannee mesmes la niepce du roy de France Germaine de Foix qui fut emmenee en grant triumphe en espaigne, et la vint querir le conte de Siffoyntes a ung evesque Jacobin. Depuis quelle fut en espaigne elle a bien rendu aux francois les honneurs quelle avoit receuz du pays, car jamais ne fut veu de tous ceulx qui depuis lont congneue une plus mauvaise francoise.

¶Comment les Genevoys se revolterent, et comment le roy de france passa les montz et les remist a la raison.

¶Chapitre .xxviie.

JE ne veulx pas dire que tous vrais chrestiens ne soient subjectz a leglise et quilz ne doivent obeyr, mais je ne dis pas aussi que tous les ministres dicelle soient gens de bien, et de ce je puis bailler exemple assez ample du pape Julles qui pour recompense des bons tous que le roy Loys luy avoit faiz de le faire mettre je ne scay pas bient a quel tiltre dedans Boulongne pour commencer

[30v]

a chasser les francois dytalie : par subtilz et sinistres moyens fist revolter les Genevoys & mutiner le populaire contre les nobles lesquelz ilz chasserent tous hors de la ville : esleurent entre eulx ung duc appelle messire Papule de nouy homme mecanique et de mestier de tainturier. Un gentil homme genevoys nomme messire Johan loys de flico qui estoit fort bon francois, le seigneur de Las qui tenoit le chastellet et plusieurs autres en advertirennt le roy de france. Et pource que le sage prince qui & ntelz affaires estoit assez congnoissant veoit bien que si cela nestoit bien tost rabille il en pourroit sortir de gros inconveniens, delibera de passer les montz avecques bonne et grosse puissance : ce quil fist a grande diligence Car pour beaucoup de raisons la matiere le requeroit. Le bon chevalier estoit alors a Lyon malade de sa fiebvre quarte qui sans la perdre la gardee sept ans et davantage. Il avoit en ung bras ung gros inconvenient dung coup de picque que autresfois il avoit eu et en avoir este si mal pense que ung ulcere luy en estoit demoure qui nestoit encores du tout bien guery. Au retour du royaulme de Naple le roy son maistre lavoit retenu pour ung de se escuyers descuyrie attendant quil y eust quelque compaignie de gensdarmes vacquant pour len pourveoir. Si pensa en soy mesmes que neantmoins quil ne feust bien sain si luy tourneroit il a grande laschete ou il ne suyvroit son prince, & ne rardant a nul inconvenient se delibera marcher avecques luy. En deux ou trois jours eu donne ordre a son cas : et se mist au passage des montaignes comme les autres Tant et si diligemment chemina larmee quelle approcha la ville de Gennes dont les habitans furent fort estonnez : car ilz esperoient en peu de jours avoir gros secours du pape et de la rommaigne : mesmement de sept ou huyt mille homme quon appelle en ytalie bresignelz, qui sont les meilleurs gens de pied qui soient aux ytales et fort hardis a la guerre : ce neantmoins faisoient tousjours leur debvoir, et mesmement au hault de la montaigne par laquelle convenoit aux francois passer pour aller a la ville avoient fait et construit ung fort bastillon a merveilles garny de bonnes gens et dartillerie, qui donna tiltre desbahissement a toute larmee. dont le roy fist assembler les cappitaines, scavoir quil estoit de faire. Plusieurs furent de diverses oppinins, les ung disoient que par la se pourroit larmee mettre en hazart, et que au hault pourroit avoir grosse puissance quon ne povoit veoir qui les pourroient repousser son y alloit foibles & faire recevoir une honte. Autres disoient que ce nestoit que canaille, & quilz ne dureroient point. Le roy regarda le bon chevalier auquel il dist. Bayart que vous en semble. Sur ma foy sire dist il, je ne vous en scaurois encores que dire, il fault aller veoir quilz font la hault : et de ma part sil vous plaist men donner conge : devant quil soit une heure si je ne suis mort ou pris vous en scaurez des nouvelles. Et je vous en prie dist le roy : car assez vous entendez en telz affaires. Ne sejourna gueres le bon chevalier que avec plusieurs de ses amys et compaignons

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (31-40)

 [31r]

comme le viconte de Roddes, le cappitaine Maugiron, le seigneur de beaudysner, le bastard de Luppe & plusieurs autres jusques au nombre de cent ou six vingtz, entre lesquelz estoient deux nobles seigneurs de la maison de FOuez, les seigneurs de Barbazan & Desparros enfans du seigneur de Lautrec quil ne fist sonner lalarme et ses compaignons. Tous assemblez commencea le beau premier a gravir cest montaigne. Quant on le veit devant il fut assez qui le suyvit, & travaillerent fort avant quilz feussent parvenuz jusques au hault ou ilz prindrent ung peu daleyne : puis marcherent droit au bastillon, ou en chemin trouverent forte resistance, et y eut aspre combat : mais en fin les Genevoys tournerent le dos, ou apres vouloient courir les francois : mais le bon chevalier sescria : Non messeigneurs allons droit au bastillon, possible est quil ya encores des gens dedans qui nous pourroient enclorre Il fault veoir quil ya. A ce conseil se tint ung chascun et y marcherent.Ainsi quil avoit dit advint, car encores dedans avoit deux ou trois cens hommes qui se misrent en deffense assez rude pour le commencement : mais en fin guerpirent le fort fuyant comme fouldre au bas de la montaigne pour gaigner leur ville. Ainsi fut pris le bastillon, et depuis ne firent les genevoys beau fait : ains se rendirant a la mercy du roy qui y entra, & fist aux habitans payer le deffroy de son armee : & a leurs despens fist construire contre la ville ung fort chasteau quon onmma Godesa. A leur duc fut la teste couppee et a ung autre nomme Justinien bref. Ilz furent assez bien chastiez pour ung coup. Peu apres se virent le roy de france et le roy darragon retournant de Naples en espaigne, en la ville de Savonne : & y estoit sa femme germaine de fouez qui tenoit une merveilleuse audace Elle fist peu de compte de tous les francois, mesmement de son frere le gentil duc de Nemours dont ceste histoire fera cy apres mention. Le roy de france festoya fort bien le grant cappitaine Gonsfalles ferrande et le roy darragon porta gros honneur au cappitaine Loys dars & au bon chevalier sans paour et sans reprouche, & dist au roy de france ces motz : Monseigneur mon frer bien est eureux le prince qui nourrist deux telz chevaliers. Les deux princes apres avoir este quelques jours ensemble prindrent conge : lung alla en Espaigne et lautre retourna en sa duche de Milan.

¶Comment lempereur Maximilian fist la guerre aux veniciens ou le roy de france envoya le seigneur Jehan jacques avecques grosse puissance pour les secourir.

¶Chapitre .xxviiie.

APres la prinse de Gennes et la veue des deux roys de Savonne, celuy de France repassa par sa ville de Milan ou le seigneur Jehan jacques juy fist ung des triumphans bancquetz qui jamais fut veu pour ung simple seigneur, car quant on cherchera bien par tous, se

[31v]

trouvera quil y avoit plus de cinq cens personnes dassiete sans les dames qui estoient cent ou six vingtz, et neust este possible destre mieulx servis quilz furent de metz, entremetz, mommeries, commedies et toutes autres choses de passetemps. Apres sen retourna le roy en france ou lanne ensuyvant fut adverty par les veniciens qui estoient ses alliez comment lempereur Maximilien descendoit en leur pays et leur vouloit faire la guerre. A ceste cause par ung leur ambassadeur qui estoit devers luy appelle messire Anthonio gondelmarre luy faisoient supplier leur donner secours : ce quil fist voulentiers, & manda au seigneur Jehan jacques y aller avec six cens hommes darmes & six mille hommes de pied, a quoy il obeyt et se vint joindre avec la puissance desditz veniciens en ung lieu appelle la pedre ou larmee de lempereur estoit desja arrivee qui eust bientost passz plus oultre neust este la venue dudit seigneur Jehan jacques qui larresta : & depuis ne fist pas larmee de lempereur grans choses. Veniciens qui sont subtilz & caulz adviserent quil valloit mieulx appoincter que dentrer plus avant en la guerre. Si en chercherent le moyen tant quen fin le trouverent. Je croy bien quilz fournirent quelque argent : car cestoit la chose en ce monde dont ledit empereur Maximilien estoit le plus souffreteux : si en fist retourner son armee. Le seigneur Jehan jacques qui en cest appoinctemnt vanoit aucunement est appelle nen fut pas trop content : & dist bien au providadour de la seigneurie quil en advertiroit le roy son maistre, & que a son oppinion trouveroit la chose assez estrange & nen seroit pas content Cela demoura ung peu en suspens, ou durant ce temps le roy de france Loys .xiie. alla faire son entree en sa ville de Rouen, & sa bonne compaigne la royne qui fut fort triumphante : car si les gentilz hommes y firent leur debvoir : les enfans de la ville nen firent pas moins. Il y eut joustes & tournois par lespace de huyt jours Ce pendant se dressa quelque traicte entre le pape, lempereur, les roys de france et despaigne, ou pour y mettre fin fut par eulx ou leurs ambassadeux conclud et accord que lon se trouverroit en la ville de cambray a certain jour par eulx pris : et y fut envoye de la part du roy de france le cardinal damboise legat oudit royaulme, son nepveu le grant maistre de france seigneur de Chaumont et chef des armes de la maison Damboise et plusieurs autres : et de chascun des autres princes ambassadeurs avec toute puissance. A quelle fin ilz conclurent nest riens si certain que ce fut pour ruyner la seigneurie de Venise qui en grant pompe & a peu de congnoissance de dieu vivoient glorieusement & en opulencefaisant peu destime des autres princes de la chrestiente, dont peult estre que nostre seigneur fut courrouce comme il apparut : car ains que ses ambassadeurs deslogeassent de ladicte ville de Tournay firent aliance amys damys, & ennemys dennemys pour leurs maistres : & la fut conclud que le roy de france en personne passeroit apres pasques lannee ensuyvant quon diroit mil cinq cens & neuf en ytalie & entreroit ou pays des Veniciens .xl. jours devant que nul des autres se meissent a la campaigne. Je ne

[32r]

scay a quelle fin ilz avoient pose ce terme, sinon quilz vouloient taster le gue : et peult estre que si le roy de france eust eu du pire, en lieu de courir aux veniciens eussent couru sur luy mesmes : car je nau jamais congneu quil y ait eu grosse amytie entre la maison de france & la maison dautriche : & pareillement ne saccoirdoient pas bien le pape & le roy de france. Bref il me semble a dire le vray quilz vouloient faire essayer la fortune aux francois : & vouloient jouer a ung jeu que jouent petis enfans a lescolle. Sil est bon je le prens, et sil est mauvais je le laisse : toutesfois si bien advint a ce bon roy LOys quil executa son entreprise a son grant honneur et au prouffit de ses alliez comme vous entendrez.

¶Comment le roy de france Loys .xiie. fist marcher son armee en ytalie contre les veniciens : et de la victoire quil en obtint.

¶Chapitre .xxixe.

SUr la fin de lan mil cinq cens et huyt vers le moys de Mars fist le roy de France marcher sa gendarmerie en sa duche de Milan, & pareillement ses avanturiers francois qui estoient en nombre de quatorze a quinze mille lesquelz il bailla a governer & conduyre a de bons & vertueux cappitaines telz que le seigneur de Moulart, de Richemont, la crote, le conte de roussillon, le seigneur de Vendenesse, le cppitaine Odet, le capdet de Duras et plusieurs autres : lesquelz chascun en leur endroit misrent peine davoir desp lus gentilz compaignons. Le bon chevalier sans paour et sans reprouche en ceste saison fut envoye querir par le roy qui luy dist. Bayart vous savez que je men vois passer les montz pour avoir la raison des veniciens qui a grant tort me tiennent la conte de Cremonne, Lageradade & autres pays Je veulx quen ceste entreprise combien que des a present vous donne la compaignie du cappitaine Chatelart quon ma dit qui est mort (dont je suis desplaisant) ayez soubz vostre charge des gens de pied, & vostre lieutenant le cappitaine Pierrepont qui est treshomme de bien conduira voz gensdarmes. Sire respondit le bon chevalier je feray ce quil vous plaira Mais combien me voulez vous bailler de gens de pied a conduyre. Mille dist le roy, il nya homme qui en ait plus. Sire dist le bon chevalier, cest beaucoup pour mon scavoir, vous suppliant estre contant que jen aye cinq cens : & je vous jure ma foy sire que je mettray peine de les choisir quiilz seront pour vous faire service : et si me semble que pour ung homme seul cest bien grosse charge quant il en veult faire son debvoir. Bien dist le roy : allez doncques vistement ou Daulphine, et faictes que soyez en ma duche de Milan a la fin de mars. De tous les cappitaines ny eut celluy qui tresbien ne fournist sa bende, & en sorte firent que a la fin de mars ou au commencement davril furent tous passez et logez par garnisons ou duche de Milan. Les veniciens desja deffiez par le herault Montjoye delibererent

[32v]

eulx deffendre, et sachans la puissance du roy de France qui nestoit point trop grande, car en toutes gens navoit que trente mille hommes dont il povoit avoir vingt mille hommes de pied, comprins six mille suysses et deux mille hommes darmes dresserent une fort gaillarde armee ou ilz eurent plus de deux mille hommes darmes, et bien trente mille hommes de pied. Leur chef pour les conduyre estoit le conte Petilane, et le cappitaine general de leurs gens de pied estoit le seigneur Berthelome daluyans qui entre autres gens en avoit une bonne bende de ses bresignelz qui portoient sa livree de blanc et rouge tous gentilz compaignons et nourriz aux armes. Je ne vous feray long recit des courses, allees & venues, mais en fin le roy de france ayant passe les montz, et arrive en sa ville de Milan entendit que les veniciens avoient repris Trevy une petite villete de la riviere Dade que puis peu de jours devant le grant maistre seigneur de Chaumont avoit prise sur eulx, avecques les cappitaines Molart, Lacrote, Richemont, et le bon chevalier, qui avecques leurs gens estoient passez des premiers. En laquelle ville de Trevy les veniciens par ce quelle sestoit tournee francoise misrent le feu, emmenerent les gens de cheval tous prisonniers dont estoit chief le cappitaine Fontrailles. Aussi fut prisonnier le cappitaine de la porte, le seigneur Destancon et deux autres cappitaines de gens de pied, le chevalier Blanc, et le cappitaine ymbault. Ainsi ces nouvelles sceues par ledit seigneur, marcha droit a Cassan, ou il fist incotinent sur ceste riviere Dade dresser deux pontz sur bateaulx, ou par lung faisoit passer les gens de cheval, & par lautre les gens de pied, et luy mesmes arme de otutes pieces y faisoit tenir lordre. Larmee passee le lendemain fut prise une petite ville appellee Revolte, et mise a sac. Et deux jours apres en ung village nomme Aignadel au partir dung autre appelle Paudin se rencontrerent les deux armees des francois et veniciens. Et combien que les cappitaines conte de Petilano et seigneur Berthelome dalvyano eussent expres scommandement de leur seigneurie ne donner point de bataille au roy, ains seullement temporiser a garder les villes et chasteaulx affin de les myner par fascherie & longueur de temps. Icelluy Dalvyano plus hardy que bien advise se voulut adventurer, pensan en luy mesmes comme presumptueux quil ne scauroit jamais avoir plus grant honneur a perte ou a gaigne au combat ou il y eut dur assault et mortel encombre. Car a vray dire en la premiere pointe se monstrerent tresbien les gens de la seigneurie. Durant ce combat le seigneur Berthelome va adviser larrieregarde des francois dont estoit le bon chevalier qui marchoit dung desir merveilleux, en passant fossez plains deaue jusques au cul, laquelle luy venoit donner sur ung des costez qui fort esbayrent luy et sa rotte, noncques puis ne firent grant effort, ains furent rompuz et du tout deffaictz, les rouges et blancs demourerent sur

[33v]

le champ, et ledit Dalvyano apres avoir este blesse en plusieurs lieux fut pris prisionner du seigneur de Vendenesse ung droit petit lyon frere du gentil seigneur de la Palisse. Le conte Petilano voyant ses gens de pied deffaictz ne voulut plus tempter la fortune, et a toute sa gendarmerie se retira ung petit bien tost. Il eut la chasse, mais peu y en demoura, car les gens de pied mauserent les francois, lesquelz apres avoir fait leur devoir se retirerent chascun a son enseigne a peu de dommage. De leurs ennemys en demoura quatorze ou quinze mille sur le camp. Le seigneur Berthelome fut mene prisonnier au logis du roy, lequel apres disner fist faire ung faulx alarme pour congnoistre si ses gens seroient diligens si ung affaire venoit. On demanda a ce seigneur Dalvyano que ce povoit estre. Il fist responce en son langaige. Il fault dire que vous voulez combatre les ungs contre les autres, car de noz gens je vous asseure sur ma vie quilz ne vous visiteront de quinze jours, et en se mocquant congnoissant sa nation disoit ces parolles. Ladicte bataille fut le quatorziesme jour de May Mil cinq cens et neuf.

¶Comment leroy de france Loys .xiie. gaigna toutes les villes et places de Veniciens jusques a Pesquere.

¶Chapitre .xxxe.

LE roy de france sejourna ung jour ou deux ou camp de la bataille. Ce pendant le chasteau de Cazavas se voulut faire batre dartillerie, mais en deux heures il fut emporte et y eut quelques rustres dedans pris, lesquelz essayerent si leur col pourroit par force emporter ung cerveau. Cela espoventa ceulx qui estoient aux autres places, de sorte quoncques puis ne se trouva ville ny aucune forteresse qui vousist combatre, excepte le chasteau de Pesquere dont mal en print a ceulx de dedans, car tous y moururent, ou peu en eschappa qui furent prins prisonniers, entre lesquelz estoit ung providadour de la seigneurie et son filz qui voulurent payer bonne et grosse rancon, mais cela ne leur servit de riens, car chascun a ung arbre furent tous deux penduz qui me sembla grande cruaulte. Ung fort gaillart gentil homme quon appelloit le lorrain avoit leur foy, et en eut grosses parolles avecques le grant maistre lieutenant general du roy, mais il nen amenda dautre chose. Le roy de france se logea audit lieu de Pesquere apres avoir eu en ses mains toutes les villes et places par luy querellees, comme Cremonne, Creme, Bresse, Bergame, et cent autres petites villes que toutes il eut en inq ou six jours, excepte le chasteau de Cremonne qui tint quelque temps, mais en fin se rendit. Et bien fist davantage ledit prince, car par le moyen de la bataille quil gai

[33v]

gna fut rendu au pape Julles Ravenne, Fourly, ymole, Fayence et plusieurs autres places que lesditz veniciens tenoient en rommaigne, et au roy despaigne en son royaulme de Naples Brindis et Otrante, et a luy mesmes furent presentees les clefz des villes de Veronne, Vincence & Padoue, mais il les mist entre les mains de lempereur qui les querelloit, toutesfois il ne garda gueres bien les aucunes dont mal luy en print comme vous verrez cy apres. Sur ces entrefaictes le reste de larmee des veniciens bien estnnee se retira vers le Trevizan et le Fryol cuydans que tousjours on les deust suyvre, ce qui ne se fist pas qui fut gros malheur pour lempereur lequel de jour en jour sattendoit par le roy de france en ceste petite ville de Pesauere, car promis avoit se trouver dedans ung vaisseau acompaigne comme bon luy eust semble sur ung lac qui environne partie de ladicte ville de Pesquere pour parlamente ensemble plus amplement de leurs affaires. Et a ceste cause avoit este envoye vers ly le legat Damboise jusques a Rouvray, mais oncques ne le sceut amener, parquoy apres sont retour & quil eut maene levvesque de Gurse amvassadeur pour ledit empereur devers le roy de france, lequel vint tellement quellement excuser son maistre. Sen retourna par ses journees a Milan au commencement de Juillet. Ce pendant la ville de Padoue en laquelle lempereur avoit seullement envoye huyt cens lansquenetz pour la garde, laquelle a six mille de tour fut reprise par les gens de la seigneurie de Venise, et y entra messire Andre grit avecques ung autre cappitaine appelle messire Luce malleneche par une subtillite telle que je vous diray. Tousjours avoient les veniciens quelque intelligence en la ville, et fault bien noter une chose quoncques seigneurs ne furent sur la terre plus aymez de leurs subjectz quilz ont tousjours este, et seullement pour la grande justice en quoy ilz les maintiennent. Or entendez sur le commencement de Juillet qui est le temps que pour la seconde fois on fauche les foings en ytalie ung mardy matin sestoient venuz embuscher a ung gect darc de ladicte ville qui est a lentour plaine darbres, tellement quon ne sauroit veoir gueres loing, lesditz cappitaines mmessire Andre grit et messire Luce malleneche avecques quatre cens hommes darmes et deux mille hommes de pied. Or en ceste ville de Padoue chascun jour se recueilloit ordinairement force foings, et en ce quartier la font les charretees grandes, de sorte que au passer en une porte elles y entrent quasi a force. Le jour de leur embusche des le point du jour ses charrettes commencoient a entrer dedans ladicte ville. Quant quatre eurent passe, apres la cinquiesme venoient six hommes darmes veniciens, et derriere chascun de leurs chevaulx ung homme de pied garny de hacquebute toute chargee, et parmy eulx avoient une trompette pour sonner incontinent quilz auroient gaigne la porte affin que la grosse force qui estoit en embusche vint. Si peu de lansquenetz qui estoient dedans la ville faisoient fort bon guet, et ne

[34r]

tenoient que deux porteso uvertes ou pour le moins y avoit tousjours a chascune trente hommes de garde. Il y avoit ung gentil homme de la ville nomme messire Geralde magurin qui estoit adverty par la seigneurie de cette entreprise, et avoit en charge que quant il verroit laffaire commence se devoir mettre en armes et tous ceulx qui tenoient leur party. Ceste cinquiesme charrette vint a passer, laquelle entre ses six hommes darmes qui fuyoient commencerent a crier, Marco, Marco. Leurs gens de pied se gecterent a terre et deschargerent leurs hacquebutes de sorte que chascun tua son homme, car ilz tiroient en bute. Les povres lansquenetz qui se virent surpris furent bien estonnez. Toutesfois ilz se misrent en deffence et soennerent lalarme. Cela leur valut peu, car incontinent que la trompette eut este entendue la grosse flote va venir faisant ung bruyt merveilleux, en cryant, Marco, Marco, ytalie, ytalie. Dune autre part ce gentil homme messire Geraldo magurin avoit fait son effot en la ville, dont des maisons sortirent plus de deux mil hommes armez avecques Roncons et Javelines, de facon que les lansquenetz ne sceurent que faire, sinon quilz se serrerent, et tous ensemble se vont gecter en la place ou ilz se misrent en bataille. Ne demoura gueres quilz ne feussent assailliz en deux ou trois lieux, mais oncques gens ne se deffendirent mieulx, car ilz furent plus de deux heures devant quon les sceust rompr. En fin il vint tant de gens quilz ne peurent plus soustenir le fes. Ilz furent ouvers, rompuz et tous mis en pices sans que jamais en feust pris ung a mercy qui fut grosse pitie, mais ilz vendirent bien leur vie, car dentre eulx ne peut mourir que ce ui y estoit, mais ilz tuerent plus de quinze cens hommes, tant de la ville que des gens de guerre Toutesfois la ville de Padoue fut prise, en laquelle bien tost apres survint le conte Petilano qui mist grosse diligence pour la faire ramparer & fortifier, bien considerant quelle feroit bon besoing a la seigneurie. Ces nouvelles vindrent aux oreilles de lempereur qui cuyda desesperer, et fist veu a dieu quil sen vengeroit, & que luy mesmes yroit en personne. Ce quil fist. Il escripvit unes lettres au roy de france qui estoit encores a Milan que son plaisir feust luy ayder de cinq cens hommes darmes pour trois moys, a ce quil peust mettre les veniciens a la raison, ce qui luy fut accorde, et sen ensuyvit ce que vous orrez.

¶Comment le roy de france envoya le seigneur de la Palisse au secours de lempereur avecques cinq cens hommes darmes et plusieurs cappitaines, desquelz estoit le bon chevalier sans paour et sans reprouche.

¶Chapitre .xxxie.

[34v]

QUant le roy de France entendit que Padoue estoit revoltee fut bien marry, et encores plus de ce que cestoit par la faulte de lempereur qui pour garder une telle ville avoit seulement envoye huyt cens lansquenetz Toutesfois a la requeste dudit empereur commanda au seigneur de la Palisse quil print cinq cens des plus gaillards hommes darmes qui feussent en ytalie, et quil sen allast au service de lempereur qui descendoit au Padouan. Ledit seigneur qui ne demandoit que telles commissions, car cestoit toute sa vie que la guerre, delibera faire son preparatif Et ainsi quil sortoit du chasteau de Milan trouva le bon chevalier auquel il dist. Mon compaignon mon amy voulez vous pas que nous soyons de compaignie. Si luy declaira laffaire plus au long. Il qui ne demandoit pas mieulx, mesmement destre en sa compagnie gracieusement luy repsondit quil estoit a luy pour en disposer a son plaisir. De ceste mesme entreprise furent le baron de Bearn qui mena une partie de la compaignie du duc de Nemours, le baron de Conty qui avoit cent hommes darmes, le seigneur Thode de trevolz, le seigneur Julles de sainct severin, le seigneur Dymbercourt, le cappitaine la clayete, le seigneur de la crote lieutenant du marquis de montferrat & le bon chevalier, avecques lesquelz cinq cens hommes darmes se misrent en compaignie plus de deux cens gentilz hommes, et entre autres le filz aisne du seigneur de Bucy cousin germain du grant maistre seigneur de Chaumont qui luy bailla vingt de ses hommes darmes, & deux gaillars gentilz hommes Lung appelle le seigneur de Bonnet breton tresrenomme chevalier : et lautre le seigneur de my pont du duche de Bourgogne, lesquelz le bon chevalier tenoit avecques luy comme ses freres, & fort les honnoroit pour la grande rouesse quil scavoit en eulx. Le cas du gentil seigneur de la Palisse prest commencea a marcher avecques ses compaignons, & se tira droit a Pesquere. Ce pendant le roy de france print son chemin a son retour en son royaulme laissant sa duche & ce quil avoit conquis sur ses ennemys paisible. Il fault scavoir que incontinent que les Veniciens eurent repris Padoue, sen allerent courir jusques devant Vincence qui incontinent se retourna Aussi nest elle pas ville pour tenir contre puissance. Ilz en voulurent autant faire de Veronne, mais le bon seigneur de la Palisse qui en avoit este adverty deslogea avecques ses compaignons deux heures devant jour dung lieu appelle Villefranche, et se vint presenter devant la ville qui leur donna craincte, et par ce moyen sen retournerent lesditz eniciens vers Veincence : mais silz eussent peu gaigner Veronne le secours du seigneur de la Palisse sen povoit bien retourner, car la ville est forte et passe par dedans une riviere fort impetueuse, tellement que sans autre effort que de gendarmerie neust pas este rendue si tost. Bien en print au seigneur de la Palisse de sa bonne diligence, mesmement de celle du bon chevalier qui tousjours me

[35r]

noit les coureurs.Il navoit alors que trente hommes darmes soubz luy, mais il en y avoit viingt et cinq qui meritoient destre cappitaines de cent. Toute ceste troppe de gendarmerie entre dedans Veronne ou levesque de Trente qui y estoit pour lempereur les receut a grant joye, car il avoit eu belle peur. Ilz furent seulement deux jours dedans la ville fort bien festoyez des habitans & puis tirerent vers Vivenve, ou incontinent que ceulx que la seigneurie y avoit mis le sceurent, deslogerent et se retirerent les ungs a Padoue et les autres a Trevize. Dedans Vincence fut le seigneur de la Palisse et ses compaignons cinq ou six jours, attendans quelques nouvelles de lempereur : lequel on disoit estre desja aux champs. Quant ilz virent quil napprochoit point partirent de Vinvence et allerent en ung gros village appelle Castel franc ou ilz sejournerent quinze jours Cela estoit a dix mille de Padoue. Ce pendant arriva u camp des francois le seigneur du Ru avecques quelques hommes darmes Bourgongnons, & environ six mille Lansquenetz que conduysoit ung seigneur Dalmaigne gentil prince et hardy entreprenant a merveilles : comme il a monstre, tant quil a vescu on lappelloit le prince de Hanno. Au commencement daoust arriva lempereur au pied de la montaigne au dessoubz dung chasteau appelle Bassan et tout son zqipage apres luy, lequel combien quil ny eust pas grande montaigne a passer deoura huyt jours entiers avant quil feust en la plaine. Lempereur veit le seigneur de la Palisse et les cappitaines francois ausquelz il fist tresbonne chere. Ceste veue premiere fut aupres dune petite ville appelle Aest dont les ducz de Ferrare portent le surnom. Pour lors y avoit ensemble une des belles armees quon eust veue cent ans au paravant.

¶Comment lempereur Maximilian alla mettre le siege devant Padoue : et ce quil advint durant icelluy.

¶Chapitre .xxxiie..

LEmpereur se fist longuement attendre dont il ennuyoit aux francois : mais vous devez aussi entendre quil arriva en la plaine en empereur Et si sa puissance eust bien voulu faire son debvoir, cestoit assez pour conquester ung monde : parquoy est bien requis que son equipage soit inscript qui tel estoit. Il avoit cent six pieces dartillerie sur roue, dont la moindre estoit ung faulcon, et six grosses bombardes de fonte qui ne se povoient tirer sur affust : mais estoient portees sur chascune une puissante charrette chargees avecques engins Et quant on vouloit faire quelque baterie on les descendoit Et quant elles estoient a terre, par le devant avecques ung engin on levoit ung peu la bouche de la piece : soubz laquelle on mettoit une grosse piece de boys, et der

[35v]

riere faisoit on ung merveilleux taudis de peut quelle ne reculast. Ces pieces portoient bouletz de pierre : car de font on ne les eust sceu lever, & ne povoient tirer que quatre fois le jour au plus. Il avoit en sa compaignie que ducz, contes, marquis & autres princes et seigneurs Dalmaigne bien six vingtz, & environ douze mille chevaulx, cinq ou six cens hommes darmes Bourguignons & Hennuyers : de gens de pied Lansquenetz ilz estoient sans nombre, mais par estimation on les prenoit a plus de cinquante mille. Le cardinal de Ferrare vint pour son frere au secours dudit empereur qui amena douze pieces dartillerie, cinq cens chevaulx & trois mille hommes de pied, et autant ou peu moins en amena le cardinal de Manthoue. Bref avec les hommes darmes francois on tenoit ou camp y avoir cent mille combatans. Ung grant deffault estoit quant a lartillerie, car il ny avoit equipage que pour la moytie : & quant on marchoit estoit force que partie de larmee demourast pour la garder jusques a ce que la premiere bende feust deschargee au camp ou o vouloit sejourner : et puis le charroy retournoit querir lautre qui estoit grosse fascherie. Ledit empereur se levoit fort matin, & incontinent faisoit marcher son armee : et ne se logeoit voulentiers qui ne feust deux ou trois heures apres midy : qui nestoit pas veu la saison pour refreschir les gensdarmes soubz leur armer. Le premier camp quil fist fut pres du palais de la royne de Chippre distant de Padoue huyt mille ou arriva le seigneur de Meillault ung jeune gentil homme de france hardy et entreprenant cappitaine filz ding vertueux & sage chevalier le seigneur Dalegre, avec bien mille ou douze vens avanturiers francois tous gens deslite & descarmouche En ce camp mesmes fut conclud daller mettre le siege devant la ville de Padoue : & pour ceste cause fut assemble le conseil ou il y eut de diverses oppinions, car lempereur avoit ung lieutenant general de nation grecque quon appelloit le seigneur Constantin qui vouloit faire toutes choses a sa teste dont en fin tresmal en print a son maistre comme vous orrez. Il fut ung peu souspeconne de trahison & len voulut le seigneur de la Palisse combatre : mais il ne fut possible le faire venir au point. Or laissons ce propos jusques a ce quil sera besoing den parler. Conclusion fut prise a ce conseil daller mettre le siege audit Padoue & que pour les approuches les gensdarmes francois feroient la pointe avecques le prince de Hanno & ses Lansquenetz qui estoit tresnecessaire prendre une petite ville appellee Montselles ou il y avoit ung chasteau tresfort a six ou sept mille de Padoue par ce que la garnison qui estoit dedans pour la seigneurie eust peu merveilleusement facher le camp & les vivres qui y venoient. Le lendemain matin se partit larmee & vint loger a demy mille de ceste petite ville qui ne tint point : car gueres ne valloit : mais le chasteau estoit deffendable pour ung long temps si les coquins qui estoient dedans eussent riens valu : mais le cueur leur faillit incontinent : car les

[36r]

approuches faictes & que lartillerie eut fait bien peu de berche & malaisee fut sonne lalarme pour aller a lassault. Il falloit bien monter ung grant gect darc : mais ses aventuriers francois du cappitaine Meillault y furent soubdainement et sembloit quilz neussent mange de huyt jours tant legiers estoient. Ceulx de dedans firent quelque resistance, mais gueres ne continuerent : car en moins dung quart dheure ilz furent emportez & tous mis en pieces. Ses aventuriers y firent assez bon butin, et entre autres choses y avoit sept ou huyt vingtz fort beaulx chevaulx. La ville & chasteau furent renduz es mains du duc de Ferrare qui les querelloit : mais il presta trante mille ducatz. Deux jours apres ceste prinse de Montselles deslogea larmee qui sen alla droit devant padoue ou fut assis le siege.

¶Comme lempereur Maximilian planta son siege devant Padoue : et des gaillardes approuches faictes par les gentilz hommes francois : et dune grande hardiesse que monstra le bon chevalier sans paour et sans reprouche.

¶Chapitre .xxxiiie.

APres la prinse de la ville & chasteau de Montselles, et icelluy baille entre les mains du cardinal de Ferrare qui la estoit pour son frere y mist bonne garnison. Le duc de Ferrare estoit dung autre coste faisant la guerre aux Veniciens. Et en la mesme annee leur donna une rotte sur le pau qui ne leur porta gueres moins de dommage que le jour quilz perdirent la bataille contre le roy de france : car ainsi que lesditz Veniciens estoient deliberez luy destruire ung quartier de pays sur le Ferraroys appelle le Paolesme de rovigo, misrent sur le Pau quatorze ou quinze galleres, et trois ou quatre mille hommes dedans, et vindrent partans de Quyoze jusques a Francolin : mais le duc de Ferrare avoit fait faire deux bastillons, lung a lendroit de la tour de Loiselin, et lautre Alpopos qui sont lung devant lautre, et avoit trois ou quatre mille bons hommes dedans : et quatre bonnes galleres sur le Pau bien armees et equipees. Il sceut que ses ennemys estoient descenduz en terre ou la pluspart il les alla trouver, et les deffist sans que nul eneschappast. Depuis avecques ses galleres et autres grosses barques alla combatre les galleres qui quasi estoiyent otutes desnuees de gens desquelles deux furent effondrees et six prises avecques tout lesquipage et artillerie qui estoit dessus dont il y avoit trente bonnes pieces de fonte sans les hacquebuttes. Ce fut une triumphante victoire et a peu de perte, sinon que le conte Ludovic, de Lavirandolle y fut tue dung coup dartillerie : les Veniciens y porterent gros et merveilleux dommage. ¶Or retournons au camp de Lampereur. Larmee deslogea de devant Montselles, et tout dune traicte sen vint a ung mille de Padoue qui

[36v]

est une fort grosse cite et fiere a laborder. Dedans estoit le conte Petilano acompaigne de mille hommes darmes, douze mille hommes de pied, et bien deux cens pieces dartillerire, et quelque siege quil y eust jamais ne leur peut estre oste la voye dung canal qui va a Venize, lequel passe par la ville, et ya seullement dixhuit mille de lune a lautre. Quant larmee eut ainssi approche la ville lempereur assembla tous ses cappitaines, mesmement les francois a qui il portoit gros honneur pour entendre a quelle porte seroit plante le siege. Chascun en dist son advis, mais pour conclusion fut ordonne que le gros camp ouquel seroit la personne de lempereur se logeroit a la porte qui va a Vincence et auroit les francois avecques luy. A une autre porte plushault seroit le cardinal de Ferrare. Les bourguignons et hennuyers avecques dix milles lansquenetz, et a une au dessoubz seroit le cardinal de Manthoue. Le seigneur Jehan de manthoue son frere et la troppe des lansquenetz du prince de Hanno affin que chascun desdictes deux bendes feust secourue du gros camp si besoing estoit. Cela fut trouve tresbon, et ny eut plus que du marcher. Le bon chevalier sans paour et sans reprouche fut ordonne pour les approches, lequel eut en sa compaignie le jeune seigneur de Bucy, et les cappitaines la Clayete et la crote. Or pour venir devant ceste porte de Vincence falloit entrer en ung grant chemin droit comme une ligne ou ilz avoient fait quatre grosses barrieres a deux cens pas lune de lautre, et a chascune avoit a qui combatre des deux costez de ce chemin comme scavent ceulx qui ont este en ytalie y avoit fossez parquoy on ne les povoit prendre que par le devant. Sur les murailles de la ville avoient force artillerie ou ilz batoient sur ce grant chemin par dessus leurs gens a la venue des francois si menu et souvent quil sembloit gresle. Nonobstant cela le bon chevalier et ses compaignons commencerent a escarmoucher, et vivement vindrent a la premiere barriere, a laquelle eut fort assault, et y plouvoient les coups de hacquebute, toutesfois elle fut gaignee, et les ennemys repoulsez jusques a la seconde. Si la premiere fut bien combatue, encores ceste le fut mieulx, et y fut blesse dung coup de jacquebute au bras le jeune seigneur de Bucy, et son cheval tue soubz luy, mais nonobstant cela ne fut possible le faire retirer, et croyez que pour ce jour oncques homme ne fist mieulx que luy. Le cappitaine Millault arriva a ceste seconde barriere avecques cent ou six vingts de ses rustres quil avoit esleux lesquelz firent raige. Or il fault entendre que ses approches se faisoient environ midy, parquoy faisoit assez cler pour veoir les mieulx combatans. Une bonne demye heure dura lassault a ceste seconde barriere qui en fin fut gaigneee, et si vivement suyvz ceulx qui la gardoient quilz neurent loisir demourer a la troisiesme, ains leur convint sans combat labandonner & eulx rendre a la quatriesme ou il avoit mille ou douze cens hommes, et trois ou quatre faulconneaux qui commencerent a tirer le long de ce grant chemin, mais peu de mal firent, sinon

[37r]

quilz tuerent deux chevaulx. Ceste barriere nestoit que a ung gect de pierre du boulevart de la ville qui donnoit grant courage aux gens de la seigneurie de bien combatre, ce quilz firent, car lassault y dura une heure a coups de picque et de hacquebute. Quant le bon chevalier veit que cela duroit tant il dist a ses compaignons. Messeigneurs ses gens icy nous amusent trop, descendons a pied et poussons a ceste barriere. Si descendirent incontinent jusques a trente ou quarante hommes darmes qui la veue levee vont droit a ceste barriere a poux de lance. Ce gentil prince de Hanno estoit tousjours joignant du bon chevalier, et le seigneur de Meillault avecques deux autres, lung nomme Grantijehan le picart, et lautre le cappitaine Maulevrier qui faisoient raige Mais tousjours aux veniciens venoient gens fraiz. Quoy voyant par le bon chevalier dist tout hault. Messeigneurs ilz nous tiendront tousjours dicy a six ans en ceste sorte sans riens faire, car ilz se refreschissent de gens a toute heure, donnons leur ung aspre assault, et puis que chascun face comme moy, ce qui luy fut accorde. Sur cela il dist. Sonne trompette, et puis comme ung lyon a qui on a oste ses faons va avecques ses compaignons ilz sont nostres va saulter icelle barriere, et trente ou quarante apres luy qui furent fort bien recueilliz. Toutesfois quant les francois virent le dangier ou sestoient mis leurs compaignons chascun se mist a passer, et cryant France, France, empire, empire firent une telle charge sur leurs ennemys quilz leur firent guerpir la place, tournerent le dos et tout habandonnerent eulx retirans comme quasi rompuz en la ville. Ainsi furent gaignees les barrieres de devant Padoue en plain midy ou les francois acquirent gros honneur, tant ceulx de cheval que de pied, mesmement le bon chevalier a qui chascun en donnoit la gloire. Si furent faictes les approuches, et lartillerie amenee sur le bort du fosse qui y demoura six sepmaines sans partir et jusques au siege lever qui fut tel que vous entendrez.

¶De la grosse et lourdre baterie qui fut devant Padoue, et de la grande berche qui y fut faicte.

¶Chapirte .xxxiiiie.

LEs approuches faictes devant Padoue, et lartillerie assise chascun se logea en son quartier en trois camps selon lordonnance cy devant dicte. Et fault entendre quil y avoit tant de peuple que ledit camp tenoit de tous costez plus de quatre mille de pays. Et fut une merveilleuse chose que durant le siege qui fut de deux moys ou environ les fourageurs nallerent

[37v]

jamais plus loing que de six mille du camp pour avoir force foings, bledz, avoynes, chars, poullailles, vins et autres choses necessaires, tant pour les hommes que pour les chevaulx, et si grande habondance y en avoit que quant on leva le siege fut brusle pour cent mil ducatz de vivres dont on avoit fait provision cuydant que plus longuement durast le siege (cest ung incident) venons a la matiere. Le lendemain des approches commencerent les canonniers a faire leur devoir, et sans cesser dura huyt jours la baterie qui fut la plus empetueuse & terrible que cent ans au paravant avoit este veue, car il y fut tire des trois camps plus de vingt mille coups dartillerie. Si lempereur ou ses gens servoient bien dartillerie ceulx de la ville, croyez que de leur par rendoient bien la pareille et beaucoup mieulx, car pour ung bien quon leur faisoit en redoient deux. Brief ladicte ville fut si bien batue que de toutes les trois berches ne sen fist que une. Durant cetemps fut pris ung des canonniens de lempereur quon trouva en lieu de tirer en la ville quil tiroit contre ses gens, et disoit lon que ce seigneur Constantin le luy faisoit faire, & qui pis estoit chascun jour advertissoit le conte Petilano de ce quil avoit a faire. Je ne scay sil estoit vray, mais le canonnier fut mis sur ung mortier et envoye par pieces en la ville. Il en fut dit assez dinjures audit seigneur Constantion, mais on ne povoit prouver le faict sur luy. Le seigneur de la Palisse lappella lasche et meschant et quil len combatroit, mais il ne respondit riens a propos, et en fist sur lheure lempereur qui en estoit coyffe lapponctement. Or ses trois berches mises en une estoit seullement de quatre a cinq cens pas qui estoit assez beau passage pour donner lassault, carq uant aux fossez ce nestoit pas grant chose, mais le conte Petilano avoit si bien acoustre la ville par dedans qu sil y eust eeu cinq cns mille hommes devant ils ny feussent pas entrez si ceulx de dedans eussent voulu, et vous declaireray comment. Derriere la berche pour entrer en la ville avoit icelluy cont Petilano fait faire une trenchee ou fosse a fons de cuve de la haulteur de vingt piedz et quasi autant de largeur. En icelle avoit fait mettre force fagotz et vieil boys bien enrosez de pouldre a canon, et de cent pas en cent pas y avoit boulevart de terre garny dartillerie qui tiroient le long de ceste trenchee. Apres icelle passee sil eust este possible, comme non sans la grace de dieu, toute larmee des veniciens estant en ladicte ville se trouvoit en bataille a cheval & a pied, car il y avoit belle esplanade jusques a mettre vingt mille hommes de pied et de cheval en ordre, et derriere estoient plates formes ou on avoit monte vingt ou trente pieces dartillerie qui pardessus leur armee eusent tire sans leur malfaire droit a la berche. De ce terrible dangier furent les francois advertiz par aucuns prisonniers qui aux escarmouches quelques fois estoient pris, et par leur rancon payer renduz, ausquelz monstroit le conte toutes ces choses affin quilz le remonstrassent au seigneur de la Palisse & taux cappitaines francois, et disoit encores ces pa

[38r]

rolles a leur depoartie. Jespere mes amys avecques layde de dieu que le roy de france et la seigneurie retourneront en amytie quelque jour, et nestoit les francois qui sont avecques lempereur croyez que devant quil feust vingt et quatre heures je sortiroye hors de ceste ville, et si en ferois lever le siege honteusement Je ne scay comment il eust fait cela au nombre de gens quil avoit devant luy Bien furent rapportez ces propos aux seigneurs cappitaines de france, mais ilz ny pensoient autrement, pource que par leur maistre estoient au service de lempereur pour faire ce quil leur ordonneroit. Vous avez ouy cy dessus la belle berche qui estoit a la ville qui trop grande estoit et feusse pour aller mille hommes de fronc deux fois, dont lempereur fut deuement acertene. Si se delibera y donner lassault comme vous orrez cy apres, mais premier vous parleray dune course que fist le bon chevalier avecques ses compaignons.

¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche durant le siege de Padoue fist une course avecques ses compaignons ou il acquist gros honneur.

¶Chapitre .xxxve.

DUrant le siege de Padoue souvent venoient alarmes au camp de lempereur, tant des saillies que faisoient ceulx de la ville que de leurs grans qui estoient en garnison dedans Trevize bonne et forte ville qui est a vingt ou vingt et cinq mille dudit Padoue. En icelle entre autres cappitaines estoit messire Luces malleveche homme de guerre et entreprenant sil en y avoit point au monde. Deux ou trois fois la sepmaine resveilloit sans tromperre le camp de lempereur, et sil voyoit quil y fist bon ne sespargnoit pas parmy ses ennemys, et par le contraire sil ny faisoit bon fort largement se retiroit et ne perdit jamais ung homme. Tant continua ce train quil fist parler de luy a merveilles. Ceste maniere de faire fascha fort au bon chevalier, et sans grant bruit par des espies a qui il donnoit tant dargent que pour mourir ne leussent trompe entendit beaucoup des allees et des venues dudit Maleveche, de sorte quil delibera laller trouver aux champs. Si vint a deux de ses compaignonns et qui estoient logez avecques luy dont lung estoit le cappitaine la Clayete, & lautre le seigneur de la Crote tous deux gaillars et triumphans cappitaines, ausquelz il dist. Messeigneurs ce cappitaine Malleneche nous donne bien de la fascherie, il nest gueres jour quil ne nous viengne resveiller, et ne se parle sinon de luy, je nay pas envye de son bien faire, mais je suis marry quil ne nous congnoist autrement. Jay beaucuop entendu de son affaire. Voulez vous venir a la guerre et vous verrez quelque chose, jespere que nous le trouverrons

[38v]

demain au matin : car deux jours a quil ne nous donna alarme. Ses compaignons respondirent. Nous yrons ou vous vouldrez. Or faictes doncques dist le bon chevalier a deux heures apres mynuyt armer chascun trente hommes darmes des plus gentilz galans que vous ayez, et je meneray ma compaignie et les bons compaignons qui sont avecques moy comme Bonnet, mypont, cossey, brezan et autres que congnoissez comme moy, et sans sonner trompette ne faire bruyt monterons a cheval Et vous suffise que jay fort bonne guyde : comme il fut dit ainsi mis a execution, et entre deux et trois ou moys du septembre monterent a cheval leur guyde devant qui estoit tresbien garde de quatre archiers : et luy avoit on promis bon payement sil faisoit bien son debvoir : mais aussi ou il y roit de tromperie il luy alloit de la vie Et cela avoit ordonne le bon chevalier par ce que souvent espies sont doubles & font tourner la perte ou il leur plaist : mais il fist bien son debvoir, car de nuyt les mena bien dix mille de pays : et tellement que la pointe du jour va apparoistre. Si vont adviser ung grant palais ou il y avoit une longue closture de muraille. Lors lespie commencea a dire au bon chevalier. Monseigneur si le cappitaine messire Luce malleveche sort au jourdhuy de Trevize pour aller visiter vostre camp Il fault de necessite quil passe icy devant. Si bon vous semble de vous cacher en ce logis ouquel nest demoure personne au moyen de la guerre vous le verrez passer, et il ne vous pourra veoir. Cela fut trouve bon par tous les cappitaines et se misrent dedans, ou ilz furent bien deux heures ou environ quilz ouyrent gros bruyt de chevaulx. Le bon chevalier avoit fait monter ung vieil archer de sa compaignie appelle Mouart autant experimente en guerre que homme vivant dedans ung colombier affin de veoir quelz gens passeroient et quel nombre. Si veit venir dassez loing messire Luces malleveche en nombre selon son jugement de cent hommes darmes, larmet en teste et bien deux cens Albanoys que conduysoit ung cappitaine nonme Scandebec tous bien montez & a leur contenance gens deffect. Ils passerent a ung gect de boulle du logis ou estoient embuschez les francois. Quant ilz furent oultre Mouart descendit tout joyeulx et fist son rapport. Qui fut bien aise eut nom chascun. Si dist le bon chevalier quon ressenglast les chevaulx. Or ny avoit il page ne varlet en la bende : car ainsi lavoit il ordonne : et dist a ses compaignons. Messeigneurs il ya dix ans qui ne nous vint si belle adventure. Si nous sommes gentilz galans ilz sont deux fois plus que nous : mais ce nest riens Allons apres. Allons allons dirent les autres. Ainsi eulx remontez a cheval la porte fut ouverte : si allerent le beau trot apres leurs gens. Ilz neurent pas chemine ung mille quilz les vont apercevoir sur ung beau grant chemin. Alors le bon chevalier dist a la trompette. Sonne sonne trompette Qui le fist incontinent. Les cappitaines Veniciens qui neussent jamais pense quil y eust eu gens derriere eulx estimoient que ce feussent encores des leurs qui voulsissent cou

[39r]

rir Toutesfois ilz sans tirer plus avant sarresterent et si longuement quilz apperceurent au vray que cestoient ennemys. Ilz furent ung peu estonnez poue se trouver enclos entre le camp de lempereur et ceulx quilz voyoient, et falloi passer par la ou par la fenestre. Cela les confortoit quilz ne voyoient pas grant nombre de gens. Si fist comme asseure le cappitaine messire Luces malleveche a tous ses gens commandement de bien faire, leur remonstrant que force estoit destre deffaictz ou deffaire les autres. Aux deux costez du chemin estoient grans fossez : ung homme darmes sans estre trop bien monte ne se feust ose adventurer de le saillir de peur dy demourer, ainsi en quelque sorte que ce feust force estoit de combatre. Si commencerent trompettes a sonner de tous les deux costez, et environ le partee dung gect darc se prindrent a courir les ungs sur les autres En criant par les ungs empire, France france, et les autres Marco marco : cestoit ung droit plaisir de les ouyr. En ceste premiere charge y en eut beaucoup de portez par terre, mesmement Bonnet donna ung coup de lance dont il percea ung homme darmes tout oultre, chascun se mist en son debvoir. Les albanoys sescarterent du grant chemin & habandonnerent leur gendarmerie pour cuyder prendre les francois par le derriere, dont bien sapperceut le bon chevalier qui dist au cappitaine la crote. Compaignon gardez le derrire que ne soyons enclos Cecy est nostre. Ainsi fut fait. Et quant lesditz Albanoys cuyderent approucher furent receuz et brien frotez, tant quil en demoura une douzaine par terre, et les autres a gaigner pays a bele fuyte. Gueres ne les suyvit le gentil cappitaine la Crote, ains retourna au gros affaire Mais a son arrivee trouva les Veniciens en rotte, et entendoit desja chascun a prendre son prisonnier. Messire Luces malleveche qui estoit monte a lavantage saillit hors du grant chemin & vingt ou trente des mieulx montez qui se misrent a la fuyte vers trevize. Ilz furent suyvis quelque peu, mais on eust perdu sa peine, car trop bien alloient leurs chevaulx avec ce que les fuyans avoient bon vouloir. SI se retirerent ceulx de la chasse et se misrent au retour avecques leurs prisonniers : desquelz y avoit plus quilz nestoient de gens : car sans nulle faulte en fut bien prins huyt ou neuf vingtz, ausquelz ilz osterent leurs espees & masses et les misrent au millieu deulx : et ainsi arriverent en leur camp ou ilz trouverent lempereur qui se pourmenoit a lentour, lequel quant il veit ceste grosse poussiere envoya scavoir que cestoit par ung gentil homme francois de sa maison quon appelloit Loys du peschin qui incontinent retourna, et dist. Sire cest le bon chevalier Bayart et les cappitaines la Clayete et la Crote qui ont faicte la plus belle rencontre qui cent ans a fut faicte : car ilz avoient plus de prisonniers qui ne sont de gens : et ont gaigne deux enseignes. Lempereur fut aise au possible. Si sapprocha des francois ausquelz il donna le bon soir, et les francois le saluerent ainsi que a si hault prince appartenoit. Si loua chsacun cappitaine en son

[39v]

endroit merveilleusement. Puis dist au bo nchevalier. Seigneur de Bayart, mon frere vostre maistre est bien eureux davoir ung tel serviteur que vous : je vouldroys avoir donne cent mille florins de rente et en avoir une douzaine de vostre sorte. Le bon chevalier respondit. Sire vous dictes ce quil vous plaist, & du loz que me donnez treshumblement vous remercie : dune chose vous cueil bien adviser que tant que mon maistre sera vostre alye ne trouverez point de meilleur serviteur que moy. Lempereur le remercia, et sur ce luy & ses compaignons prindrent conge & sen tirerent a leurs logis. Jamais tel bruyt ne fut demene en camp comme il fut de ceste belle entreprinse, dont le bon chevalier emporta la plupart de lhonneur : combien quentre toutes gens en donnoit le loz entierement a ses deux compaignons : car de plus doulx ne courtois chevalier neust on sceu trouver en tout le monde. Je feray fin a ce propos et ous diray dune autre course que fist le bon chevalier tout seul.

¶Dune autre course que fist le bon chevalier sans paour et sans reprouche, ou il fut pris soixante albanoys & trente arbalestriers.

¶Chapitre .xxxvie.

TRois ou quatre jours apres ceste course quavoient faicte ensemble les cappitaines la Crote, la Clayete et bon chevalier : il fut adverty par ung de ses espies que dedans ung chasteau appelle Bassan cestoit retire le cappitaine Scandrebec et ses Albanoys avecques quelques autres gens de cheval arbalestriers soubz la conduicte du cappitaine Rynaldo contarin gentil homme padouan, et que chascun jour ilz faisoient coursess ur ceulx qui venoient au camp, et sur les lansquenetz qui retournoient en Almaigne pour saulver le bestail quilz avoient gaigne sur les ennemys, tellement que depuis deux ou trois jours en avoient deffaict plus de deux cens, & recouvert plus de quatre ou cinq cens beufz & vaches quilz avoient retirez dedans ce chasteau de Bassan : et que si par ung matin se vouloit rencontrer en ung passage au pied dune montaigne au dessoubz dudit chasteau ne fauldroit point a les trouver. Le bon chevalier qui tousjours avoit trouve lesoue veritable aussi lavoit il enrichy de plus de deux cens ducatz delibera y aller sans en parler a personne : car il luy estoit bien advis veu qui lavoit entendu quilz nestoient pas plus de deux cens chevaulx legiers en tout quil les defferoit bien avecques ses trente hommes darmes qui estoient tous gens deslite : toutesfois il avoit encores huyt ou dix gentilz hommes avecques luy, et lesquelz estoient venuz en sa compaignie pour leur plaisir au camp de lempereur seulement pour lamour quilz portoient au bon chevalier, et aulx avecques sa compaignie nestoient pas gens pour estre deffaictz en peu dheure. Il leur compta son entreprinse scavoir silz en vouloient

[40r]

estre, cestoit leur vie et ne demandoient autre chose : parquoy une heure devant jour par ung samedy ou moys de septembre monterent a cheval, et firent bien quinze mille tout dune traicte, jusques a ce quilz viensissent au passage ou lespie les mena : mais se fut si couvertement quoncques ne furent apperceuz : et si cela estoit aussi pres du chasteau que la portee dung canon. La sembuscerent ou gueres ne furent quilz ouyrent une trompette au chasteau qui sonnoit a cheval, dont ilz furent bien resjouyz. Le bon chevalier demanda a lespie a son advis quel chemin ilz prendroient Il respondit. Quelque part quilz vueillent aller il fault par force quilz passent par dessus ung petit pont de boys qui est a ung mille dicy, que deux hommes garderoient contre cinq cens. Mais quilz ayent passe ce pont vous envoyerez de vos gens quelque peu pour le garder quilz ne retournent au chasteau, et je vous meneray par le derriere de ceste montaigne a ung passage que jescay, si ne fauldrez point a les rencontrer en la plaine entre cy & le palais de la royne de Chippre. Cest bien advise dist le bon chevalier qui demourera a ce pont. Le seigneur de Bonnet dist. Mon compaignon Mypont et moy le garderons sil vous plaist, et nous laisserez quelquesgens avecques nous. Je le veulx bien dist il. Petitjehan de la vergne et telz et telz jusques au nombre de six hommes darmes, & dicou douze archiers vous feront compaignie. En devisant sur ce propos vont adviser ses alabanoys & arbalestriers descendre du chasteau qui sembloient aller aux nopces et faire aussi beau butin comme ilz avoient fait depuis deux jours : mais il leur alla bien autrement comme vous orrez. Quant ilz furent passez Bonnet alla droit au pont avecques ses gens, et le bon chevalier avecques le reste de sa commpaignie sen alla droit au passage ou lespie le mena, qui si bien le guyda quen moins de demye heure leut rendu en la plaine ou on eust veu ung home a cheval de six mille loing. Si vont adviser environ la porterr dune longue coulevrine leurs ennemys qui marchoient le chemin de Vincence ou ilz poensoient trouver leur proye. Le bon chevalier appella le bastard du Fay son guydon, & luy dist. Cappitaine prenez vingt de noz archiers et allez a ses gens la escarmoucher. Quant ilz vous verront si petit nombre ilz vous chargeron nen faictes doubte Tournez bride faisant de leffraye & les amenez jusques icy ou je vous attendray a la coste de ceste montaigne, & vous verrez beau jeu. Il ne luy convint pas dire deux fois, car il scavoit le mestier de la guerre le possible. Si commencea a marcher tant quil fut apperceu des ennemys. Le capitaine Scandrebec joyeulx de ceste rencontre commencea a marcher fierement avecques ses gens tant quilz apperceurent les francois aux croix blanches. Si commencerent a les charger criant Marco marco, Le bastard du Fay qui scavoit sa lecon par cueur commencea a faire leffraye & a se mettre au retour. Il fut vivement poursuivy et de facon quil fut rembarre jusques a lembusche du bon chevalier, qui avecques ses gens larmet en teste

[40v]

et lespee au poing comme ung bon lyon vint donner dedans en escryant, France, France, empire, empire. De ceste premiere charge y eut de ses ennemys portez par terre plus de trente. Le premier assault fur dur et aspre, mais en fin les Albanoys et arbalestriers se misrent en fuyte le grant galop cuydans gaigner Bassan dont ilz scavoient fort bien le chemin. Silz faisoient leur devoir de courir les francois faisoient devoir de chasser, toutesfois trop bien alloient les chevaulx legiers, & eust le bon chevalier perdu sa proye neust este ce pont que gardoit Bonnet, lequel avecques son compaignon Mypont et les gens quilz avoient deffendirent le passage aux ennemus, de facon que le cappitaineScandrebec congneut bien quil falloit combatre ou fuyr a ladventure, ce quilz aymerent mieulx eslire, et se misrent en fuyte a bride abature, mais si bien durent les esprons chaussez quil fut pris soucante albanoys et rente arbalestriers avecques les deux cappitaines. Le demourant sen alla a travers pays vers le trvizan. En la compaignie du bon chevalier puis six jours avoit este fait archier ung jeune gentil homme du daulphine nomme Guigo guyfray filz du saigneur de Bontieres, lequel navoit point plus de seize a dixsept ans, mais il estoit de bonne rasse, et avoit grant desir densuyvre ses parens. Durant le combat il veit celluy qui portoit lenseigne des arbalestriers de Rynaldo contarin qui cestoit gecte au dela dung fosse et se vouloit sauver. Le jeune garson se voulut essayer & passa apres luy, et avecques sa demye lance luy donna si grant quil le porta par terre et la rompit. Puis mist la main a lespee, et luy escryoit. Rends toy enseigne ou je te tueray. Lenseigne ne vouloit pas encores mourir, si bailla son espee et son enseigne au jeune enfant auquel il se rendit qui nen eust pas voulu tenir dix mille escus. Si le fist remonter sur son cheval et le mena droit ou estoit le bon chevalier qui faisoit sonner la retraicte, et y avoit tant de prisonniers quil ne scavoit quen faire. Bonnet veit venir de loing le jeune Bontieres, & dist. Monseigneur je vous pris voyez venir Guigo, il a pris ung prisonnier et une enseigne, et en ces parolles arriva. Le bon chevalier quant il le congneut fut si ayse quoncques ne le fut plus, et dist. Comment Bontieres avez vous gaigne ceste enseigne et pris ce prisonnier. Ouy monseigneur puis quil a pleu a dieu, il a fait que sage de se rendre, autrement je leusse tue dont toute la compaignie se print a rire, mesmement le bon chevalier qui tant avoit dayse que merveilles, et dist. Bontieres mon amy vous avez bon commencement, dieu le vous vueille continuer, aussi a il fait, car depuis par ses vertus a este lieutenant de cent hommes darmes que le roy de France donna audit bon chevalier apres ce quil eut si bien garde la ville de Maizieres contre les gens de lempereur comme verrez quant temps sera. Apres ces propos le bon chevalier dist a Bonnet a Mypont au cappitaine Pierrepont lors son lieutenant gentil chevalier, sage et hardy, et aux plus apparens. Messeigneurs il nous fault avoir ce chasteau : car il ya gros butin

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (41-50)

[41r]

dedans ce sera pour noz gens. Ce seroit bien fait dirent les autres, mais il est fort et navons point dartillerie. Taisez vous dist il, je scay la maniere comment je lauray devant ung quart dheure. Il fist appeler les cappitaines Scandrebec et Rynaldo contarin, ausquelz il dist. Scavez vous quil ya seigneurs faictes moy rendre ceste place incontinent, car je scay bien quen avez le povoir, ou sinon je faiz veu a dieu que je vous feray trencher lateste devant la porte tout a ceste heure. Ilz respondirent quilz le feroient sil leur estoit possible, ce que ouy, car ung nepveu du cappitaine Scandrebec la tenoit qui la rendit incontinent que son oncle eu parle a luy. Le bon chevalier et tous ceulx de sa compaignie y monterent et trouverent plus de cinq cens beufz et vaches et force autre butin qui fut egallement party tant que chascun fut content. Le bestail fut mene vendre a Vincence. Ilz firent tresbien repaistre leurs chevaulx, et y repeurent aussi, car ilz trouverent assez dequoy. Le bon chevalier fist seoir a sa table les deux cappitaines veniciens, et comme ilz achevoient de disner vecy arriver le petit Bontieres qui venoit veoir son cappitaine et amenoit son prisonnier, lequel estoit deux fois aussi hault que luy, et aage de trente ans. Quant le bon chevalier le veit se print a rire, et dist aux deux cappitaines veniciens. Messeigneurs ce jeune garson qui estoit page na pas six jours & naura barbe de trois ans qui a pris vostre enseigne cest ung gros cas, car je ne scay comment vous faictes, mais nous autres francois ne baillons pas voulentiers noz enseignes sinon aux plus suffisans. Lenseigne venicien eut honte & se veit a ceste occasion fort abaisse de son honneur, si dist en son langaige. Par ma foy cappitaine je ne me suis pa rendu a celluy qui ma pris par paour de luy, car luy seul nest pas pour me prendre prisonnier, jeschapperoye bien de ces mains et de meilleur homme de guerre que luy, mais je ne povoye pas combatre vostre troppe moy seul. Le bon chevalier regarda Bontieres, auquel il dist. Escoutez que dit vostre prisonnier que vous nestes pas homme pour le prendre. Le jeune enfant futbien marry, et comme courrouce respondit. Monseigneur je vous supplie maccorder ce que je vous demanderay. Ouy vrayement dist le bon chevalier Quesse. Cest dist il que je rebailleray a mon prisonnier son cheval et ses armes et je monteray sur le mien, nous yrons la bas, si je le puis conquerir encores une fois soit asseure de mourir, et jen fais veu a dieu, et sil peult eschapper je luy donne sa rancon. Jamais le bon chevalier ne fut plus ayse de propos, et dist tout hault. Vrayement je le vous accorde. Cela ne servit de riens, car le venicien ne voulut pas accepter loffre dont il neut gueres dhonneur, et par le contraire le petit Bontieres beaucoup. Apres disner le bon chevalier et les francois remonterent a cheval, et retournerent au camp ou ilz emmenrent leurs prisonniers. De ceste belle prise fut bruyt plus de huyt jours, et en fut donne grande louenge au bon chevalier par lempereur et par tous les almans, hennuyers et bourguignons. Mesme

[41v]

ment le bon seigneur de la Palisse en fut tant aise que merveilles, auquel fut compte le tour quavoit fait le petit Bontieres, et loffre qui lavoit faicte a son prisonnier. Sil en fut ris par tout le camp ne fault pas demander. Bien dist le seigneur de la Palisse quil congnoissoit de longue main la rasse de Bontieres et que de ceste maison estoient tous gaillars gentilz hommes. Ainsi alla de ceste adventure au bon chevalier sans paour et sans reprouche pour ceste fois.

¶Comment lempereur delibera donner lassault a Padoue, et loccasion pourquoy il demoura.

¶Chapitre .xxxviie.

VOus avez entendu cy devant comment lartillerie de lempereur, du duc de Ferrare et marquis de Manthoue avoient fait trois berches toutes mises en une qui contenoit demy mille ou peu sen failloit. Ce que par ung matin lempereur acompaigne de ses princes et seigneurs dalmaigne alla veoir dont il sesmerveilla, et se donnoit grant honte au nombre de gens quil avoit quep lustost navoit fait donner lassault, car ja y avoit trois jours que les canonniers ne tiroient que a pierre perdue en la ville, pource que a lendroit ou ilz estoient ny avoit plus de muraille, parquoy luy revenu a son logis qui estoit distant de celluy du seigneur de la Palisse dung gect de boulle seulement appella ung sien secretaire francois, auquel il fist escripre unes lettres audit seigneur qui estoient en ceste substance. Mon cousin jay a ce matin este veoir la berche de la ville que je trouve plus que raisonnable qui vouldra faire son devoir, jay advise dedans au jourdhuy y faire donner lassault. Si vous prie que incontinent que mon grant tabourin sonnera qui sera sur le midy vous faictes tenir prestz tous les gentilz hommes francois qui sont soubz vostre charge a mon service par le commandement de mon frere le roy de france pour aller audit assault avecques mes pietons, et jespere avecques layde de dieu que nous lemporterons. Par le mesme secretaire qui avoit escripte la lettre lenvoya au seigneur de la Palisse, lequel trouva assez estrange ceste maniere de proceder. Toutesfois il en dissimula. Bien dist au secretaire, je mesbays que lempereur na mande mes compaignons et moy pour plus asseureement deliberer de cest affaire, toutesfois vous luy direz que je les vois envoyer querir, et eulx venuz leur monstreray la lettre, je croy quil ny aura celluy qui ne soit obeissant a ce que lempereur vouldra commander. Le secretaire retourna faire son message, et le seigneur de la Palisse manda tous les cappitaines francois, lesquelz vindrent a

[42r]

son logis. desja estoit bruyt par tout le camp que lon donneroit lassault a la ville sur le midy ou peu apres. Lors eussiez veu une chose merveilleuse, car les prestres estoient retenuz a poix dor a confesser pource que chascun se vouloit mettre en bon estat, et y avoit plusieurs gensdarmes qui leur bailloient leur bourse a garder, et pour cela ne fault faire nulle doubte que messeigneurs les curez neussent bien voulu que ceulx dont ilz avoient largent en garde feussent demourez a lassault. Dune chose veulx bien adviser ceulx qui lysent ceste hystoire que cinq cens ans avoit quen camp de prince ne fut veu autant dargent quil y en avoit la, et nestoit jour quil ne se desrobast trois ou quatre cens lansquenetz qui memmenoient beufz & vaches en almainge, lictz, bledz, sayes a filer et autres utensilles, de sorte que audit padouan fut porte dommage de deux millions descus quen meubles quen maisons et palais bruslez et destruitz. Or revenons a nostre propos. Les cappitaines francois arrivez au logis du seigneur de la Palisse leur dist. Messeigneurs il fault disner, car jay a vous dire quelque chose que si je le vous disoye devant par adventure ne feriez vous pas bonne chere. Il disoit ces aprolles par joyeusete, car assez congnoissoit ses compaignons quil ny avoit celluy qui ne feust ung autre Hector ou Rolant, & qur tout le bon chevalier qui oncques en sa vie ne sestonna de chose quil veist ne ouyst. Durant le disner ne se firent que gaudir les ungs des autres, tousjours en vouloit ledit seigneur de la Palisse au seigneur Dymbercourt qui luy rendit bien son change en toutes parolles dhonneur et de plaisir. Je croy que vous avez ouy nommer cy devant tous les cappitaines francois qui estoient la ensemble, mais je croy quen toute la reste de Leurope on nen eust pas encores trouve autant de la sorte. Apres le disner on fist sortir tout le monde de la chambre, excepte les cappitaines a qui le seigneur de la Palisse communicqua la lettre de lempereur qui fut leve deux fois pour mieulx lentendre Laquelle ouye chascun se regarda lung lautre en riant pour veoir qui commenceroit la parolle. Si dist le seigneur Dymbercourt, il ne fault point tant songer. Monseigneur dist il au seigneur de la Palisse, mandez a lempereur que nons sommes tous prestz, il mennuyedesja aux champs, car les nuytz sont froides, et puis les bons vins commencent a nous faillir dont chascun se print a rire. Il ny eut celluy de tous les cappitaines qui ne parlast devant le bon chevalier, et tous saccordoient au propos du seigneur Dymbercourt. Le seigneur de la Palisse le regarda & veit qui faisoit semblant de se curer les dens comme sil navoit pas entendu ce que ses compaignons avoient propose. Si luy dist en riant. He puis lhercules de france quen dictes vous, il nest pas temps de se curer les dens, il fault respondre a ceste heure promptement a lempereur. Le bon chevalier qui tousjours estoit coustumier de gaudir joyeusement respondit. Si nous voulons trestous croyre monseigneur Dymbercourt il ne fault que aller droit a la berche, mais pource que cest ung

[42v]

passetemps assez fascheux a hommes darmes que daller a pied Je men excuserois volentiers. Toutesfois puis quil fault que jen dye mon oppinion, je le feray. Lempereur mande en sa lettre que vous faciez mettre tous les gentilz hommes francois a pied pour donner lassault avecques ses Lansquentz. De moy combien que je naye gueres des biens de ce monde : toutesfois je suis gentil homme : tous vous autres messeigneurs estes gros seigneurs & de grosses maisons Et si sont beaucoup de nos gensdarmes. Pense lempereur que ce soit chose raisonnable de mettre tant de noblesse en peril et hazart avecques des pietons, dont lung est cordoannier, lautre mareschal, lautre boulengier et gens macanicques qui nont leur honneur en si grosse recommandation que gentilz hommes. Cest trop regarde petitement sauf sa grace a luy Mais mon advis est que vous monseigneur dist il au seigneur de la Palisse debvez rendre response a lempereur, qui sera telle. Cest que vous avez fait assembler vos cappitaines suyvant son vouloir qui sont tresdeliberez de faire son commandement selon la charge quilz ont du roy leur mainstre, et quil entend assez que leudit maistre na point de gens en ses ordonnances qui ne soient gentilz hommes Dalmaigne quil les face mettre a pied avecques les gensdarmes de france et voulentiers leur monstreront le chemin, & puis ses Lansquenetz les suyvront silz congnoissent quil y face bon. Quant le bon chevalier eut dicte son oppinion ny eut autre chose replicque : mais fut son conseil tenu a vvertueux & raisonnable. Si fut a lempereur rendu ceste response quil trouva treshonneste. Si fist incontinent & tout soubdainement sonner ses trompettes & tabourins pour assembler son rayn, ou se trouverent tous les princes, seigneurs et cappitaines tant Dalmaigne, Bourgongne que Haynault, lesquelz assemblez lempereur leur declaira comment il estoit delibere daller dedans une heure donner lassault a la ville dont il avoit advertu les seigneurs de france, qui tous estoient fort desirans dy tresbien faire leur debvoir, et quilz le prioient que avecques eulx allassant les gnetilz hommes Dalmaigne, ausquelz voulentiers pour eulx mettre les premiers monstreroient le chemin, parquoy messeigneurs je vous prie tant que je puis les y vouloir acompaigner et vous mettre apied avecques eulx : & jespere avecques layde de dieu que du premier assault nous emporterons noz ennemys. Quant lempereur eut acheve son parler, soubdainement se leva ung bruyt fort merveilleux et estrange parmy ses Almans, qui dura une demye heure avant quil feust appaise : puis ling dentre eulx charge de respondre pour tous dist quilz nestoient point gens pour eulx mettre apied ny aller a une berche, et que leur vray estat estoit de combatre en gentilz hommes a cheval : & autre response nen peut avoir lempereur Mais combien quelle ne feust pas selon son desir et ne luy pleust gueres il ne sonna mot : sinon

[43r]

quil dist. Bien messeigneurs, il fauldra doncques adviser comment nous ferons pour le mieulx, & puis sur lheure appella ung sien gentil homme nomme Rocandolf qui dheure en autre venoit parmy les francois comme ambassadeur. Et a vray dire la pluspart du temps esoit avecques eulx : auquel il dist. Allez au logis de mon cousin leseigneur de la Palisse, recommandez moy a muy & a tous messeigneurs les cappitaines francois que trouverez avecques luy, et leur dictes que pour ce jourdhuy ne se donnera pas lassault Il alla faire son message & chascun par ce moyen sen alla desarmer, les ungz joyeulx & les autres marrys. Je suis bien asseure que les prestres nen furent pas trop aises : car il leur fut besoing rendre ce quon leur avoit baille en garde. Je ne scay comment ce fut ne qui en donna le conseil : mais la nuyt apres ce propos tenu lempereur sen alla tout dune traict a plus de quarante mull du camp, & de ce logis la manda a ses gens quon levast le siege Ce qui fut fait comme vous entendrez.

¶Comment lempereur se retira du camp de devant Padoue quant il congneut que ses Almans ne vouloient pas donner lassault.

¶Chapitre .xxxviiie.

IL ne fault pas demander si lempereur fut bien courrouce quant il eut entendu le bon vouloir des cappitaines francois et que ses gens Dalmaigne ne vouloient riens faire pour luy dont de ceste oppinion nestoit pas le gentil prince de Hanno qui ne demandoit autre chose et soffrit a lempereur : et praillement se vint excuser et presenter aux cappitaines francois. Entre autres cappitaines quil avoit parmu ses bendes y en avoit ung quon nommoit le cappitaine jacob qui depuis fut au service du roy de frace et mourut a la journee de Ravenne comme vous entendrez, lequel chascun jour alloit escarmoucher avecques les francois, et de hardiesse & de toute honnestete estoit acomply a merveilles : mais ces deux Almans ne povoient pas satisfaire a tout. Lempereur enfle de courroux et fascherie lendemain deux heures devant jour sans bruyt faire, acompaigne de cinq ou six cens chevaulx de ses plus privez serviteurs deslogea de son camp, et sen alla tout dune traicte a trente ou quarante mille de la tirant en Almaigne, & manda au seigneur Constantin son lieutenant general, & au seigneur de la Palisse quilz levassent le camp le plus honnestement quil seroit posible. Chascun sesbahyt assez de ceste facon de faire, mais on nen eut autre chose. Les cappitaines tant Francois, Almans que Bourguignons eurent conseil ensemble, ou ilz conclurent lever le siege qui estoit assez fascheux et malaise pour avoir six ou sept vingtz pieces dartillerie devant la ville, & ny avoit pas desquipage pour en mener la moytie. Les francois furent ordonner a

[43v]

tenir escorte tant que lartillerie seroit levee : mais le gentil prince de Hanno qui assez congnoissoit la turpitude de sa nation avecques sa bende qui estoit de sept a huyt mille hommes ne partit oncques daupres lartillerie qui luy fut tourne a gros honner : car depuis le matin au point du jour jusques adeux heures de nuyt convint tenir bataille, & si on mange ce ne fut gueres a son aise : car dheure en autre y avoit chaulx & apsres alarmes, par ce que ceulx de la ville faisoient force saillies et frosses, aussi quil convenoit mener une partie de lartillerie ou camp ou on allot loger, puis la laisser la et ramener les chevaulx & beufz querir le demourant. Sans perte nulle des gens de lempereur ny des francois se leva lesiege. Ung grant mal y eut que les Lansquenetz misrent le feu en tous leurs logis & par tout ou ilz passoient. Le bon chevalier par charite fist demourer sept ou huyt de ses hommes darmes en ung beau logis ou il sestoit tenu durant le siege pour le sauver du feu jusques a ce que lesditz lansquenetz fussent passez oultre Et vous asseure que telz boutefeux ne luy plaisoient gueres. De camp en camp vint larmee jusques a vincence, ou la envoya lempereur quelque present au seigneur de la Palisse & a tous les cappitaines francois selon sa puissance, car il esoit assezz liberal et nestoit possible trouver ung meilleur prince sil eust eu dequoy donner. Ung mal avoit en luy quil ne se fioit en personne & tenoit a part luy ses entreprinses si secretes que cela luy a porte beaucoup de dommage en sa vie. De vincence sen retournerent la pluspart de tous les Almans, une partie en demoura en la ville pour la garder avecques le seigneur du Ru : si sen retournerent le seigneur de la Palisse et ous ses compaignons environ la toussainctz ou duche de Milan, excepte le bon chevalier sans paour & sans reprouche qui demoura quelque temps en garnison a Veronne ou il receut beaucoup dhonneur comme vous orrez. Les veniciens tenoient encores une ville nomme Lignago ou ilz avoient grosse garnison et qui souvent faisoient courses contre ceulx du Veronnoys.

¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche estant a Veronne fist une course sur les Veniciens ou il fut prins et rescoux deux fois en ung jour, et quelle en fut la fin.

¶Chapitre .xxxixe.

LE bon chevalier sans paour et sans reprouche fut ordonne en garnison a Veronne avecques trois ou quatre cens hommes darmes que le roy de france presta a lempereur, ou peu de temps apres ceulx qui estoient pour ledit empereur a Vincence congnoissans que la ville nestoit pas pour tenir sen vindrent retirer audit Veronne, par ce que les veniciens estoient fors aux champs & marchoient pour y venir mettre le siege Mais quant ilz la virent ha

[44r]

bandonnee tirerent leur armee jusques a ung village nomme sainct Boniface a quinz ou dixhuyt mille dudit veronne : cestoit sur le temps de lyver, et convenoit aux souldars qui estoient dedans la ville envoyer au fourrage pour leurs chevaulx aucunesfois bien loing, tellement que bien souvent se perdoient des varletz & des chevaulx tant quil fut besoing leur donner escorte, mais il nestoit gueres jour quilz ne rencontrassent les ennemys & se frotoient tresbien lung lautre. De la part des veniciens y avoit ung cappitaine fort gentil galant & plein dentreprinses qui sappelloit Jehan paule moufron, lequel chascun jour faisoit courses jusques aux portes de veronne, & tant y continua quil en ffascha au bon chevalier : lequel se delibera au premier jour que les fourrageurs yroient aux champs luy mesmes leur aller faire escorte et user de quelque subtilite de guerre Mais si secretement ne le peut faire que par ung espie qui se tenoit a son logis nen feust adverty le cappitaine Moufron : parquoy delibera quant il yroit aux champs mener si bonne force que sil rnecontroit le bon chevalier luy feroit recevoir de la honte. Ung jeudy matin furent mis les fourrageurs hors de veronne, & a leur queue trente ou quarante hommes darmes & archiers que conduysoit le cappitaine Pierrepont lieutenant dudit bon chevalier qui estoit sage & advise : si se gecterent a lescart du grant chemin pour aller chercher les cassines & faire leurs charges. Le bon chevalier acompaigne de cent hommes darmes qui ne pensoit point estre descouvert sestoit alle gecter en ung village sur le grant chemin appelle sainct martin a six mille dudit Veronne, et envoya quelques coureurs pour descouvrir qui gueres ne furent loing sans veoir leurs ennemys en nombre de cinq cens chevaulx ou environ, lesquelz marchoient droit vers ceulx qui alloient en fourrage. Ilz en vindrent faire leur rapport audit bon chevalier qui en fut fort joyeulx : & incontinent monta a cheval avecques la compaignie quil avoit pour les aller trouver. Le cappitaine Jehan paule moufron qui par lespie avoit este adverty de lentreprise avoit fait embuscher en ung palais pres de la cinq ou six cens hommes de pied picquiers & hacquebutiers ausquelz il avoit tresbien chante leur lecon Et entre autres choses quilz neussent a sortir jusques a ce quilz le verroient retirer et que les francois le chasseroient : car il feroit semblant de fuyr, et par ce moyen ne fauldroit point a les enclorre & deffaire. Le bon chevalier qui estoit mis aux champs ne fist pas deux mille quil ne veist a cler les ennemys. Si commencea a marcher droit a eulx, et en criant empire et france les voulut aller charger. Ilz firent quelque contenance de tenir bon : mais quant ilz les virent approucher commencerent a eulx retirer le long dung chemin & droit a leur embusche, laquelle eilz trespasserent dung peu. Et alors sarresterent tout court : & en criant marco Marco se misrent en deffense vaillamment. les gens de pied sortirent de leur embusche qui firent ung merveilleux cry : et vindrent ruer sur les francoys en tirant force hacquebutes, dont dung coup fut tue le cheval du bon

[44v]

chevalier entre ses jambes qui tumba si mal a point que ung de ses piedz tenoit dessoubz. Ses hommes darmes qui pour mourir ne leussent jamais laisse la firent une grosse envahie, & en descendit lung a pied quon appelloit Grantmont lequel gecta son cappitaine de ce peril, mais quelques armes quilz feissent ne leur peurent de tant servir que tous deux ne demourassent prisonniers parmy les gens de pied qui les vouloient desarmer. Le cappitaine Perrepont qui estoit avecques les fourrageurs ouyt le bruyt, si y courut le grant galop incontinent, et vint en si bonne heure quil rencontra son cappitaine et Grantmont en dur partry, car desja les tiroit on hors de la priesse pour les emmener a sauvete. Il ne fault pas demander sl fut joyeulx, car comme ung lyon frappa sur ceulx qui les tenoient lesquelz soubdain habandonnerent leur prise et se retirerent a leur troppe qui combatoit contre le reste des francois furieusement. Le bon chevalier et Grantmont furent incontinent remontez & sen retournerent droit au secours de leurs gens qui avoient beaucoup a souffrir, car ilz estoient assailliz devant et derriere, mais a la revenue dudit bon chevalier et du cappitaine Pierrepont furent beaucoup soulagez Toutesfois le jeu estoit mal party, car les veniciens estoient quatre contre ung, et puis ses hacquebutiers faisoient beaucoup de mal aux francois. Si commenca le bon chevalier a dire au cappitaine Pierrepont. Cappitaine si nous ne gaignonns le grant chemin nous sommes affolez, et si nous sommes une fois la nous nous retirerons en despit deulx & si naurons point de perte aydant dieu. Je suis bien de cest advis dist le cappitaine Pierrepont. Si commencerent tousjours combatans a eulx retirer sur ce grant chemin ou ilz parvindrent, mais ce ne fut pas sans beaucoup souffrir. Neantmoins encores navoient point perdu de gens, mais si avoient bien les ennemys comme quarante ou cinquante hommes de pied et sept ou huyt de cheval. Quant le bon chevalier et les francois furent sur ce grant chemin qui tiroit a Veronne se serrerent et misrent a la retraicte tout doulcement, et de deux cens pas en deux cens pas retournoient sur leurs ennemys tant gaillardement que merveilles, mais ilz avoient ses gens de pied a leurs aesles qui tiroient coups de hacquebute menu et souvent, de facon que a la derniere charge fut encors tue le cheval du bon chevalier qui le sentant chanceler se gecta a pied lespee au poing ou il fist merveilles darmes, mais bien tost fut encloz. Et eust eu mauvais party quant le bastard du Fay son guydon avecques ses archiers vint faire une charge si furieusement que au meillieu de la troppe des veniciens recouvra son cappitaine et le remonta a cheval en despit deulx puis se serroient avecques les autres. Ja approchoit la nuyt, parquoy commanda le bon chevalier quon ne chargeast plus et quil suffisoit bien se retirer a leur grant honneur Ce quilz firent jusques a sainct Martin dont le matin estoient partiz. Il y avoit ung pont garny de barrieres au bout duquel ilz sarresterent. Le cappitaine

[45r]

Jehan paule moufron congneut bien que plus ne leur scauroit porter dommage, et puis quilz pourroient estre secouruz de Veronne. Si fist sonner la retraicte et se mist au retour vers sainct Boniface ses gens de pied devant luy qui estoient fort lassez de ceste tournee ou ilz avoient combatu quatre ou cinq heures et voulurent sejourner en ung village a quatre ou cinq mille dudit sainct Boniface, dont le cappitaine Jehan paule moufron nestoit pas doppinion & sen retourna avecques ses gens de cheval bien despit dont il avoit este si bien gallope et par si peu de nombre de gens. Le bon chevalier et ses gens pour ce soir se logerent en ce village de sainct Martin ou ilz firent grant chere de ce quilz avoient en parlant de leur fort belle retraicte, car ilz navoient perdu que ung archier et quatre chevaulx tuez, et leurs ennemys avoient porte lourde perte au pris. En ces entrefaictes ung de leurs espies va arriver lequel venoit dudit sainct Boniface. Il fut mene devant le bon chevalier qui luy demanda que faisoient les ennemys. Ils respondit. Riens autre chose. Ilz sont en grosse troppe dedans sainct Boniface, et entre eulx font courir bruit que bien tost auront Veronne, et tiennent quilz ont grosse intelligence dedans. Comme jen vouloye partir est arrive le cappitaine Moufron bien eschauffe et bien courrouce, car jay ouy quil distoi quil venoit de la guerre, et que les dyables denfer avoit trouvez et non pas hommes. En men venant a quatre ou cinq mille dicy suis passe en ung village ou jay laisse tout plain de leurs gens de pied qui y sont logez, et semble advis a les veoir quilz soient bien las. Alors dist le bon chevalier. Je vous donne ma vie se ce ne sont leurs gens de pied que nous avons au jourdhuy combatuz qui nont pas voulu aller jusques a sainct Boniface. Si vous voulez ils sont nostres. La lune est clere, faisons repaistre noz chevaulx, et sur les trois ou quatre heures allons les resveiller. Son oppinion fut trouvee bonne, on fist penser les chevaulx le mieulx quon peut. Et apres avoir assis le guet chascun se mist au repos Mais le bon chevalier qui taschoit dachever son entreprise ne reposa gueres, ains environ les trois heures apres minuyt sans faire bruit monta a cheval avecques ses gens et sen vint droit a ce village ou estoient demourez les gens de pied veniciens, lesquelz ilz trouverent endormys comme beaulx pourceaulx sans aucun guect, aumoins sil y en avoit il fut tresmauvais. Eulx arrivez commencerent a crier, empire, empire, france, france, a mort, a mort. A ce joyeulx chant sesveillerent les rustres qui sortoient des maisons les ungs apres les autres, mais on les assommoit comme bestes. Leur cappitaine acompaigne de deux ou trois cens hommes se gecta sur la place du village ou la se cuydoit assembler et fortiffier, mais on ne luy en donna pas le loysir, car il fut charge partant dendroitz que luy et tous ses gens furent rompue et deffaictz, et nen demoura que trois en vie, dont lung fut le cappitaine et deux autres gentilz hommes qui estoient freres, pour lesquelz en les relaschant on retira deux autres gentilz hom

[45v]

mes francois prisonniers es prisons de la seigneurie de Venise. Quant le bon chevalier eut du tout et a son grant honneur acheve son entreprise ne voulut plus sejourner doubtant nouvel inconvenient. Si se retira avecques tous ses gens dedans Veronne ou il fut receu a grant joye. Et au contraire les veniciens quant ilz sceurent la perte de leurs gens furent bien marris, et en voulut messire Andre grit providadour de la seigneurie blasmer le capitaine Jehan paule moufron de ce quil les avoit laissez derriere, mais il sexcusa tresbien disant quil navoit este a luy possible les tirer du village ou ilz avoient este deffaictz et de linconvenient les avoit tresbien advisez, mais jamais ne les avoit sceu renger a congnoistre la raison, toutesfois en luy mesmes se pensa bien venger en peu de jours, mais il acreut sa honte ainsi que vous entrendrez.

¶Comment le bon chevalier cuyda estre trahy par ung espie qui avoit promis au cappitaine Jehan paule moufron le mettre entre ses mains, et ce quil en advint.

¶Chapite .xle.

SEpt ou jours apres ceste belle course le cappitaine Jehan paule moufron bien dsplaisant de ce que si lourdement avoit este batu et repousse, ses gens mors et perduz sans aucunement ou moins que riens avoir dommage ses ennemys delibera de se venger en quelque sorte que ce feust. Il avoit ung espie lequel alloit & venoit souvent de Veronne a sainct Boniface et servoit a luy et au bon chevalier donnant a entendre a chascun des deux quil ne taschoit que a leur faire service, mais tousjours ont ses espies le cueur a lung plus que a lautre beaucoup comme cestuy mesmes avoit au capppitaine Moufronn qui par ung jour quil eut ung peu pense a son affaire luy dist. Il fault que tu ailles a Veronne et donnes a entendre au cappitaine Bayart que la seigneurue de Venise a escript au providadour quil menvoye dedans Lignago pour la garde de la place, pource quon envoye querir le cappitaine qui y est pour lenvoyer en Levant avecques ung nombre de galleres que tu scez certainement que je partiray demain au point du jour avecques trois cens chevaulx legiers, et que de gens de pied je nen mene point. Je suis asseure quil a le cueur si hault quil ne me laissera jamais passer sans me venir escarmoucher, et sil y vient jespere quil ne sen retournera point quil ne soit mort ou pris par ce que je meneray deux cens hommes darmes et deux mille ommes de pied que je deray embuscher a yzole de lescalle, vers lequel lieu sil me vient veoir veulx estre renconntre, tadvisant que si tu scez bien faire ta charge te prometz ma foy doner cent ducatz dor. Les espies comme chascun scet ne sont creez que par dame avarice, et aussi ont ilz pour

[46r]

ce bien ung autre prison, car de six quon en prent sil en eschappe ung doit bien louer dieu, car la vraye medecine quilz portent pour le mal qui les tient cest ung cordeau. Or ce galant promist au cappitaine Jehan paule moufron quil scauroit bien faire le cas. Si sen vint incontinent a Veronne droit au logis du bon chevalier, car leans estoit asssez congneur de tous les serviteurs pour quilz cuydoient certainement quil feust totallement au service de leur maistre. Ilz le luy amenerent ainsi quil achevoit de soupper, lequel incontinent qui le veit luy fist ung fort bon recueil, et luy dist. Vizentin tu soyes le bien venu, tu ne viens pas sans cause, quelles nouelles, lequel respondit. Tresbonnes monseigneur dieu marcy. Si se leva incontinent le bon chevalier de table & tira lespie a part pour scavoir que cestoit. Il luy compta de point en point le faict, et le luy fist trouver si bon quoncques homme ne fut plus joyeulx. Si commanda quon menast soupper Vizentin & quon luy fist grosse chere. Puis apres tire a part le cappitaine Pierrepont, le cappitaine la Varenne qui portoit son enseigne, le bastard du Fay et ung cappitaine de bourgongne qui ce soir souppoit avecques luy qui sappelloit monseigneur de sucre, ausquelz il compta ce que lespie luy avoit dit, et comment le cappitaine Jehan paule moufron se retiroit dedans Lignago lendemain et ne menoit que trois cens chevaulx, parquoy silz se vouloient monstrer gentilz compaignons son voyage ne sacheveroit point sans coups ruer et que la matiere requeroit briefve yssue. A son dire chascun trouva goust, et sur lheure fut conclusion prise quilz partiroient au point du jour et meneroient deux cens hommes darmes dont de lentreprise esleurent le seigneur de Conty, et len advertirent a ce quil se tiensist prest comme les autres, lequel ne sens fist gueres prier, car cestoit ung tresgentil chevalier. Cela delibere tout le monde se retira a son logis pour faire acoustrer son cas pour le matin, mesmement le cappitaine Sucre qui assez loing estoit du sien qui fut bonne adventure, car ainsi quil sen retournoit va adviser lespie qui estoit venu au bon chevalier lequel sortoit de la maison dung gentil homme de Veronne quon estimoit estre fort mauvais imperial, et par le contraire avoit Marco escript dedans le cueur qui le fist doubter de trahyson. Si vint prendre lespie au colet & luy demanda dont il venoit. Il ne sceut promptement respondre et changea de couleur qui le fist doubter de plus en plus et tourna tout court saisy de lespie droit de la ou il venoit de soupper. Lui arrive trouva que le bon chevalier se vouloit mettre dedans le lict. Toutesfois il prist une robbe de nuyt et sassirent aupres du feu eulx deux ensemble et seuletz, car ce pendant fut baille lespie en bonne garde. Le cappitaine sur ce declaira au bon chevalier loccasion de son soubdain retour, qui estoit pour avoir trouve lespie sortant de la maison de messire Baptiste voltege qui estoit le plus grant marquesque qui feust ou monde, et par ce doubtoit quil y eust de la meschancete, car dist il quant je lay surpris est devenu estonne a merveilles. Quant

[46v]

icceluy bon chevalier eut entendu ce propos ne fut pas sans doubte nen plus que le cappitaine Sucre. Il fist venir lespie auquel il demanda quil estoit alle faire au logis de messire Baptiste voltege. Il dist premierement quil y estoit alle veoir ung parent quil y avoit, arpes il tint ung autre propos : et en fin fut trouve en cinq ou six parolles. On apporta des gresillons esquelz on luy mist les deux poulces pour le veoir parler dune autre sorte. Le bon chevalier luy dist. Vizentin dictes la verite sans riens celer, & je vous prometz en foy de vray gentil homme que quelque chose quil y ait je ne vous feray faire nul mal quant bien ma mort y seroit conspiree : mais par le contraire si je vous trouve en mensonge vous feray pendre et estrangler demain au point du jour. Lespie congneut bien quil estoit pris, si se gecta a deux genoulx demandant misericorde aui luy fut asseurement promise. Si commencea a compter de point en point la trahyson, et comment le cappitaine Jehan paul moufron avoit fait embuscher a yzolle de lescalle deux cens hommes dearmes & deux mille hommes de pied pour deffaire le bon chevalier, & quil venoit du logis messire Baptiste pour ladvertir de lentreprinse, et aussi ladviser comment il pourroit trouver moyen par quelque nuyt livrer une des portes de la ville au providadout messire Andre grit, et plusieurs autres choses dist ce vaillant espoin. Bien declaira que messire baptiste Voltege luy avoit dit quil ne se mesleroit jamais de telle meschasete et qu puis quil estoit soubz lempereur quil y vouloit vivre & mourir. Quant il eu fait son beau sermon le bon chevalier luy dist. Vizentin jay mal employe les escuz que je vous ay donnez et dedans vostre corps repose le cueur dung lasche et meschant homme combien que jamais ne vous ay gueres estime autre. Vous avez bien desservy la mort : mais puis que je vous ay promis ma foy vous naurez nul mal, et vous feray mettre hors de la ville seurement, mais gardez que tant que je y seray ny soyez veu : car tout le monde ne vous sauveroit pas que ne vous feisse pendre et estrangler. Il fut emmene de devant eulx & enferme en une chambre jusques a ce quon en eust a besongner. Le bon chevalier dist au cappitaine Sucre. Mon amy que feronns nous a ce cappitaine Jehan paule moufron qui nous cuyde avoir par finesses. Il luy fault donner une venue et si vous povez faire ce que je vous diray, vous ferons une des gorgiases choses qui fut faicte cent ans a. Sucre respondit. Monseigneur commandez et vous serez obey. Allez doncques dist il tout a ceste heure au logis du prince de Hanno & me recommandez humblement a sa bonne grace : declairez luy cest affaire bien amplement, et faictes tant quil soit daccord de nous bailler demain au matin deux mille de ses lansquenetz, et nous les menerons avecques nous le beau pas, & les laisserons quelque part en embusche : ou avant que tout soit desmesle si ne voyez merveilles prenez vous en a moy. Le cappitaine Sucre par incontinent, & sen alla droit au logis du prince qui ja dormoit. Il le fist esveiller puis alla parler

[47r]

a luy, et luy compta tout ce que vous avez ouy cy dessus. Le gentil prince qui naymoit riens tant que la guerre, et entre tous gentilz hommes avoit prins une telle amour au bon chevalier pour sa prouesse, que la chose eust este bien estrange quant il len eust reffuse. Si dist quil estoit bien desplaisant que plus tost navoit sceu ceste entreprinse : car luy mesmes y feust alle, mais que de ses gens le bon chevalier en povoit mieulx disposer que luy mesmres Et sur lheure envoya son scribe en advertir quatre ou cinq cappitaines, qui furent pour faire le compte court aussi prestz au point du jour que les gensdarmes qui lavoient sceu des le soir, et se trouverent a la porte quant & les gensdarmes qui donna tiltre desbahyssement au seigneur de Conty : car riens ne luy en avoit este mande le soir. Si senquist au bon chevalier que ce povoit estre. Lequel luy declaira bien au long tout le demene. Sur ma foy dist le seigneur de Conty se dieu veult nous ferons au jourdhuy une belle chose. La porte ouverte se misrent en chemin vers yzolle de lescalle. Le bon chevalier dist a Sucre. Il fault que vous et les lansquenetz demourez embuschez a Servode : cestoit ung petit village a deux mille Dizolle & ne vous souciez point, car je vous attireray noz ennemys jusques a vostre nez, parquooy aurez au jourdhuy assez honneur si vous estes gentil compaignon. Comme il fut dit ainsi fut fait, car arrivez audit village les lansquenetz demourerent en embusche. Et le bon chevalier, le seigneur de Conty & leur troppe sen vont vers yzolle faigant ne scavoir riens de ce qui estoit dedans. Cela regardoit le cappitaine moufron avecques quelques chevaulx legiers. Le bon chevalier y envoya son guydon le bastard du Fay avecques quelques archiers pour les ung petit escarmoucher : & luy marchoit apres le beau pas avecques les gensdarmes : mais il ne fut gueres loing quant il veit saillir de la ville de yzolle de lescalle les gens de pied de la seigneurie et une troppe dhommes darmes. Il fist ung peu de lestonne : & dist a la trompette quil sonnast a lestandart. Quoy oyant par le bastard du Fay selon la lecon quil avoit se retira avecques la grosse troppe qui se serrerent tresbien, & faignans deulx retirer droit a Veronne sen vont le petit pas vers ce village ou estoient leurs Lansquenetz, et desja estoit alle ung archier dira au cappitaine Sucre quil sortist en bataille. La gendarmerie de la seigneurie qui a leur esle avoient ceste troppe de gens de pied chargoient menu et souvent les francois, & faisoient tel bruyt quon neust pas ouy dieu tonner pensant entre eulx que ce quilz voyoient ne leur povoit eschapper. Les francois ne se desrotoient point & escarmouchoient sagement, de facon quilz furent pres de Servode a ung gect darc ou ilz apperceurent les Lansquenetz qui venoient le beau pas et out serrez : lesquelz se vont descouvrir aux Veniciens qui furent bien estonnez. Le bon chevalier dist alors : messeigneurs il est temps de charger, ce que chascun fist : et donnerent dedans les veniciens qui se monstrerent gens

[47v]

de bien : toutesfois il en fut beaucoup porte par terre. Leurs gens de pied ne povoient fuyr : car ilz estoient trop loing de saulvete. Ilz furent pareillement chargez des lansquenetz dont ilz ne peurent porter le fes, & furent ouvers, renversez et tous mis en pieces sans en prendre ung prisonnier : ce que veit devant ses yeulx le cappitaine Jehan paule moufron qui tresbien faisont son debvoir : toutesfois il congnoissoit assez que sil ne jouoit de la retraicte il seroit mort ou prins. Si commencea se retirer le grant galop vers sainct Beniface ou il y avoit bonne traicte. Il fut assez bien suyvy : mais le bon chevalier fist sonner la retraicte, parquoy tout homme sen revint : mais cefut avecques gros gaing de prisonniers et de chevaulx : le butin y fut fort beau. Les Veniciens y firent grosse perte, car tous leurs deux mille hommes de pied & bien vingtcinq hommes darmes y moururent, et y en eut environ soixante de prisonniers qui furent menez a Veronne : ou les Francois, Bourguignons & lansquenetz furent receuz joyeusement de leurs compaignons lesquelz estoient bien marriz quilz navoient este avecques eulx. Ainsi alla de ceste belle entreprinse pour ceste fois qui fut grosse fortune au bon chevalier, et eut de tous en general grande louenge. Luy revenu a son logis envoya querir lespie auquel il dist. Vizentin suyvant ma promesse tu ten yras au camp des Veniciens, & demanderas au cappitaine Jehan paule moufron si le cappitaine Bayart est aussi subtil que luy en guerre : & que quant il vouldra pour le pris le trouvera aux champs. Il commanda a deux de ses archiers le conduyre hors de la ville : ce quilz firent. Il sen alla droit a sainct Boniface ou le seigneur Jehan paule poufron lapperceut, qui le fist prendre pendre & estrangler, disant quil lavoit trahy : ne excuse quil sceust faire ne luy servit en riens. Les Veniciens tenoient encores ceste ville nommee Lignago ou ilz avoient grosse garnison : et souvent faisoient courses ceulx du Veronnoys et eulx les ungs contre les autres, et tout lyver demourerent en ceste sorte. Sur le commencement de lanne mil cinq cens et dix : et bien tost apres pasques print conge du roy de france Loys .xiie. son nepveu le gentil duc de Nemours, dont de si peu de vie quil eut ceste histoire fera ample mention : car il merite bien estre cronicque en toutes sortes : lequel passa en ytalie, et en sa compaignie mena le cappitaine Loys daars vertueux et hardy chevalier : ou eulx arrivez furent receuz chascun selon sa qualite du seigneur de Chaumont grant maistre de france et gouverneur de Milan & de tous les cappitaines estans en ytalie tant honnestement que possible ne seroit de mieulx, et sur tout du bon chevalier sans paour & sans reprouche qui tant ayme estoit du duc de Nemours et de son premier cappitaine Loys dars. Par le commandement du roy de france estoit encores passe le seigneur de Molart avecques deux mille adventuriers & plusieurs autres cappitaines. Si alla ledit grant maistre seigneur de Chaumont mettre le siege devant ceste ville de Lignago que tenoient Veniciens, & affin quelle ne

[48r]

fust aucunement secourue de gens ny de vivres fut envoye le seigneur Dalegre avecques cinq cens hommes darmes & quatre ou cinq mille lansquenetz qui estoient soubz la charge de ce gentil prince de Hanno a Vincence qui avoit encores soubz luy ce cappitaine jacob qui depuis fut au roy de france. Ceste place de Lignogo se fist fort batre, aussi y avoit il bonne artillerie, mesmement celle du duc de Ferrare qui entre autres avoit une long coulevrine de vingt piedz de long que les aventuriers nommoient le grant dyable. En fin furent la ville et chasteau pris et mis a mort tout ce qui estoit dedans ou la pluspart. En ceste prise le seigneur de Molart & ses aventuriers se porterent fort bien & y eurent gros honneur, car ilz neurent jamais le loisir dattendre que la berche fust raisonnable pour y donner lassault. Le seigneur de chaumont y commist pour la garder le cappitaine la crote avec cent hommes darmes dont il avoit la charge soubz le marquis e montferrat et mil hommes de pied soubz deux cappitaines, lung nomme lherisson & lautre Jacomo corse neapolitain. Durant ce siege de lignago eut nouvelles le seigneur de chaumont de la mort de son oncle le legat damboise ou il fit une grosse & lourde perte, car il avoit este moyen de leslever es honneurs ou il estoit : & pareillement avoit fait avoir de grans biens a tous ceulx de sa maison tant en leglise que autrement car cestoit tout le goubvernement du roy france Loys .xiie. & du royaulme. Il avoit este ung tressage prelat & homme de bien en son temps & ne voulut jamais avoir que ung benefice & a son trespas estoit seulement archevesque de Rouen : il en eust eu assez dautres sil eust voulu. Ceste piteuse mort porta le seigneur de chaumont dedans son cueur aigrement : car il ne vesquit gueres apres combien que devant les gens nen monstroit pas grant semblant & nen laissoit a bien & sagement conduire les affaires de son maistre. Quant il eut donne ordre a lignago sen vint assembler avec les gens de lempereur pour marcher sur le pays des veniciens & essayer de les mettre a la raison. Le roy despaigne avoit puis peu de jours envoye au secours de lempereur soubz la charge du duc de termes quatre cens hommes darmes espaignolz & neapolitains quil faisoit merveilleusement bon veoir, mais pource quilz estoient travaillez on les envoya sejourner dedans Veronne. Le camp tant de lempereur que du roy de france marcha jusques a ung lieu nomme saincte croix ou il sejourna quelque temps, car on pensoit que lempereur voulsist descendre, mais non fist. Durant ce camp la chaleur fut par trop vehemente, et pource fut de la pluspart de ceulx qui y estoient appelle le camp chault. Au desloger de la et pres dung gros village appelle Longare y eut une merveilleuse pitie, car comme chascun sen estoit fuy pour la guerre en une cave qui estoit dedans une montaigne laquelle duroit ung mille ou plus cestoient retirez plus de deux mille personnes tant hommes que femmes & des plus apparens du plat pays qui y avoient force vivres et y avoient porte quelques harnois de guerre & des hacquebutes pour deffendre lentree qui les vouldroit forcer laquelle estoit quasi imprenable : car il ny povoit

 [48v]

venir que ung homme de fronc. Les adventuriers qui sont voulentiers coustumiers daller piller, mesmement ceulx qui ne vallent riens pour la guerre vindrent jusques a lentree de ceste cave, qui en langaige ytalien sappelloit la crote de longare. Je croy bien quilz vouloient entrer dedans, mais doulcement on les pria quilz se deportassent et que leans ne pourroient riens gaigner par ce que ceulx qui y estoient avoient laisse leurs biens a leurs maisons. Ces coquins ne prindrent point ses prieres en payement et sefforcerent dentrer, ce quon ne voulut permettre, et tira lon quelques coups de hacquebute qui en firent demourer deux sur le lieu. Les autres allerent querir leurs compaignons qui plus pres de mal faire que autrement tirerent ceste part. Quant ilz furent arrivez congneurent bien que par force jamais ny entreroient. SI sadviserent dune grande laschete et meschacete, car au droit du pertuys misrent force boys, paille et foing avecques du feu qui en peu de temps rendit si horrible fumee dedans ceste cave ou ile ny avoit air que par la que tous furent estouffez et mors a martyre sans aucunement estre touchez du feu. Il y avoit plusieurs gentilz hommes & gentilles femmes q ui apres que le feu fut failly et quon entra dedans furent trouvez estainctz, et eust on dit quilz dormoient. Ce fut une horrible pitie, mesmement eust on veu a plusieurs belles dames sortir les enfans de leur ventre tous mors. Lesditz adventuriers y firent gros butin, mais le seigneur grant maistre et tous les cappitaines en furent a merveilles desplaisans, et sur tous le bon chevalier sans paour et sans reprouche qui tout au long du jour mist peine de trouver ceulx qui en avoient este cause desquelz il en prist deux, dont lung navoit point doreilles, et lautre nen avoit que une. Il fist si bonne inquisition de leur vie que par le prevost du camp furent menez devant ceste Crote et par son bourreau penduz et estranglez, et y voulut estre present le bon chevalier. Ainsi comme ilz faisoient cest exploict quasi par miracle va sortir de ceste cave ung jeune garson de laage de quinze a seize ans qui mieulx sembloit mort que vif & estoit tout jaulne de la fumee. Il fut amene devant le bon chevalier qui lenquist comme il sestoit sauve. Il respondit que quant ilveit la fumee si grande il sen alla tout au fin bout de la cave ou il disoit avoir une fente du dessus de la montaigne bien petite par ou il avoit pris lair,& dist encores une piteuse chose, cest que plusieurs gentilz hommes et leurs femmes quant ils apperceurent quon vouloit mettre le feu vouloient sortir, en congnoissant aussi bien quilz estoient mors, mais les villains qui estoient avecques eulx et beaucoup les plus fors ne le oulurent jamais consentir, et leur venoient au devant avecques la point des roncons en disant quilz mourroient aussi bien que eulx, et ainsi les povres gens furent assailliz du feu, et des leursmesmes. De ce lieu de Longare marcha le camp droit a Montselles que les veniciens avoient pris et rempare, et dedans loge mille ou douze cens hommes. En chemin furent recontrez par les seigneurs

[49r]

Dalegre et bon chevalier avecques le seigneur Mercure et ses albanoys qui estoit pour lors a lempereur quelques chevaulx legiers de ceulx de la seigneurie quon appelloit Corvaz et sont plus turcs que chrestiens, lesquelz venoient veoir silz gaigneroient quelque chose sur le camp, mais ilz firent mauvais butin, car tous ou la pluspart y demourerent et furent bien ung quart dheure prisonniers, entre lesquelz le seigneur Mercure va congnoistre le cappitaine qui estoit ainsi quil dist depuis son cousin germain, et lavoit gecte de son heritage en Corvacie lequel il tenoit et occupoit par force, et estoit le plus grant ennemy quil eust en ce monde. SI luy vint a ramentevoir toutes les mescahncetez qui luy avoit faictes, et que a present estoit bien en luy den prendre vengeance Lautre dist quil estoit vray, mais quil avoit este pris en bonne guerre et que par raison devoit sortir en payant rancon selon sa puissance, dont il offroit six milles ducatz et six beaulx & excellens chevaulx turcs. Nous parlerons de cela plus a loysir dist le seigneur Mercure, mais par ta foy si tu me tenoys ainsi comme je te tiens que feroys tu de moy, lequel respondit. Puis que si fort me presses que de ma foy je tadvise que si tu estoys en ma mercy comme je suis en la tienne tout lor du monde ne te sauveroit pas que je ne te feisse mettre en pieces. Vrayement dist le seigneur Mercure je ne te feray pas pis. Si commanda a ses albanoys en son langaige a jouer des cousteaulx, lesquelz soubdainement misrent leurs cymeterres en besongnes, et ny eut cappitaine ne autre qui neust dix coups apres sa mort. Puis leur coupperent les testes quilz picquoient au bout de leurs estradiotes et disoient quilz nestoient pas chrestiens. Ilz avoient estrange habillement de teste, car il estoit comme ung chapperon de damoyselle, et ou ilz mettoient la test cela estoit garny de cinq ou six gros papiers colez ensemble, de facon que une espee ny faisoit nemplus de mal que sur une secrete. Le siege fut mis devant Montselles qui se fist canonner lespace de quatre ou cinq jours, & neust jamais este pris veu la fortiffication quon y avoit faicte neust este que ceulx qui estoient dedans sortoient pour venir a lescarmouche, et bien souvent jusques a ung bon gect de pierre de leur fort contre les adventuriers francois qui voulentiers eussent este veoir quel il faisoit en la place. Par une apres disnee que lon ny pensoit point les gens du cappitaine Molart avecques ung gentil homme qui se nommoit le baron Montfaucon allerent escarmoucher ceulx du chasteau qui gaillardement y vindrent et faisoient merveilles, tellement que deux ou trois fois repoulserent assez lourdement les adventuriers, et une fois entre autres les chasserent trop loing, tellement que quant ilz se cuyderent retirer se trouverent lassez dont lesditz adventuriers sapperceurent qui les chasserent vivement, et de facon quilz entrerent pesle mesle parmy les ennemys dedans la place. Quant ceulx qui la gardoient virent quilz estoient perduz se retirerent en une grosse tour ou incontinent ilz furent assiegez, et bouta on le feu au

[49v]

pied. La pluspart si laissa brusler plustost que se rendre. Les autres sortoient par les creneaulx qui estoient receuz sur la pointe des picques par les adventuriers. Brief il en escahppa bien peu en vie. Il y fut tue du coste des francois ung gentil homme nomme Camican, et le baron de Montfaucon blesse a la mort, toutesfois il en eschappa, mais ce fut a bien grant peine. On fist remparer la place, et y mist on grosse garnison cuydant aller mettre le siege a Padoue Mais nouvelles vindrent que le pape Julles estoit revolte et quil alloit faire la guerre au duc de Ferrare lequel estoit allye du roy de france auquel ledit duc en avoit amplement escript pour estre secouru (a quoy le roy voulut bien obtemperer) et escripvit au grant maistre son lieutenant general luy bailler secours, ce quil fist, car il envoya les seigneurs de Montoison, de Fontrailles, du Lude et le bon chevalier avecques trois ou quatre mille hommes de pied francois, et huyt cens suysses quavoit tire du pays comme adventuriers ung cappitaine nomme Jacob zemberc. Eulx arrivez a Ferrare furent fort bien receuz du duc, de la duchesse et de tous les habitans. Le grant maistre avecqes son armee qui luy resta se retira ou duche de Milan par ce quil fut adverty que les suysses qui ung peu au paravant avoient laisse laliance du roy son maistre y faisoient une descente et estoient desja au point de la treille. Quant il arriva il ne sejourna point a Milan, ains avecques sa gendarmie les deux cens gentilz hommes et quelque petit nombre des gens de pied les alla attendre en la plaine de Galezas, et leur fist oster tous ferremens de moulins et tous vivres de leur chemin. Et qui pis est a ce quon disoit avoit fait empoisonner tous les vins estans audit lieu de Galezas jusques ou vindrent les suysses et en beurent tout leur saoul, mais au dyable celluy qui en eut mal. Gueres ne furent aux champs que vivres ne leur faillissent parquoy leur en convint retourner en leur pays ou ilz furent tousjours conduitz de pres affin quilz ne meissent le feu en nulz villages. Il alla des adventuriers francois audit lieu de Galezas qui voulurent boire du vin quon avoit empoisonne pour les suysses, mais il en mourut plus de deux cens. Il fault dire que dieu sen mesla ou que lespice estoit demouree au fons du tonneau. Or je laisseray ung peu ceste matiere et retourneray a la guerre du pape et du duc de Ferrare, mais premier je declaireray une merveilleuse et perilleuse adventure qui advint a ceulx de Lignago en la mesme annee.

¶Comment ceulx de la garnison de Lignago firent une course sur les veniciens par ladvertissement de quelques espies qui les trahirent, parquoy ilz furent deffaictz.

¶Chapitre .xle.

[50r]

QUant le gentil chevalier de la Crote se fut mis en ordre dedans Lignago peu demoura de jours quil ne tumbast malade et fut en grant dangier de mort. Il avoit tout plain de jeunes gens & voulentaires dont entre autres estoit ung gentil bomme appelle Guyon de cantiers fort hardy, & courageux plus que de conduicte. Les veniciens venoient aucunesfois courir jusques devant ceste place de Lignago, mais ceulx de dedans icelle misen garnison nosoient sortir, car il leur estoit seullement encharge de la garder seurement. Ce Guyon de cantiers avoit des espies deca et dela, et fist tant quil print congnoissance a quelcun de la ville de Montaignane distant de Lignago douze ou quinze mille lequel venoit bien souvent veoir icelluy de Cantiers en sa place, et luy tenoit tousjours propos que si quelque fois vouloit sortir avecques nombre de gens de cheval & de pied non pas trop grant il ne fauldroit point de prendre prisonnier le providadour de la seigneurie de Venize messire Andre grit, car souvent venoit audit Montaignane avecques deux ou trois cens chevaulx legiers, et que estant icelluy de Cantiers et ses compaignons embuschez aupres de la ville par ung matin avant jour ne fauldroient point ainsi que le providadour sortiroit de le prendre, et quant et quant la ville et icelle piller, et se faisoit fort le galant dadvertir seurement le jour quil y feroit bon. Cantiers qui grant desir avoit de faire courses, et aussi datraper ce beau butin lasseura quil ny avoit point de faulte, mais quil feust adverty au vray, ce que lautre luy promist assez, et puis sen retourna a Montaignane ou luy arrive donna a entendre a celluy qui lavoit en garde pour la seigneurie la menee quil avoit faicte a ceulx de Lignago, et que silz vouloient bien jouer leur personnage ne fauldroient point davoir a leur mercy la pluspart de ceulx de la garnison & par ainsi ayseement reprendre la place qui leur estoit de merveilleuse importance. Le cappitaine de Montaignane trouva cest advis tresbon, et incontinent le fist entendre par homme expres au providadour messire Andre grit qui amena trois cens hommes darmes, huyt cens chevaulx legiers et deux mille hommes de pied. De ceste bende a deux ou trois mille dudit Montaignane luy arrive envoya deux cens hommes darmes et mille hommes de pied en embusche lesquelz furent instruitz laisser passer ceulx qui sortiroient de Lignago et puis apres leur clorre le passage. Ilz ne misrent pas en oubly ce quon leur avoit charge, aussi jouerent ilz fort bien leur roolle. Lespie de Montaignane retourna pour parler a Guyon de cantiers qui luy fist grosse chere luy demandant qui le menoit, lequel en homme asseure respondit, bonnes nouvelles pour vous si vous voulez, car a ce soir arrive en nostre ville messire Andre grit avec deux cens chevaulx seullement, si vous voulez partir une heure ou deux devant jour je vous conduiray & ne fauldrez point de lempoigner. Qui fut bien aise ce fut Cantiers lequel sen vint incontinent

[50v]

a ses compaignons, mesmement a ung gentil homme quon appelloit le jeune Malerbe qui portoit leur enseigne : et leur compta laffaire de point en point. Jamais chose ne fut trouvee meilleure : et quant a leur vouloir nestoit question que de partir, mais il convenoit avoir conge. Le cappitaine la crote gardoit encores sur jour quelque peu le lict pour nestre pas trop bien revenu de sa maladie. Si allerent vers luy lesdtz seigneurs de Cantiers et Malerbe luy supplier leur donner conge de faire une course ou ilz auroient gros honneur & grant prouffit. Si luy compterent lentreprinse dung bout en autre. Quant il eut ouy leurs raisons respondit en sage et advise chevalier et dist. Messeigneurs vous scavez que jay ceste place sur ma vie et sur mon honneur pour la garder seulement. Sil advenoit que eussiez rencontre autre que bonne, je seroys destruit & perdu a jamais : et davantage le reste de mes jours ne vivroys quen melencolie, parquoy ne suis pas delibere de vous donner conge. Ilz commencerent a luy faire des plus belles remonstrances du monde : en disant quil ny avoit nul dangier, que leur espie estoit asseure : et tant luy en dirent dunes & dautres que moytie de gre, moytie par importunite leur donna conge Mais au vray dire cestoit quasi a force. Ilz en advertirent tous leurs compaignons quilz tirerent a leur cordelle Et quant ilz congneurent que lheure approchoit en firent monter jusques a cinquante a cheva tous hommes darmes que Malerbe menoit, et environ trois cens hommes de pied que conduysoit Guyon de cantiers. Sur les deux heures apres minuyt partirent de Lignago leur double espie avecques eulx qui les conduysoit a lescorchier. Il nest riens si certain que cestoit toute fleur de chevalerie ce qui sortit de Lignago quant a hardiesse, mais jeunesse estoit avecques eulx de compaignie. Ilz se misrent ensemble le long u grant chemin qui alloit dudit Lignago a Montaignane, les gens de pied devant & ceulx de cheval a leur esle. Tant allerent quilz approcherent la premiere embusche des gens de la seigneurie qui estoient en ung petit village : mais ne se doubtans de rien passerent oultre & pousserent jusques a ung petit mille de Montaignane. Alors leur dist lespie. Messeigneurs laissez moy aller et vous tenez icy tous serrez, je voys scavoirdedans la ville quel il y fait pour vous en advertir. Ilz le laisserent aller, mais trop mieulx leur eust valu luy avoir couppe la teste, car il ne fut pas si tost arrive quil nallast au seigneur messire Andre grit, auquel il dist. Seigneur je vous ay amene la corde au col la plus part de ceulx de Lignago, et nest possible quil sen peust saulver ung seul si vous voulez, car desja ont ilz passe vostre embusche, et sont a ung mille dicy. Messire Andre grit fut incontinent a cheval et tous ses gens pareillement tant de cheval que de pied, et se gectant hors de laville envoya environ cent hommes de cheval pour escar

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (51-60)

[51r]

moucher, qui bien tost trouverent les franois lesquelz furent joyeulx a merveilles pensant quil ny eust autre chose, et que le Providadour feust en ceste troppe. Les francois a cheval commencerent a charger, et les autres tournerent le dos jusques a ce quilz feussent sur la grosse troppe : laquelle quant ilz lapperceurent setonnerent beaucoup, et retournerent aux gens de pied ausquelz ilz dirent. Nous sommes trahiz, car ilz sont trois mille hommes ou plus : il fault essayer a nous sauver. Ceulx de la seigneurie les suyvoient a grosse furye criant Marco marco, acarne acarne : et chargerent rudement les Francois lesquelz misrent leurs gens de pied devant, & leurs gens de cheval sur leur queue pour les soustenir Et de fait reculerent sans perte jusques au village ou estoit la premiere embusche des Veniciens, qui au son de la trompette suyvant la charge quilz avoient commencerent a sortir, et se gecterent ente Lignago et les francois par ainsi furent enclos et assailliz par deux costez Et fault entendre que depuis dieu crea ciel et terre pour le nombre de gens ne fut mieulx combatu pour ung jour, car le combat dura plus de quatre heures sans ce que les francois qui tousjours se retiroient peussent estre deffaitz. Dune chose sadvisa messire Andre grit : cest quil fist gecter sur les esles quelques arbalestriers de cheval qui vindrent donner dedans les gens de pied, de sorte quilz leur firent rompre une partie de leur ordre : toutesfois tousjours se retirerent vers leur place laquelle ilz approcherent a quatre mille, mais la les convint demourer. car ilz furent chargez par tant dendroitz et de telle sorte que la pluspart des hommes darmes durent mis a pied, car leurs chevaulx furent tuez. Quant guyon de cantiers veit que tout estoit perdu, comme ung lyon eschauffe va entrer dedans les gens de pied de la seigneurie ou il fist merveilles darmes, car il en tua de sa main cinq ou six, mais il avoit trop petit nombre au pris des autres : si luy fut force la demourer abatu et tue avecques tous ses trois cens hommes sans que nul en eschappast vif. Le cappitaine Malerbe cestoit avecques si peu de gens a cheval quil avoit encores tire aux champs ou il combatit lespace dune grosse heure : mais en fin il fut prins prisonnier et vingt & cinq de ses compaignons, le demourant y mourut. Et pour conclusion il neschappa homme vivant pour en aller dire les nouvelles a Lignago. Quant messire Andre grit veit du tout la victoire sienne se va adviser dune subtilite Cest quil fist tous les gens de pied francois qui estoient mors despouiller et desarmer & en fait vestir des siens autant, prent les habillemens des gens darmes, leurs chevaulx et plumailz et les baille a de ses gens. Et davantage leur bailla cent ou six vingtz de ses hommes quilz emmenoient comme prisonniers, et leur faisoit conduyre trois faulcons que ceulx de Lignago avoient menez : puis leur dist. Allez en ceste sorte jusques a Lignago, et quant serez aupres cryez France france, victoire victoire. Ceulx de dedans penseront que ce soyent leurs gens qui ayent gaigne. Et pour encores

[51v]

mieulx leur donner a congnoistre oultre leurs enseignes, emporterez encores deux ou trois des nostres Je ne fais nulle doubte quilz ne vous ouvrent la porte, saisissez vous en : et je seray a ung gect darc de vous, & au son de la trompette je me rendrau la incontinent. Ainsi au jourdhuy si scavez bien conduyre laffaire reprendrons Lignago, qui est de telle importance a la seigneurie que scavez. Ce qui leur fut commande fut tresbien execute, et menant feste et joye approcherent dung gect darc Lignago sonnant trompettes et clerons. Le seigneur de la Crote avoit ung lieutenant en la place qui sappelloit Bernard de villars ancien sage chevalier & qui avoit beaucoup veu. Il monta sur la tour du portail pour veoir venir ses gens qui demenoient si grant joye affin de leur faire ouvrir la porte. Il regarda de loing leur contenance dont il sebahyt, et dist a ung qui estoit aupres de luy. Vela les chevaulx et les acoustremens de noz gens : mais il mest advis que ceulx qui sont dessus ne chevauchent point a nostre mode et ne sont point des nostres ou je suis deceu. Il y pourroit bien avoir du malheur en nostre endroit, et le cueur le me juge. Je vous prie descendez et faictes abaisser la planchette du point, et puis dictes quon la retire. Si ce sont noz gens vous en congnoistrez assez : si ce sont ennemys pensez de vous saulver a la barriere. Jay icy deux pieces chargees, sil est besoing en serez secouru. Au dire du cappitaine Bernard descendit le compaignon qui sortit hors de la place cuydant venir au devant de ses gens en demandant Qui vive, ou est le cappitaine Malerbe. Ilz ne respondirent riens : mais cuydans que le pont feust abaisse commencerent a course de cheval marcher. Ledit compaignon se saulva tellement quellement en la barriere. Alors furent tirees les deux pieces dartillerie qui les arresta sur le cul. Ainsi fut saulvee la place de LIgnago pour ceste fois : mais les francois y eurent grosse honte et perte dont plusieurs sapperceurent. Quant le povre seigneur de la Crote eut entedu le piteux affaire il cuyda mourir de dueil. Le roy de France en fut desplaisant a merveilles, et luy en cuyda faire faire ung mauvais tour : mais cela sappaisa par le moyen du seigneur Jehan jacques qui estoit pour lors venu en France pour tenir sur fonds madame Renee fille du roy Loys douziesme et de Anne sa femme duchesse de Bretaigne lequel luy fist plusieurs remonstrances a la descharge dudit seigneur de la Crote. Or laissons ce propos et retournons au pape Julles second qui marchoit versFerrare.

¶Comment le pape Julles vint en personne en la duche de Ferrare : et comment il mist le siege devant lamyrandolle.

¶Chapitre .xliie.

[52r]

LE pape Julles qui desiroit a merveilles recouvrer le duche de Ferrare qui pretendoit estre de leglise dressa une grosse armee quil fist en Boulenoys por lamener en ladicte duche et sen vint de journee en journee loger en ung gros village quon appelle sainct Felix entre la concorde & lamyrandolle Le duc de Ferrare & tous les francois qui estoient avecques luy sestoient venuz loger a douze mille de Ferrare entre deux bras du Pau en ung lieu dit Lspitalet ou il fist dresser ung point de bateaulx quil faisoit tresbien garder : car par la souvent ses ennemys estoient escarmouchez. Le pape arrive a sainct Felix manda a la contesse de lamyrandolle que fille naturelle estoit du seigneur Jehan jacuqes de trevolz alors veufve quelle voulsist mettre sa ville de lamyrandolle entre ses mains par ce quelle luy estoit necessaire pour son entreprinse de Ferrare. La contesse qui suyvant le cueur de son pere estoit toute fancoise, et scavoit tresbien que le roy de france favorisoit et secouroit le duc de Ferrare ne leust fait pour mourir. Elle avoit ung sien cousin germain appelle le conte Alexandre de trevolz aucecques elle qui ensemble firent response a celluy qui estoit venu de par le sainct pere. et luy fut dit que quant il luy paliroit sen pourroit bien retourner et dire a son maistre que pour riens la contesse de lamyrandolle ne bailleroit sa ville, quelle estoit sienne, et que dieu aydant la scauroit bien garder contre tous ceulx qui la luy vouldroient oster. De ceste response fut courrouce merveilleusement le pape, et jura sainct Pierre & sainct Paul quil lauroit par amour ou par force. Si commanda a son nepveu le duc Durbin cappitaine general de son armee que le lendemain il y allast mettre le siege. Le conte Alexandre de trevolz qui nen pensoit pas moins envoya devers le duc de Ferrare & les cappitaines francois a lospitalet qui nestoit que a douze mille leur supplier pource quil ne se sentoit pas bien garny de gens pour lheure, & qui de jour en autre esperoit le siege quon luy envoyast jusques a cent bons compaignons & deux canonniers. La chose luy fut aiseement accordee : car la perte de lamyrandolle estoit de grosse importance au duc de Ferrare qui estoit ung gentil prince, saige et vigillant a la guerre et qui scet quasi tous les sept ars liberaulx et plusieurs autres choses mecanicques : comme fondre artillerie, dont il est aussi bien garny que prince son pareil de tout le monde : et si en scet tresbien tirer, faire les affutz et les boulletz. Or laissons ses vertus la : car assez en avoit et a encores. Par ladvis des cappitaines francois il envoya a lamyrandolle les deuxcanonniers et les cent compaignons quon demandoit, et avecques eulx allerent deux jeunes gentilz hommes, lung du Daulphine appelle Monchenu nepveu du seigneur de Montoison, & lautre nepveu du seigneur du Lude quon appelloit Chantemerle du pays de la Beausse, ausquelz au partir le bon chevalier sans paour & sans reprouche dist

[52v]

Mes enfans vous allez au service des dames monstrez vous gentilz compaignons pour acquerir leur grace et faictes parler de vous, la place ou vous allez est tresbonne et forte, si le siege y vient vous aurez honneur a la garder, et plusieurs autres joyeulx propos leur disoit le bon chevalier pour leur mettre le cueur ou ventre. Si monta luy mesmes a cheval avecques sa compaignie pour leur faire escorte, et si bien les conduysit quilz entrerent dedans la ville, ou ilz furent receuz de la contesse et du conte Alexandre treshonnestement. Ilz ny furent jamais trois jours que le siege ne feust devant et lartillerie plantee sur le bort du fosse qui commenca a tirer fort et royde, et ceulx de la ville qui ne monstroient pas tiltre desbahissement leur rendoient la pareille au mieulx quilz povoient. Le bon chevalier qui ne plaignit jamais argent pour scavoir que faisoient ses ennemys avoit ses espies qui souvent luy rapportoient nouvelles du camp et du pape qui estoit encores a sainct Felix, et comment il se deliberoit de partir dedans ung jour ou deux pour aller au siege quil avoit fait mettre devant la Myrandolle. Il renvoya encores ung desditz espies a sainct Felix dont ilz nestoient que adix mille pour entendre au vray quant le pape partiroit. Il fist si bonne inquisition quil sceut pour vray que le lendemain yroit en son camp Si en vint advertir le bon chevalier qui en fut bien ayse, car il avoit telle chose pensee quil esperoit prendre le pape et tous ses cardinaulx, ce quil eust fait neust este ung inconvenient qui advint comme vous orrez.

¶Comment le bon chevalier sans papour et sans reprouche cuyda prendre le pape entre sainct Felix et la Myrandolle, et a quoy il tint.

Chapitre .xliie.

LE bon chevalier sen vint au duc de Ferrare et au seigneur de Montoison, ausquelz il dist. Messeigneurs je suis adverty que demain matin le pape veult desloger de sainct Felix pour aller a la Myrandolle. Il ya six grans mille de lung a lautre. Jay advise une chose si la trouvez bonne dont il sera memoire dicy a cent ans. A deux mille de sainct Felix ya deux ou trois beaulx palais qui sont habandonnez pour loccasion de la guerre, je suis delibere toute ceste nuyt men aller loger avec cent hommes darmes sans paige ne varlet dedans lung de ses palais, et demain au matin quant le pape deslogera de sainct Felix je suis informe quil na que ses cardinaulx, evesques et prothonotaires et bien cent chevaulx de sa garde, je sortiray de mon embusche et ny aura nulle faulte que je ne lempoigne, car lalarme ne scauroit estre si tost au camp que je ne me sauve veu quil ny a que dix mille dicy la, et prenez le cas que je feusse poursuivy, vous monseigneur dist il au duc de Ferrare et monseigneur

[53r]

de Montoison passerez le matin le pont avecques tout le reste de la gendarmerie et me viendrez attendre a quatre ou cinq mille dicy pour me recueillir si par cas fortuit madvenoit inconvenient. Oncques chose ne fut trouvee meilleure que la parlle du bon chevalier, ne restoit que a lexecuter : ce qu gueres ne tarda, car toute la nuyt apres avoir bien fait repaistre les chevaulx print cent hommes darmes tous esleuz Et puis apres que schascun dut en ordre comme pour attendre le choc, sen va avecques son espie le beau pas droit a ce petit village. Si bien luy advint quil ne trouva homme ne femme pour estre descouvert, et se logea environ une heure devant jour. Le pape qui estoit assez matineux estoit desja leve : & quant il veit le jour monta en sa lictiere pour tirer droit en son campt et devant estoient prothonotaires, clercs et officiers de toutes sirtes qui alloient our prendre le logie, & sans penser aucune chose estoient mis a chemin. Quant le bon chevalier les entendit ne fist autre demeure, ains sortit de son embusche et vint charger sur les rustres qui comme fort effrayez de lalarme retournent picquans a bride avatue dont ilz estoient partiz crians, alarme, alarme, mais tout cela neust de riens servy que le pape, ses cardinaulx et evesques neussent este prins sans ung inconvenient qui fut tresbon pour le sainct pere, et fort malheureux pour le bon chevalier, cest quainsi que le pape fut monte en sa lictiere et sorty hors du chemin de sainct Felix ne fut pas a ung gect de boulle quil ne tumbast du ciel la plus aspre et vehemente neige quon eust veu cent ans devant, mais cestoit par telle impetuosite que lon ne voyoit pas lung lautre. Le cardinal de Pavye qui estoit alors tout le gouvernement du pape luy dist, pater sancte. Il nest pasp ossible daller par pays ce pendant que cecy durera, il est plus que necessaire et me semble que devez sans tirer oultre retourner. Ce que le pape accorda a prendre personne, car la ne sestendoit point son courage, sur le point quil arrivoit a sainct Felix le pape ne faisoit quentrer dedans le chasteau, lequel au cry quil ouyt eut telle frayeur que subitement et sans ayde sortit de sa lictiere et luy mesmes ayda a lever le pont qui fut fait dhomme de bon esperit, car sil eust autant demoure quon mectroit a dire ung pater noster il estoit croque. Qui fut bien marry ce fut le bon chevalier, car encores quil sceust le chasteau nestre gueres fort et quen ung quart dheure se pourroit prendre si navoit il nulle piece dartillerie, et puis dung autre coste pensoit bien quil seroit descouvert incontinent a ceulx du camp de la Myrandolle qui luy pourroient faire recevoir une honte. Si se miste au retour apres quil eut pris tant de prisonniers quil voulut, ou entre autres y avoit deux evesques portatifz & force muletz de cariage que ses gesndarmes emmenerent, mais oncques homme ne retourna si melancolie qui estoit davoir failly si belle prinse, combien que ce ne fut pas par sa faul

[53v]

te, car jamais entreprinse en fut mieulx ne plus subtilement conduicte. Quant il fut arrive vers le duc de Ferrare le seigneur de Montoison et ses autres compaignons quil trouv a six mille de leur pont pour le recevoir et secourir si besoing en eust eu et quil leur eut compte sa deffortune furent bien marris, toutesfois ilz le reconforterent le mieulx quilz peurent luy remonstrant que la faulte nestoit pas venue de luy et que jamais homme ne fist mieulx, ainsi lemmenerent tousjours devisans de joyeuses parolles et preschans avecques leurs prisonniers dont dessus le chemin en revoyerent a pied la pluspart. Les deux evesques peyerent quelque legiere rancon et puis sen retournerent. Le pape demoura dedans le chasteau de sainct Felix, lequel de la belle paour qui lavoit eue trembla la fibvre tout au long du jour, et la nuyt manda son nepveu le duc Durbin qui le vint querir avecques quatre cens hommes darmes & le mena en son nes devant, et ne leust jamais eue sans ung inconvenient qui advint, cest quil neigea bien six jours et six nuytz sans cesser, et tellement que la neige estoit dedans le camp de la haulteur dung homme. APres la neige il gela si fort que les fossez de la Myrandolle le furent de plus de deux grans piedz, en sorte que de dessus le bort tumba un canon avecques son affust qui ne rompit point la glace. Lartillerie du pape avoit fair deux bonnes et grandes berches. Ceulx qui estoient dedans nesperoient aucunement que de part du monde on leur allast lever le siege, car le seigneur de Chaumont grant maistre se tenoit a Rege laquelle il faisoit remparer chascun jour doubtant que le pape apres la prise de la Myrandolle nallast la, lequel avoit grosse puissance, car la pluspart de larmee du roy despaigne estoit avecques luy, et celle des veniciens qui ja avoient prins son aliance. Si eut conseil le conte Alexandre et la contesse de rendre la ville les vies franches, mais le pape vouloit tout avoir a sa mercy, toutesfois cela se traicta par le moyen du duc Durbin qui avoit tousjours le cueur francois, car le roy de france Loys douziesme lavoit nourry en jeunesse, et sans luy le sainct pere neust pas est si gracieux. Quant les nouvelles de la prise de la Myrandolle furent sceue ou camp du duc de Ferrare toute la compaignie en fut desplaisante a merveilles. Le duc se doubta que bien tost seroit assiege a Ferrare. Si deffist son pont et se retira avecques toute son armee en sa ville delibere jusques au derrenier jour de sa vie la garder. Le pape ne daigna entrer dedans la ville de la Myrandolle par la porte. Il fist faire ung pont par dessus le fosse sur lequel y passa et entra dedans par une des berches. Il si tint quelques jours ou par tous les moyens du monde advisoit comment il pourroit dommager le duc de Ferrare.

[54r]

¶Comment le pape envoya une bende de sept a huyt mille hommes devant une place du duc de Ferrare nommee la bastide, et comment ilz furent deffaictz par ladvis du bon chevalier sans paour et sans reprouche.

¶Chapitre .xliiie.

QUant le pape fut dedans la Myrandolle fist ung jour assembler son nepveu & tous les cappitaines tant de cheval que de pied, ausquelz il dist comment il vouloit sans plus autre chose entreprendre aller mettre le sige devant Ferrare. Si vouloit sur ce avoir leur advis et comment la chose se pourroit le plusseurement conduire, car il scavoit ladicte ville forte a merveilles bien garnye de bonnes gens de guerre et dartillerie, et que a grant peine sens faulte de vivres lauroit il quelle ne luy coutast beaucoup, mais par ce point les feroit il venir a la raison considere quil avoit le moyen de leur coupper le passage du Pau que au dessus de Ferrare ne leur viendroit riens, et du dessoubz que les veniciens aussi garderoient bien quilz nen auroient point. Il ny eut celluy qui nen dist son oppinion, tant que ce fut a parler a ung cappitaine de la seigneurie de venise quon appelloit Jehan fort qui en son langaige et en sadressant au pape dist. Tressainct pere jay ouy les oppinions de tous messeigneurs qui sont icy en presence, & a les ouyr concluent suyvant ce quavez propose que en gardant que par le pau nentrent vivres dedans Ferrare et que par lisle soit assiegee en peu de jours sera affamee, je congnois le pays et en a beaucoup et de bon le duc de Ferrare, par argente luy pourront vivres venir et en habondance, mais a cela pourvoyroit on bien. dautre part il a ung pays quon appelle le polesme de sainct George qui tant est garny de biens que quant dailleurs nen viendroit a Ferrare il est suffisant la nourrir ung an, et est bien difficille de garder quil nen eust de la sans prendre une place a vingt et cinq mille dudit Ferrare quon appelle la bastide, mais si elle estoit prise je tiendrois la ville affamee en deux moys au grant peuple qui est dedans. A grant peine eut le cappitaine Jehan fort acheve son propos que le pape ne dist. Or acoup il fault avoir ceste place, je ne seray jamais a mon aise quelle ne soit prise. Si furent ordonnez deux cappitaines espaignolz avecques deux cens hommes darmes. Ce cappitaine Jehan fort avecques cinq cens chevaulx legiers et cinq ou six mille hommes de pied pour aller executer ceste entreprise acompaignez de six pieces de grosse artillerie. Eulx assemblez se misrent a chemin et allerent sans rencontre trouver jusques devant la place. Quant le cappitaine qui en avoit la garde veist si grosse puissance eu frayeur et non sans cause, car il nestoit pas a lheure fort bien garny de gens de guerre, toutesfois il delibera de faire son debvoir et dadvertir le duc son maistre de son inconvenient. Les gens du pape ne firent

[54v]

autre sejour : sinon apres eulx estre logez asseoir leur artillerie, et commencea a batre la place a force. Le cappitaine avoit fait secretement partir ung homme par lequel il mandoit au duc son affaire, et que sil nestoit secouru envingt & quatre heures il se voyoit en dur party par ce quil navoit pas gens dedans pour defendre a la puissance quil avoit devant luy. Le messager fist extreme diligence, et fut environ midy a Ferrare : ainsi ne mist point six heures.Le bon chevalier estoit alle a lesbat a une porte par ou entra le messager, qi fut enquis a qui il estoit et amene devant luy. Qui luy demanda dont il venoit Lequel respondit asseureement. Monseigneur je viens de la bastide, laquelle est assiegee de sept ou huyt mille hommes, et menvoye le cappitaine dire au duc que sil nest secouru il ne scauroit tenir demain tout au long du jour : aumoins silz luy livrent assault. Comment mon amy est si mauvaise la place. Non dist le messager, ains une des bonnes ditalye : mais il na que vingtcinq hommes de guerre dedans qui nest pas pour la deffendre contre la force des ennemys. Or venez doncques mon amy, je vous menerau devers le duc. Ilz estoient luy et le seigneur de montoison ensemble sur leurs mules en la place de la ville devsans des affaires : Ils veirent venir le bon chevalier qui amenoit cest homme, et eurent ymagination que cestoit une espie. Si dist le seigneur deMontoison sadressant au bon chevalier. Mon compaignon vous aymeriez mieulx estre mort que ne feissiez tous les jours quelque prinse sur noz ennemys Combien vous payera ce prisonnier pour sa rancon. Sur ma foy respondit le bon chevalier il est des nostres et nous apporte destranges nouvelles comme il dira a monseigneur. Lors le duc lenquist, et puis regarda les lettres que le cappitaine de la bastide luy escripvoit. En les lisant chascun le voyoit blesmir et changer de couleur Et quant il eut acheve de lire haulsa les espaules, et dist. Si je pers la bastide je puis bien habandonner Ferrare : et je ne voy pas bien le moyen quelle soit secourue dedans le terme que celluy qui est dedans me rescript : car il demande secours dedans demain pour tout le jour : et il est impossible. Pourquoy respondit le seigneur deMontoison. Dist le duc par ce quil ya vingt et cinq mille dicy la. Et davantage au temps quil fait il fault passer par ung chemin ou lespace de demy mille fault aller lung apres lautre. Et encores ya il une autre chose : cest que si noz ennemys estoient advertis dung passage quil ya, vingt hommes garderoient dix mille de passer : mais je croy quilz ne le scavent pas. Quant le bon chevalier sans paour et sans reprouche veit le duc ainsi esbahy & non sans cause luy dist. Monseigneur quant il est question de peu de chose la fortune est aisee a passer : mais quant ile y va de sa destruction on y doit pourveoir par tous les moyens quil est possible. Les ennemys sont devant la bastide & cuydent estre bien asseurez, par ce que au moyen de ce que la grosse armee du pape est pres dicy leur est advis que noserions partir ceste ville pour leur aller lever le siege Jay

[55r]

pense une chose qui sera fort aisee a executer : et si le malheur nest trop contre nous en viendrons a honneur. Vous avez en ceste ville quatre ou cinq mille hommes de pied gentilz compaignons & gens aguerriz le possible. Prenons en deux mille avecques les nuyt cens suysses du cappitaine Jacob, et les faisons sur la nuyt en bateaulx mettre sur leue : vous estes encores seigneur du Pau jusques a Argente Ilz nous yront attendre a ce passage que vous dictes. silz y sont les premiers ilz le prendront : et la gendarmerie qui est en ceste ville yra par terre toute ceste nuyt Nous aurons bonnes guydes et ferons de facon que y serons au point du jour, et ainsi nous joindrons les ungs avecques les autres : noz ennemys ne se doubteront jamais de ceste entreprinse Il nya du passage que vous dictes sinon trois mille ou moins encores jusques a la bastide. Devant quilz se soient mis en ordre de combatre leur yrons livrer la bataille aigrement, et le cueur me dit que nous les defferons. Son eust donne cent mil escuz au duc neust pas este plus joyeulx. Si respondit en soubzriant. Par ma foy monseigneur de Bayart il ne vous est riens impossible : mais je vous prometz sur mon honneur que si messeigneurs qui sont icy trouvent vostre oppinion bonne, je ne fais doubte que ne facions de noz ennemys ce que vous dictes : et de ma part les en supplie tant que je puis. Lors mist le bonnet hors de la teste. Le seigneur deMontoison hardy et vertueux cappitaine respondit. Monseigneur nous navons mestier de prieres en vostre endroit & ferons ce que commanderez, car ainsi lavons en charge du roy nostre maistre. Autant en dirent le seigneur du Ludde et le cappitaine Fontrailles bien deliberez de faire leur debvoir. Ilz envoyerent querir les cappitaines de gens de pied ausquelz ilz declairerent laffaire, qui leur fut advis estre en paradis. Le duc fist secretement apprester force barques sans bruyt quelconque : car il y avoit des gens en la ville qui estoient fort bon papalistes. Les barques prestes, sur le soir se misrent les gens de pied dedans qui eurent bons et seurs mariniers. Les gens de cheval ou le duc estoit en personne partirent sur le commencement de la nuyt Ilz avoient bonnes guydes & quelque mauvais temps quil fist furent seurement conduytz, & si bien leur advint que demye heure devant jour arriverent lesditz gens de cheval au passage, ou ilz ne trouverent nul empeschement dont ilz furent tresjoyeulx : et nedemoura pas demye heure que les barques lesquelles amenoient les gens de pied narrivassent. Si descendirent, & puis apres le petit pas allerent doit a ce mauvais passage, qui estoit ung petit pont ou ne povoit passer que ung homme darmes de fronc, et estoit sur ung canal assez parfond entre le Pau et la bastide. Ilz misrent bien une grosse heure apasser, tellemnt quil estoit jour tout cler dont le duc eut mauvaise oppinion, et par ce quil noyoit point tirer lartillerie doubtoit que sa place feust perdue : mais ainsi quil en parloit aux cappitaines francois va ouyr trois coups de canon tout dune bende, dont luy et toute la belle

[55v]

et bonne compaignie furent fort joyeulx. Il ny avoit pas plus dung mille jusques aux ennemys. Si commencea a dire le bon chevalier. Messeigneurs jay ouy tousjours dire que celluy est fol qui estime son ennemy Nous sommes pres des nostres, ilz sont trois contre ung Silz scavoient nostre entreprinse sans nulle faulte nous aurions de laffaire et beaucoup : car ilz ont artillerie & nous nen avons point. Davantage ja y entendu que ce qui est devant la bastide est toute la fleur de larmee du pape : il les fault prendre en desarroy qui pourra. Je suis doppinion que le bastard du Fay mon guydon qui est homme scavant en telles matieres, par le coste ou sont venuz les ennemys leur aille dresser lalarme avecques quinze ou vint chevault Et le cappitaine Pierrepont sera a ung gect darc avecques cent hommes darmes pour luy tenir escorte sil est repousse, & luy baillerons le cappitaine Jacob zenberc avecques ses suysses. Vous monseigneur dist il au duc, monseigneur de Montoison, messeigneurs mes compaignons & moy yrons droit au siege, ou je yray devant leur faire ung alarme. Si celluy du bastard du Fay est premier dresse, et ilz voisent tous la : nous les enclorrons entre luy & nous Et si le nostre est le premoer leve, le cappitaine Pierrepont et sa bende de Suysses en feront autant de leur coste : cela les estonnera tant quilz ne scauront que faire, car ilz estimeront que nous soyons trois fois plus de gens que ne sommes : et sur tout que toutes noz trompettes sonnent a laborder. Oncques chose ne fut trouvee meilleure, car il fault que tous lisans ceste histoire sachent que ce bon chevalier estoit ung vray registre des batailles parquoy tout homme pour sa grande experience se tenoit a ce quil disoit. Or venons au pint : les deux bendes deslogerent, lune alla par le chemin questoient venuz les ennemys ainsi que ordonne avoit este, et les autres doit a la place : laquelle ilz approcherent sans estre aucunement apperceuz de la portee dung canon en bute. Si dressa le bastard du Fay ung aspre et chault alarme qui estonna merveilleusement ceulx du camp, toutesfois ilz commencerent a eulx armer monter a cheval et aller droit ou estoit ledit alarme. Leurs gens de pied se mettoient ce pendant en bataille, silz se feussent une fois renge tous ensemble il y eust eu combat mortel & dangereux pour les Ferraroys pour le gros nombre quilz estoient Mais deux inconveniens leur advindrent tous a ung coup, cest que quant ceulx qui repoussoient le bastard du Fay furent a deux cens pas loing rencontrerent le cappitaine Pierrepont qui les rembarra a merveilles, et donne dedans eulx fierement. Les suysses commencerent a mercher qui desja vindrent trouver leurs grans de pied en bataille et en gros nombre comme de cinq a six mille. Si furent lourdement repousser lesditz Suysses, et eussent este rompuz nesust este la gendarmerie qui les secourut, laquelle donna aux ennemys par les flancs. Ce pendant vont arriver le duc, les seigneurs de Montoison, du Lude, de fontrailles & le bon chevalier avecques leurs gens de cheval & deux

[56r]

mille hommes de pied qui par le derriere vont envahir lesditz ennemys, de sorte que tout fut pousse par terre. Le cappitaine frontrailles et le bon chevalier apperceurent une tropppe de gens de cheval en nombre de trois a quatre cens qui se vouloient ralyer ensemble. Si appellerent leurs enseignes & tournerent ceste part, et en criant France France, duc duc, les chargerent en facon que la plus part alla par terre. Lesditz ennemys combatirent une bonne heure, mais en fin perdirent le camp, & qui se peut saulver se saulva : mais il ny en eut pas beaucoup. Le duc et les francois y firent une merveilleuse boucherie : car il mourut plus de quatre ou cinq mille hommes de pied, plus de soixante hommes darmes, et plus de trois vens chevaulx prins ensemble tout leur bagage et artillerie, tellement quil ny avoit celluy qui ne feust bien empesche demmener son butin. Je ne scay comment les cronicqueurs et historiens nont autrement parle de ceste belle bataille de la bastide, mais cent ans devant nen avoit point este de mieulx comabtue ne a plus grant hazart : toutesfois ainsi le convenoit faire ou le duc & les francois estoient perduz : lesquelz sen retournenrent glorieux & triumphans dedans la ville ou ung chascun leur donnoit louenge inestimable. Sur toutes personnes la bonne duchesse qui estoit une perle en ce monde leur fist singulier recueil, et tous les jours leur faisoit bancquetz & festins a la mode Dytalie tant beaulx que merveilles. Bien ose dire que de son temps ne beaucoup devant ne sest point trouve de plus triumphante princesse, car elle estoit belle, bonne, doulce et courtoise a toutes gens. Elle parloit espaignol, grec, ytalien et francoys, quelque peu tresbon latin : et composoit en toutes ses langues : et nest riens si certain que combien que son mary feust sage et hardy prince ladicte dame par sa bonne grace a este cause de luy avoir fait faire de bons et grans services.

¶De la mort du seigneur de Montoison et de plusieurs menees que firent le pape Julles et duc de Ferrare lung contre lautre ou le bon chevalier se monstra vertueux.

¶Chapitre .xlve.

APres cest gaillarde bataille de la bastide le gentil seigneur de Montoison ne vesquit gueres : car une fievre continue lempoigna qui ne le laissa jusques a la mort. Ce fut ung gros dommage, et y fist France lourde perte. Il avoit este en sa vie ung des acomplis gentilz hommes quon eust sceu trouver : et avoit fait de belles choses tant en Picardie, Bretaigne, Naples que Lombardie Cestoit ung droit esmerillon vigillant sans cesse. Et quant il estoit en guerre

[56r]

tousjours le cul sur la selle, au moyen dequoy estoit a lheure de son trespas fort use, mais tant proprement et mignonnement se contenoit quil sembloit ung homme de trente ans. De sa piteuse desconvenue furent le duc, la duchesse de Ferrare, le bon chevalier et ous les autres cappitaines francois si tresdolens que merveilles, mais cest une chose ou on ne peult remedier. Le pape estoit encores a la Myrandolle, que quant il sceut les nouvelles de la bastide et la deffaicte de ses gens cuyda deseperer, et jura dieu quil sen vengeroit, et que pour cela ne demoureroit point quil nallast assieger Ferrare, a quoy soubdainement vouloit entendre, mais les cappitaines et gens de guerre quil avoit avecques luy, mesmement le duc Durbin son nepveu qui eust bien voulu que le roy de france et luy eussent este amus len destournoient tant quilz povoient, luy remonstrant que Ferrare garnye comme elle estoit et de telz cappitaines, mesmement du bon chevalier a qui nul ne se comparoit ne se prendroit pas ayseement, et que si son armee entroit en lisle pour lassieger vivres y viendroient a grant peine. Ce conseil ne trouvoit pas bon le pape, car cent fois le jour disoit, Ferrare, Ferrare tauro al corpe de dio. Si advida dung autre moyen, et miest en sont entendement quil praticqueroit quelques gentilz hommes de la ville par le moyen desquelz il la pourroit avoir, car dune nuyt luy pourroient livrer une porte par ou ses gens entreroient. Il y envoya plusieurs espies, et avoient charge de parler a aucuns gentilz hommes, mais le duc et le bon chevalier faisoient faire si bon guet quil nen entroit pas ung qui ne feust empoigne, et en fut pendu six ou sept. Toutesfois le duc fut en souspecon daucuns gentilz hommes de sa ville, lesquelz il fist mettre prisonniers par adventure a tort, entre lesquelz fut le conte Boors calacgnyn qui avoit loge chez luy le bon chevalier qui fut desplaisant de sa detencion, mais par ce que les choses estoient fort doubteuses ne sen voulut mesler que bien a point. Quant le pape veit quil ne viendroit point a ses attainctes par ce moyen sadvisa dune terrible chose, car il mist en son entendement pour se venger des francois quil praticqueroit le duc de Ferrare. Il avoit ung gentil homme lodezan du duche de Milan a son service quon appelloit messire Augustin guerlo, mais il changeoit son nom, cestoit ung grant faiseur de menes & de travhysons dont mal luy en print a la fin, car le seigneur Daubigny luy fist coupper la teste dedans Bresse ou il le voulut trahir. ung jour fut appelle ce messire Augustin par le pape, lequel luy dist. Vienca il fault que tu me faces ung service. Tu ten yras a Ferrare devers le duc auquel tu diras que sil se veult despescher des francois et demourer mon alye je luy bailleray une de mes niepces pour son filz aisne, le quicteray de toutes querelles, et davantage le feray confanonnyer et cappitaine general de leglise, il ne fault sinon quil dye aux francois quil na plus que faire deulx et quilz se retirent, je suis asseure quilz ne scauroient passer en lieu du monde que je ne les aye a ma mercy et nen eschappera

[57r]

pas ung. Ce message qui ne demandoit que telles commissions dist quil feroit fort bien laffaire et sen alle a Ferrare droit sadresser au duc qui estoit ung sage et subtil prince, et lequel escouta tresbien le galant, faisant myne quil entendroit voulentiers a ce que le pape luy mandoit : mais il eust mieulx ayme estre mort de cent mille mors, car trop avoir le cueur noble et gentil. Bien le monstra par ce que apres avoir fait faire bonne chiere a messire Augustin et icelluy enferme en une chambre dedans so npalais dont il print la clef sen vint avecques ung gentil homme seulement au logis du bon chevalier, auquel de point en point compta tout laffaire, qui se seigna plusieurs fois : et ne povoit penser que le pape eust si meschant vouloir dachever ce quil mandoit, mais le duc luy dist quil nestoit riens si vray, et que sil vouloit le mectroit bien en ung cabinet dedans son palais ou il entendroit toutes les parolles que le galant luy avoit dictes toutesfois il scavoit que ce nestoit point mensonge, aux enseignes mesmes quil luy avoit baillees, mais que plustost aymeroit estre tout vif desmembre a quatre chevaulx que davoir seullement pense consentir a une si grande laschete, remonstrant de combien il estoit tenu a la maison de france, et que a son grant besoing le roy lavoit si bien secouru. Le bon chevalier disoit. monseigneur il nest ja besoing vous excuser de cela, je vous congnois assez. Sur mon ame je tiens mes compaignons et moy aussi asseurez en ceste vostre ville que si nous estions dedans Paris, et nay pas paour aydant dieu que aucun inconvenient nous adviengne, aumoins que ce soit de vostre consentement. Monseigneur de Bayart dist le duc si nous faisions une chose, le pape veult icy user dune meschancete, il luy fault donner la preille. Je men vois encores parler a son homme et verray si je le pourray gaigner et tirer a ma cordelle de facon quil nous puisse faire quelque bon tour. Cest bien dit respondit le bon chevalier. Et sur ces parolles sen retourna le duc en son palais tout droit en la chambre ou il avoit laisse messire Augustin guerlo, auquel de bien loing entama plusieurs propos et de plusieurs sortes pour venir a son poinct, quil sceut tresbien faire venir en jeu quant tamps fut comme vous orrez, disant messire Augustin. Jay pense toute ceste matinee au propos que me mande le pape ou je ne puis trouver fondement ne grant moyen pour deux raisons. lune que je ne me doy jamais fier de luy, car il a dit tant de fois que sil me tenoit quil me feroit mourir et que jestoye lhomme vivant quil hayoit le plus, et scay bien quil nya chose en ce monde quil desire autant que davoir ceste ville et mes autres terres, parquoy je ne voy point dordre que je deusse avoir seurete en luy. Lautre que si je dis au seigneur de Bayart a present que je nay plus que faire de luy ny de ses compaignons que pourra il penser, une fois il est plusfort en la ville que je ne suis, peult estre quil me respondra que voulentiers en advertira le roy de france son maistre ou monseigneur le grant maistre son lieutenant general deca les

[57v]

montz qui cy la envoye : & selon leur response il verra quil aura a faire. En ces entrefaictes seroit grandement difficile quilz ne congneussent mon fait, & par ainsi comme la raison seroit comme ung meschant mabandonneroient, et je demourerois entre deux selles le cul a terre, dont je nau pas besoing : mais messire Augustin le pape est dune terrible nature comme assez scaver, colere et vindicatif au possibl : et quelque chose quil vous declaire de ses secrets affaires ung de ses matins vous fera faire quelque mauvais tour, & men croyez. Oultre plus sil vient a mourir quesse que de ses serviteurs. Ung autre pape viendra qui nen retirera pas ung, & est ung tresmauvais service ui ne veult estre deglise. Vous scavez que jay des biens et beaucoup graces a nostre seigneur : si vous me foulez faire quelque bon service et mayder a me deffaire de mon ennemy, je vous donnerau si bon present et assigneray si bonne intrade que toute vostre vie serez a vostre aise, et en soyez hardyment asseure. Le lasche & mescahnt paillart avaricieux quant il eut entendu le duc parler son cueur mua soubdainement, et respondit quasi gaigne. Sur mon ame monseigneur vous dictes verite, aussi y a il plus de six ans que javoye vouloir destre a vostre service. Je vous veulx bien asseurer quil nya homme a lentour de la personne du pape qui puisse mieulx faire ce que demandez que moy, car la nuyt et le jour je suis aupres de luy, et bien souvent prent sa colacion de ma main quil nya que nous deux quant il me devise de sestrafiques. Si vous me voulez bien traicter devant quil soit huyt jours il ne sera pas en vie, et ne veulx riens que je naye fait ce que je vous promets. Aussi monseigneur je vouldrois bien nestre point mocque apres. Non non dist le duc sur mon honneur. Si convindrent de marche devant que partir de la. Ce fut que le duc luy bailleroit deux mille ducatz content, et cinq cens ducatz dintade. Ce fait fut messire Augustin tousjours bien traicte que le duc laissa en sa chambre et retourna devers le bon chevalier qui sestoit alle esbatre sur les rampars de la ville et samusoit a faire nectoyer une canonniere. Il veit venir le duc, au devant duquel il alla, et se prindrent par la main. Et eulx se promenans sur les rampars loing de gens commenca le duc a dire. Monseigneur de Bayart, il ne fut jamais autrement que les trompeurs en fin ne feussent trompez. Vous avez bien entendu la meschancete que le pape ma voulu faire faire vers vous & les francois qui sont icy, et a ceste occasion ma envoye ung homme comme scavez, je lay si bien gaigne et renverse son propos quil fera du pape ce quil vouloit faire de vous, car dedans huyt jours pour le plustard ma asseure quil ne sera pas en vie. Le bon chevalier qui neust jamais pense au faict respondit. Comment cela monseigneur, il a doncques parle a dieu. Ne vous souciez dist le duc, mais il sera ainsi. Et tant vindrent de parolle en parolle quil luy dist que messire Augustin luy avoit promis dempoisonner le Pape. Desquelles parolles le bon chevalier se seigna plus de dix fois,

[58r]

et en regardant le duc luy dist. He monseigneur, je ne croyroye jamais que ung si gentil prince comme vous este consentist a une si grande trahyson, et quant je le scauroye de vray je vous jure mon ame que devant quil feust nuyt en advertiroye le pape, car je croy que dieu ne pardonneroit jamais ung si horrible cas. Comment dist le duc il en a bien autant voulu faire de vous et de moy, et ja scavez vous que nous avons fait pendre sept ou huyt espies. Il ne men chault dist le bon chevalier, il est lieutenant de dieu en terre, et le faire mourir dune telle sorte jamais ne my consentiroye. Le duc haulsa les espaulles, et en crachant contre terre dist ces parolles. Par le corps dieu monseigneur de Bayart je vouldrois avoir tue tous mes ennemys en faisant ainsi, mais puis que ne le trouvez pas bon la chose demourera, dont si dieu ny mect remede vous et moy nous repentirons. Nous ferons si dieu plaist dist le bon chevalier Mais je vous prie monseigneur baillez moy le galant qui veult faire ce beau chefdoeuvre, et si je ne le fais pendre dedans une heure que je le soye en son lieu. Non monseigneur de Bayart dist le duc, je lay asseure de sa personne : mais je le vois renvoyer. Ce qui fist, incontinent quil fut retourne a son palais. Je ne scay quant il fut devers le pape quil fist ne quil dist, mais il nexecuta nulles de ses entreprinses. Si demoura il tousjours a lentour de la personne du sainct pere qui estoit bien marry de ne povoir trouver moyen de venir au dessus de ses affaires. Il fut encores quelque temps a la Myrandolle et la a lentour, puis se retira a Boulongne, et fist loger son armee es garnisons vers Modene. Environ ceste saison le duc Durbin son nepveu qui tousjours avoit este bon francois et a qui il desplaisoit a merveilles de la guerre que le pape avoit levee contre le roy de france tua le cardinal de Pavye legat a Boulongne qui gouvernoit le pape entierement, et lequel en fut tresgrandement courrouce, mais il convint quil sappaisast, loccasion pourquoy ce fut. Lon rapporta audit duc Durbin que le cardinal de Pavye avoit dit au pape quil estoit plus serviteur des francois que de luy, et quil les advertissoit chascun jour de son gouvernement. Cela y peu ayder, mais la principalle racine estoit que celluy cardinal de Pavye avoit este le premier qui avoit conseille au pape de commencer la guerre, il en fut paye en mauvaise onnoye. Je laisseray ce propos et parleray de ce qui advint durant deux ans en ytalie.

¶De plusieurs choses qui advindrent en ytalie en deux ans.

¶Chapitre .xlvie.

[58v]

POurce que ceste histoire est principallement fondee sur les vertus et prouesses du bo nchevalier sans paour et sans reprouche laisseray beaucoup de choses a desmesler silz ne sont requises y estre mises : toutesfois je veulx en gros declairer ce qui advint durant deux ans en ytalie, et jusques a la mort du bon seigneur de Chaumont gouverneur de Milan auquel gouvernement succeda le gentil prince duc de Nemours gaston de foix. Lempereur demanda encores secours au roy de France pour la conqueste du Fryol que les veniciens tenoient : cest ung tresbel et bon pays, et par la entre lon en la Germanie en deux ou trois endroitz, et par lung bout en Lesclavonnie. Sa demande luy fut accordee, et escripvit ledit seigneur a son lieutenant general ledit seigneur de Chaumont quil envoyast le seigneur de la Palisse oudit pays de fryol acompaigne de douze cens hommes darmes & de huyt mille hommes de pied : ce qui fut fait Et y alla avecques tout plain de gentilz cappitaines tant de cheval que de pied. Vous povez penser quil ne laissa pas le bon chevalier son parfait amy derriere. Ilz trouverent larmee de lempereur a Veronne : si marcherent ensemble. Pour lors & en ceste mesme armee estoit lieutenant pour lempereur un gentil homme Almant quon nommoit messire Georges destin. Ilz entrerent bien avant & allerent pour assieger Trevize : mais ilz ny firent riens, et aux approches fut tue ung gaillart gentil homme le seigneur de Lorges qui estoit alors lieutenant du cappitaine Bonnet qui avoit mille hommes de pied Et en son lieu le funt ung sien jeune frere qui depuis a fait de belles choses. De la ilz tirerent jusques sur le bort dune riviere quon appelle la Pyade qui separe le fryol et le trevizan, et y fut dessus fait ung pont sur bateaulx. Le bon chevalier et le cappitaine Fontrailles passerent oultre avecques leurs bendes. Or depuis ung peu avoit le bon chevalier soubz sa charge cent hommes darmes, dont le roy de France avoit fait on au gentil duc de Lorraine, par condition que le bon chevalier les conduyroit comme son lieutenant : mais pas mieulx ne demandoit le bon prince : car ne tout le monde nen eust sceu avoir de meilleur. Si allerent ces deux vaillans cappitaines avecques quelques Almans devant Gradisque et devant Gorisse qui sont sur les confins de lesclavonnie : toutesfois les Veniciens les tenoient Ilz furent prinses et mises entre les mains de lempereur, et puis sens retournenrent au camp ou ilz trouverent le seigneur de la Palisse qui avoit longuement demoure sans grans choses faire par la mauvaise conduicte des gens de lempereur Et si jamais povres gens de guerre neurent autant de mal : car ilz furent six jours durant sans manger pain ne boire vin, et assez dautres necessites ilz eurent en ce malheureux voyage, de sorte que le roy de france y perdit plus de quatre mille hommes de pied de maladie & meschansete, & plus de cent hommes darmes : et entre autres gens il y avoit envi

[59r]

ron deux mil cinq cens grisons, que quant le pain leur faillit mangerent force raisins : car cestoit ou moys de septembre. Ung flux de ventre les print de facon quilz mouroient cent pour jour, et fur une chose bien estrange que des deux mil cinq cens quant ilz retourneren en leur pays nestoient que deux. Lung fist le cappitaine, et lautre portoit lenseigne. De sergens de bende pour faire tenir lordre ilz demourerent ou fryol. Bref de tous les gens que le seigneur de la Palisse avoit menez avecques luy nen eust sceu mettre de sains trois cens hommes darmes a cheval, ne trois mille hommes a pied. Quant il veit ceste malheurete eut entre eulx de grosses parolles : toutesfois il sen vint jusques a ung lieu nomme sainct Boniface. Cest le village ou les Veniciens en lanne precedente avoient si longuement tenu leur camp, & la firent sejour quelque peu : durant lequel ainsi que le seigneur du Ru bourguignon alloit visiter ung chasteau que luy avoit donne lempereur, il fut prins des Albanoys de la seigneurie de venize On disoit que le seigneur Mercure qui pareillement estoit audit empereur luy avoit donne ceste trousse, pource quil querelloit la place comme luy. Je men rapporte a ce quil en fut. Le seigneur Jehan jaques en ces deux ans reconquesta avecques larmee du roy de France la myrandolle, & repoussa larmee du pape jusques devant Boulongne, ou elle fut deffaicte sans mettre espee en la main : et cuyda estre prins le pape dedans. Jamais ne fut veu si grosse pitie de camp : car tout leur bagaige y demoura Artillerie, tentes et pavillons Et y avoit tel francois qui luy seul amenoit cinq ou six hommes darmes du pape ses prisonniers Et en fut ung qui avoit une jambe de boys appelle la baulme qui en avoit trois lyez ensemble. Ce fut une grosse deffaicte & gentement executee. Le bon chevalier sans paour et sans reprochey eut honneur le soir de la deffaicte le seigneur Jehan jaques en souppalt de dire que apres dieu le seigneur de Bayart debvoit avoir lhonneur de la victoire. Il y avoit beaucoup de vaillans cappitaines quant il profera les parolles, et estoit si sage et vertueux quil ne les eust point dictes sil ny eust eu grande raison. Au retour le gentil duc de Nemours alla veoir le duc et la duchesse de Ferrare ou il fut receu a grant joye, et luy fut fait force festins a lusage du pays, car la gentille duchesse en scavoit trop bien la maniere. Luy estant la se fist ung combat de deux espaignolz que je vueil bien reciter.

¶Comment deux espaignolz combatirent a oultrance en la ville de Ferrare.

¶Chapitre .xlviie.

[59v]

LE jour mesmes que ce gentil duc de Nemours arriva a Ferrare le baron de Bearn luy dist que sil vouloit au roi le passetemps de veoir ung combat a oultrance de deux espaignolz : dont lung sappelloit le cappitaine saincte croiz, et avoit este coulonnel des gens de pied du pape, lautre se nommoit le seigneur Azevedo qui avoit aussi eu quelque charge desdictz gens de pied. Loccasion de leur comvat estoit que ledit Azevedo disoit que le cappitaine saincte croix lavoit voulu faire tuer meschamment et en trahison et quil len combatroit. Lautre respondoit quil avoit menty et quil sen deffendroit : parquoy estoit venu ledit Azevedo a Ferrare pour soy presenter au duc de Nemours, affin de luy faire donner le camp Ce quil fist apres que ledit baron de Bearn le luy eut donne a congnoistre. Ainsi Azeveo bien aise destre asseure du camp le manda incontinent a son ennemu saincte croix qui ne fist pas longue demoure. En atttendant sa venue fut dresse le camp devant le palais Et deux jours apres que fut arrive saincte croix lequel vint bien acompaigne : car il avoit bien cent chevaulx de compaignie : dont le principal & quil avoit prins pour son parrain estoit domp Pedro de coignes chevalier de Roddes & prieur de Messine, domp Francoys de beaumont qui peu au paravant avoit laisse le service du roy de france et autres delibera parfaire ses armes : et entrerent en camp une journee de mardy environ une heure apres midy. Premier entre lassaillant qui estoit Azevedo avecques le seigneur Federic de barolo de la maison de Gonzago quil avoit prins pour son parrain, & si je scavoit pas encores comment son ennemy ny en quelles armes il vouloit combatre Toutesfois comme bien conseille sestoit garny de tout ce quil luy estoit necessaire en hommes darmes a la genete & a pied en toutes les sortes quil povoit ymaginer quon sceust combatre. Peu apres quil fut entre va devers luy le prieur de Messine qui fait porter deux secrettes : deux rapieres bien trenchantes & deux poignars : lesquelz il presenta au seigneur Azevedo pour choisir Il print ce qui luy estoit besoing. Et ce fait se mist saincte croix dedans le camp. Tous deux se gecterent a genoulx pour faires leurs oraisons a dieu. Apres furent tastez par les parrains scavoir silz avoient nuelles armes soubz leurs vestemens. Ce fait chascun vuyda le camp quil ne demoura fors les deux combatans : leurs deux parrains & le bon chevalier sans paour et sans reprouche qui par le duc de Ferrare & pour plus lhonnorer : aussi quil ny avoit homme ou monde qui mieulx sentendist en telles choses fut ordonne maistre et garde du campt. Le herault commenca a faire son cry tel quon a acoustume faire en telz cas, que nul ne fist signe, crachast ne toussast ne autres choses dont nul desditz combatans peust estre advise : Ce fait marcherent lung contre lautre. Azevedo en la main droicte mist sa rappiere et en lautre son poignart : mais saincte croix miste son poignat au fourreau & tint seulement sa rappiere. Or vous povez pen

[60r]

ser que le combat estoit bien mortel : car ilz navoient nulles armes sur eulx pour les couvrir. Sagement se gecterent plusieurs coups, & avoient chascun bon pied et bon œil : & bon besoing leur estoit. Or apres plusieurs coups saincte croix en rua ung dangereux droit au visage que Azevedo deffendit subtilement de sa rappiere : & en descendant son coup luy couppa tout le hault de la cuysse jusques a los, dont incontinent saillit le sang a grosse habondance : toutesfois que saincte croix cuyda marcher en avant pour se venger, mais il tumba. Quoy voyant par icelluy Azevedo bien joyeulx sapprocha de son ennemy, en luy disant en son langage. Rendz toy saincte croix ou je te tueray : mais il ne respondoit riens, ains se mist sur le cul teanant son espee au poing Et faisant ses exclamations delibere plustost mourir que de se rendre. Alors Azevedo luy dist. Lieve toy doncques saincte croix, je ne te frapperoys jamais ainsi. Aussi il y faisoit dangereux comme a ung homme desespere, & de grant cueur quil avoit se releva et marcha deux pas en avant cuydant enferrer son homme qui recula ung pas rabatant son coup : si tumba pour la seconde fois saincte croix quasi le visage contre terre, & eut Azevedo lespee levee pour luy coupper la teste Ce quil eust bien fait sil eust voulu : mais il retira son coup, & pour tout cela ne se vouloit point rendre saincte croix La duchesse de Ferrare avecques laquelle estoit le gentil duc de Nemous le prioit a joinctes mains qui les fist departir. Il respondoit, madame je le vouldrois bien pour lamour de vous : mais honnestement je ne puis ne doibz prier le vaincqueur contre la raison. Saincte croix perdoit tout son sang, & si plus gueres y feust demoure mort estoit sans nul remede : parquoy le prieur de Messine qui estoit son parrain sen vint a Azevedo auquel il dist. Seigneur Azevedo je congnois bien au cueur du cappitaine saincte croix quil mourroit plus tost quese rendre : mais voyant quil nya point de moyen en son fait je me rendz pour luy : Ainsi demoura victorieux. Si se mist a deux genoulx & fort humblement remercia nostre seigneur. Incontinent vint ung cyrurgien qui estancha la playe de saincte croix Et ses gens le prindrent entre leurs bras et lemporterent fors du camp avecques ses armes lesquelles Azevedo envoya demander : mais on ne les vouloit rendre. Si sen vint plaindre au duc de Ferrare qui le dist au bon chevalier lequel eut la commission daller dire a sainct croix que sil ne vouloit rendre les armes comme vaincu que le duc le feroit rapporter dedans le camp ou luy seroit sa playe descousue, et le mettroit on en la sorte que son ennemy lavoit laisse quant son parrain cestoit rendu pour luy. Quant il veit que force luy estoit rendit ses armes au bon chevalier, qui comme le droit le donnoit les bailla au seigneur Azevedo. Lequel avecques trompettes & clerons fut mene au logis du seingeur duc de Nemours. On luy fist beaucoup dhonneur, mais depuis il en recompensa mal les francois qui luy fut grosse laschete. Peu de temps avant cestoit fait ung autre combat a Parme entre deux autres espaignolz. Lung nomme le seigneur

[60v]

Peralte qui autresfois avoit este au service du roy de france, et fut tue dung coup de faulcon au camp de la fosse ainsi que le seigneur Jehan jacques chassoit larmee du pape, et lautre le cappitaine Aldano. Leur combat fut a cheval a la genete, la rpiere, le poignart, et chascun trois dartz en la main avecques une targuete. Le parrain de Peralte fut ung espaignol, et celluy de Aldano fut le gentil cappitaine Molart. Il avoit tent neige que leur combat se fist en la place de Parme ou on lavoit relevee, et ny avoit autres barrieres que de neige. Chascun des deux combatans fist tresbien son devoir. Et en fin le seigneur de Chaumont qui avoit donne le camp les fist sortir en pareil honneur. Les veniciens en ce temps vindrent assieger Veronne ou estoit le seigneur du Plessys pour le roy de france qui la tenoit en gaige pour aucuns deniers quil avoit prestez a lempereur, toutesfois ilz ny firent riens, et alla lever le siege le seigneur de Chaumont gouverneur de Milan. Larmee du pape et des espaignolz vindrent aussi assieger Boulongne, mais le siege en fut leve pareillement, et se retirerent les ennemys en la rommaigne. Quelque temps apres en ung lieu dit Conrege alla de vie a trespas le bon seigneur de Chaumont ce gentil chevalier qui par lespace de dix ou douze ans avoit si bien garde la lombardie a son maistre le roy de frans. Ce fut en son vivant ung sage, vertueux & advise seigneur, de grande vigilance et bien entendant ses affaires. Mort le prist ung peu bien tost, car lors de son trespas navoit que trent et huyt ans, et si nen avoit pas vingt et cinq quant on luy bailla le gouvernement de la duche de Milan. Dieur par sa grace luy face pardon, car il fut homme de bien toute sa vie. Peu apres envoya le roy de france en ytalie le seigneur de Longueville son lieutenant general, lequel fist faire nouvel serment a tous ceulx qui tenoient les villes et places du duche de Milan au roy son maistre, et a sa fille aisnee madame Claude de france. Il demoura quelques jours, puis sen retourna : et ne tarda gueres apres que ce gentil duc de Nemours ne feust lieutenant general en la sorte que lestoit ledit feu seigneur de Chaumont. Il ne demoura gueres en cest estat, car mort le surprint qui fut gros dommage a toute gentillesse. Sur la fin de lanne mil cinq cens et unze et vers Noel descendit une grosse troppe de suysses, au devant desquelz fut ledit duc de Nemours et quelque nombre de gens, mais il nestoit pas puissant pour les combatre a la campaigne par ce que la pluspart de ses gens estoient es garnisons forcees, comme Veronne, Boulongne et autres. Chascun jour se faisoit des escarmouches Toutesfois les francois rembarres jusques dedans Milan ou le jour mesmes le seigneur de Cony cappitaine de cent hommes darmes alla faire une course en laquelle il neut pas du meilleur, car il perdit huyt ou dix hommes darmes et si fut fort blesse, de facon que en la ville de Milan mourut. Le lendemain le von chevalier sans paour et sans reprouche son grant compaignon et amy le vengea bien, car il fut

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (61-70)

[61r]

aux camps et deffist cinq cens suysses au lieu mesmes ou receut les coups de la mort icelluy seigneur de Conty. Quelques jours furent les suysses devant Milan, mais vivres leur faillirent, parquoy furent contrainctz venir a quelque appoinctement et eulx en retourner. Ledit appoinxtement se fist par leur cappitaine general et qui les avoit amenez que lon nommoit le baron de Casz avecques le duc de Nemours en ung lieu pres Milan dit sainct Ange. Lesditz suysses sen retourenerent, mais ceste descente fist gros dommage en la duche, car ilz bruslerent quinze ou ving gros villages. Peu apres sen alla ledit duc de Nemours par ce quil entendit que larmee despaigne approchoit Boulongne pour lassieger en ung village pres de Ferrare nomme le Fynal ou il assembla toute larmee et la logea la a lentour. Ainsi que ladicte armee marchoit droit a ce Fynal passa le noble duc de Nemours par une petite ville appellee Carpy avecques la pluspart des cappitaines, mesmement ceulx en qui plus se fioit et quil aymoit le mieulx.Il y sejourna deux jours, et y fut fort bien receu avecques sa compaignie du seigneur de la ville quon estimoit homme de grant scavoir, tant es lettres grecques que latines. Il estoit cousin germain de PIccus myrandula, et luy sappelloit Albertus myrandula conte de Carpy. Il souppa le soir de larrivee dudit duc de Nemours avecques luy et les cappitaines francois ou il y eut plusieurs devis, et entre autres dung astrologue que aucuns autres appelloient devyn lequel estoit en cest ville de Carpy, et que cestoit merveilles de ce quil disoit des choses passes sans en avoir jamais eu congnoissance Et encores qui plusfort estoit parloit des choses a venir. Il nest riens si certain que tous vrais chrestiens doivent tenir quil nya que dieu qui sache les choses et a tant de sortes de gens qui depuis sont advenues quil a mis beaucoup dem onde en resverie. Quant le gentil duc de Nemours en eut ouy parler, ainsi que jeunesgens appetent de veoir choses nouvelles pria au conte quil lenvoyast querir, ce qui fist, et vint incontinent. Il povoit estre de laage de soixante ans ou environ homme sec et de moyenne taille. Le duc de Nemours luy tendit la main, & en ytalien luy demanda comment il se portoit, il luy respondit treshonnestement. Plusieurs propos durent tenuz, et entre autres luy fut demande par le seigneur de Nemours si le visroy de Naples et les espaignolz attendroient la bataille. Il dist que ouy, et que sur sa vie elle seroit le vendredy sainct ou le jour de pasques & si seroit fort cruelle. Il luy fut demande qui la gaigneroit. Il respondit ses propres motz. Le camp demourera aux francois, et y feront les espaignolz la plus grosse & lourde perte quilz firent cent ans a, mais les francois ny gaigneront gueres, car ilz perdront beaucoup de gens de bien et dhonneur dont ce sera dommage. Il dist merveilles. Le seigneur de la Palisse luy demanda sil demoureroit point a ceste bataille. Il dist que nenny quil vivroit encores douze ans pour le moins, mais quil

[61v]

mourroit en une autre bataille. Autant en dist il au seigneur Dimbercourt et au cappitaine Richebourg quil seroit en grant dangier destre tue de fouldre. Brief il ny eut gueres de gens en la compaignie quilz ne senquissent de leur affaire. Le bon chevalier sans paour et sans reprouche estoit present qui sen yroit et le gentil duc de Nemours luy dist. Monseigneur de Bayart mon amy je vous prie demandez ung peu a nostre maistre que ce sera de vous. Il ne fault point respondit il que je le demande, car je suis asseure que ce ne sera jamais grant chose, mais puis quil vous plaist je le vueil bien, et commenca a dire lastrologue. Monsieur nostre maistre je vous prie dictes moy si je seray une fois grant riche homme. Il respondit. Tu seras riche dhonneur et de vertu autant que cappitaine fut jamais en france, mais des biens de fortune tu nen auras gueres, aussi ne les cherches tu pas, et si te veulx bien adviser que tu serviras ung autre roy de france apres cestuy cy qui regne et que tu sers lequel taymera & estimera beaucoup, mais les envieux tempescheront quil ne te fera jamais de grans biens ne ne te mettra pas aux honneurs que tu auras meritez, toutesfois croy que la faulte ne procedera pas de luy. Et de ceste bataille que disctes estre si cruelle en eschapperay je. Ouy dist il, mais tu mourrasen guerre dedans douze ans pour le plustard et seras tue dartillerie, car autrement ny finerois tu pas tes jours par ce que tu es trop ayme de ceulx qui sont soubz ta charge que pour mourir ne te laisseroient en peril. Brief ce fut une droicte farce des propos que chascun luy demanda. Il voyoit quentre tous les cappitaines le duc de Nemours faisoit grande privaulte au seigneur de la Palisse et au bon chevalier. Il les tira tous deux a part et leur dist en son langaige. Masseigneurs je voy bien que vous aymez fort ce gentil prince icy lequel est vostre chief aussi le merite il bien Car sa face a merveilles demonstre sa onne nature. Donnez vous garde de luy le jour de la bataille, car il est pour y demourer. Sil en eschappe ce sera ung des grans et eslevez personnages qui jamais sortist de france Mais je trouve grosse difficulte quil en puisse eschapper, et pource pensez y bien, car je veulx que vous me trenchez la teste si jamais homme fut en si grant hazart de mort quil sera. Helas mauldit soit lheure dequoy il dist si bien verite. Le bon prince de Nemours leur demanda en soubzriant. Quesse quil vous dit messeigneurs. Le bon chevalier respondit quil changea de propos. Monseigneur, cest monseigneur de la Palisse qui luy fait une question scavoir mon sil est autant ayme de reffuge que vivrolz, il luy dit que non, dont il nest ps fort content. De ce joyeulx propos se print a rire monseigneur de Nemours qui ny pensa autrement. Sur ces entrefaictes arriva ung adventurier en la compaignie quon disoit estre gentil compaignon, mais assez vicieux quon appelloit Jacquyn caumont & portoit quelque enseigne es bendes du cappitaine Molart.Il se voulut faire de feste comme les autres et vint a lastrologue quil tira a part, et commenca a luy

[62r]

dire. Vienca bougre dy moy ma bonneadventure. Lautre se sentit injourie et respondit en homme courrouce. Va va je ne te diray riens, et si as menty de ce que tu me dis. Il y avoit beaucoup de gentilz hommes en presence, lesquelz dirent a Jacquyn. Cappitaine vous avez tort, vous voulez tirer du passetemps de luy & luy dictes injure. Alors il revint peu a peu & parla beaucoup plus doulcement en luy disant. Maistre mon amy si jay dit quelque folle parolle je te prie pardonne moy, et fist tant quil le rapaisa et puis muy monstra sa main, car ledit astrologue regardoit le visaige et les mains. Quant il eut veue celle de Jacquyn il luy dist en son langaige, je te prie ne me demandes riens, car je ne te diroye chose qui vaille Toute la compaignie qui estoit la se print a rire, et Jacquyn bien marry de ce que les autre ryoient dist encores a lastrologue, cest tout ung dis moy que cest, je scay bien que je ne suis pas cocu, car je nay point de femme. Quant il se veit ainsi presse il luy dist. Veulx tu scavoir de ton affaire. Ouy dist Jacquyn. Or pense doncques a ton ame de bonne heure dist lastrologue : car devant quil soit trois moys tu seras pendu et estrangle, et de rire par les escoutans de plus belle, lesquelz neussent jamais pense que le cas adviensist : car il ny avoit nulle apparence : pource quil estoit en credit parmy les gens de pied, et aussi quilz pensoient que le maistre leust dut pource que Jacquyn lavoit du commencement injurie : mais il ne fut riens si vray. Et comme on dit en ung commun proverbe qui a pendre ne peult noyer. Je vous diray ce qui advint de luy. Deux ou trois jours apres que le duc de Nemours fut arrive au Fynal qui est ung gros village au meillieu duquel passe ung canal qui va cheoir au Pau assez parfond, et y avoit ung pont de boys pour aller dung coste a lautre. De jour en jour en ce canal arrivoient plus de cent barques qui venoient de Ferrare et apportoient toutes maniers de victuailles aux Francois. Ung jour par adventure que Jacquyn eut bien souppe vint environ neuf heures de nuyt a force torches & tabourins de Suysses au logis de monseigneur de Moulart son cappitaine arme de toutes pieces et monte sur ung fort beau coursier en ordre comme ung sainct George : car de sa soulde ou de pollage il estoit fort bien vestu : et avoit trois ou quatre grans chevaulx, esperant que apres la guerre faillie se mettroit des ordonnances. Quant monseigneur de Molart le veit en ceste sorte, et veu lheure que cestoit se print a rire, congnoissant bien que la malvesye luy avoit quelque peu trouble le cerveau. Si luy dist. Comment cappitaine Jacquyn voulez vous laisser la picque. Nenny non dist il monseigneur, mais je vous supplie menez moy au logis de monseigneur de Nemours, et que devant luy il me voye rompre ceste lance que je tiens, affin quil ait congnoissance si ung saultebuysson ne courra pas ung boys aussi bien que ung haridelle. Le cappitaine Molart congneut bien que la matiere valloit bien venir jusques a la fin, et que les eigneur duc deNemours et toute la compaignie sen pourroit resjouyr. Si mena Jacquyn

[62v]

qui passa tout a cheval par dessus ce pont de boys qui traversoit le canal : car les gens de pied estoient logez dung coste & les gens de cheval de lautre. Or venu quil feust devant le logis du prince duc de Nemours qui desja en estoit adverty et descendu de sondit logis ensemble la compaignie qui estoit avecques luy pour en avoir leur passetemps : quant ilz furent sur la rue Jacquyn mieulx garny de vin que dautres choses avecques force torches en sorte quon y voyoit comme en plein midy se mist sur les rencs. Lors le duc de Nemours luy escrie. Cappitaine Jacquyn esse pour lamour de vostre dame ou pour lamour de moy que voulez rompre veste lance. Il respondit en parlant de dieu a la mode des aventueriers, que cestoit pour lamour de luy, et quil estoit homme pour servir le roy a pied et a cheval. Si baissa la veue et fist sa course tellement quellement, mais il ne sceut rompre sa lance. Il recourut encores ung coup : mais il en fist autant, et puis la tierce et quarte fois. Quant on veit quil ne faisoit autre chose il fascha la compaignie et le laissa on la. Bien ou mal fait pour luy se mist au retour a son logis le beau pas. Il avoit fort eschauffe son cehval, et de sorte quil alloit tousjours saultelant, joinct aussi quil ne le menoit gueres bien luy donnant de lespron sans propos : de facon que quant il fut sur ce pont de boys le chatoilloit tousjours Il avoit ung peu pluvyne, de sorte que en faisant par le cheval dedans le canal, ou pour le moins y avoit demy lance deaue. Ceulx qui estoient de sa compaignie sescrierent : a layde a layde. Denhault ne luy povoit on donner secours : car ce canal estoit fait comme ung fosse a fons de cuve, & sans le grant nombre des barques qui estoient la, on nen eust veu jamais pied ne main. Le cheval se deffist de son homme & nagea plus de demy quart dheure avant quil sceust trouver moyen deschapper. En fin il se trouva a ung lieu quon avoit baisse pour abreuver les chevaulx et se saulva. Le cappitaine Jacquyn le vaillant homme darmes grenoilla en leaue longuement : mais en fin comme par miracle fut saulve et pesche par ceulx qui estoient es barques : mais plus mort que vif. Incontinent fut desarme et pendu par les pieds, ou en peu de temps gecta par la bouche deux ou trois seaulxdeaue, & fut plus de six heures sans parler Toutesfois les medicins de monseigneur de Nemours le vindrent veoir, & fut si bien secouru que dedans deux jours fut aussi sain & gaillart que jamais. Il ne fault pas demander si de ces compaignons aventuriers fut mocque a double carillon : car lung luy disoit. He cappitaine Jacquyn vous souviendra il une autresfois de courir la lance a neuf heures de nuyt en yver. Lautre luy disoit. Il vault encores trop mieulx estre saultebuysson que haridelle, on ne tumbe pas de si hault. Bref il fut mene comme il luy appartenoit : mais cela ne me fait pour tant esmerveiller comme de ce quil se saulva de dedans ce canal et arme de toutes pieces : et cest ce qui ma fait mettre cest incident en ceste histoi

[63r]

re a propos de lastrologue de carpy qui luy avoit dit quil seroit pendu & estrangle : comme il fut le mardy dapres pasques ensuyvant quavoit este la furieuse journee de Ravenne, comme vous orrez. Estant ce gentil duc de Nemours au fynal attendant tousjours quelques nouvelles des ennemus se partit une journee entre les autres et alla visiter le duc & la duchesse de Ferrare en leur ville, lesquelz silz luy avoient fiat bonne chiere par le passe, encores la luy firent ilz meilleure. Il y demoura cinq ou six jours en joyeulx & honnestes passetemps et en rapporta les couleurs de la duchesse qui estoient de gris et noir, et puis sen retourna en son camp ou il eut certaines nouvelles que sans secourir la ville de Boulogne elle et ceulx qui estoient dedans sen alloient perduz, parquoy assembla tous les cappitaines pour y adviser. Si fut conclud quon yroit lever le siege. Il faisoit assez mauvais chevaucher, comme en la fin du moys de Janvier : toutesfois il partit du fynal et print son chemin droit a Boulongne, ou durant son voyage advint ung gros inconvenient : car la ville de Bresse fut reprinse par les Veniciens comme vous entendrez.

¶Comment messire Andre grit providadour de la seigneurie de Venise par le moyen du conte Loys adnogadre reprint la ville deBresse.

¶Chapitre .xlviiie.

Les veniciens taschoient tous les jours entre autres choses de trouver le moyen a remettre la ville de Bresse entre les mains de sa seigneurie qui est une des belles citez de Leurope des plus fortes et garnye de tous vivres que lon scauroit souhaiter pour nature substanter. Dedans icelle sourdent tant de belles fontaines que cest ung droit paradis terrestre. Il y a trois vallees qui viennent des Alamignes et les deux autres dentre le Fryol et Venize, et sappellent la val camonegue, la val troppe, et la val zobye : et par lune de ces trois se peult tousjours donner secours a la ville, laquelle estoit garnye des gens du roy deFrance, & en estoit pour lors gouverneur le seigneur du Ludde, & cappitaine du chasteau ung gentil homme du pays de Bascoz nomme Hergoye. La grande voulente quavoient les Veniciens de reprendre Bresse nestoit pas fondee sans raison : car par la affamoient ceulx qui estoient dedans Veronne, & faisoient barbe a ceulx qui vouldroient partir de Milan pour leur en faire porter : mais ilz ne povoient trouver moyen de la ravoir, ny aussi surprendre ceulx qui la gardoient sans avoir intelligence dedans a quelque gros personnage, & combien que les habitans feussent bons a sainct Marc person

[63v]

ne ne sosoit aventurer par ce que le feu seigneur de Conty et le bon chevalier pour une surprise qui leur cuyda estre faicte. Peu de temps devant avoient fait coupper la teste a ung des plus apparens de la ville & de la plus grosse maison nomme le conte Jehan marie de martinango qui en estoit le chef et plusieurs autres furent confinez en France : toutesfois le dyable ennemy de tout repos humain voulut user de sa science et va semer une discention en ladicte ville entre deux grosses maisons, lune de Gambre et lautre Adnogadre : mais celle de gambre estoit beaucoup plus favorisee des francois. Ung jour sesmeut ung debat entre deux des enfans du comte de Gambre et du conte Loys adnogadre, de sorte que celluy Gambre qui estoit bien acompaigne blessa oultrageusement lautre. Ledit comte Loys adnogadre ne sen feust sceu venger : car la force nstoit pas sienne en la ville : si sen estoit venu a Milan. Aucun temps avoit este devers le duc de Nemours pour en avoir la justice & reparation. Le bon prince le vouloit et en commanda commissions pour en faire linformation affin de rendre a chascun son droit. Je ne scay comment il alla : mais en fin nen eut autre chose, parquoy comme femme injurie a tort sans en povoir avoir raison se desespera & delibera de retourner a son naturel, & faisant semblant daller huyt ou dix jours a une sienne possession sen va jusques a Venize devers le duc et la seigneurie les induyre a regaigner & remettre entre leurs mains la bonne ville de Bresse et de ce leur bailla les moyens quil falloit tenir, qui pour lheure sortirent a bon effect. Sil fut le bien venu ne fault pas demander : car ladicte ville de Bresse estoit la fillole de Santmarco. Il fut festoye trois ou quatre jours comme ung roy : durant lequel temps prindrent conclusion en leur affaire, et luy fut promis au jour par eulx prins & assigne quil ny auroit nulle faulte que messire Andre grit ne se trouvast devant la ville avecques sept ou huyt mille hommes de guerre sans les villains des montaignes qui descendroient : & que ce pendant il allast gaigner gens en la ville et faire ses preparatifz. Il sen vint et secretement gaigna & tira a sa cordelle la plus part des habitans. Leseigneur du Ludde ne se fioit pas trop en eulx & faisoit chascun jour bon guet, mais il estoit bien mal acompaigne pour se deffendre contre la commune silz eussent eu mauvais vouloir, comme tous eurent ou la plus part, car cinq ou six jours apres a ung matin au point du jour vindrent les Veniciens a une des portes quilz trouverent garnye de gens pour la deffendre : si firent sonner lalarme. Le seigneur du Lude se mist incontinent en ordre pour la y cuyder donner : mais en mausant les francois a la porte partie des ennemys rompirent certaines grilles de fer par ou sortoient les immundices de la ville, et commencerent a entrer dedans criant Marco marco. Quant et quant le conte Loys adnogadre se mist sus et tous ceulx de sa faction, de sorte quon eust veu toute la ville en armes. Quant le povre seigneur du Lude veit quil estoit trahy feist sonner la retraicte a ses gens,

[64r]

et au mieulx quil luy fut possible avecques eulx se retira au chasteau : mais tous les chevaulx, harnois & habillemens y demourerent. La contesse de Gambre qui estoit francoise et tous ceulx qui tenoient le party du roy de France si saulverent. Sur ces entrefaictes furent les portes ouvertes et mis le seigneur messire Andre grit dedans. Une grosse pitie fut, car tous les francois qui furent trouvez dedans sans en prendre unf a mercy furent mis en pieces : mais ilz le comparurent apres comme vous verrez. La premiere chose que fist faire le comte Loys adnogadre quant il veit sa aforce : ce fut daller aux maisons de ceulx de Gambre, lesquelles il fist toutes ruyner et desmolir. Le providadour messire Andre grit congneut bien que ce nestoit pas le plus fort davoir eu la ville sil navoit le chasteau : car par la pourroit estre aiseement reprinse. Si lenvoya par une trompette sommer incontinent : mais il pedit sa peine, car trop estoit garny de gaillarde chevalerie Toutesfois au peuple qui y estoit entre les vivres neussent gueres dure Et davantage le providadour fist canonner la place a merveilles et y eut grosse berche faicte. Davantage fist soubdainement dresser deux engins en maniere de grues pour approcher de la place, lesquelz portoient bien chascun cent hommes de front. Bref ilz firent tout ce que possible estoit de faire pour prendre le chasteau. Le seigneur du Lude & le cappitaine Herigoye bien estonnez de ceste trahison descpecherent ung homme devers le duc de Nemours qui estoit alle avecques toute sa puissance a Boulongne en ladvertissant de leur inconvenient Et davantage que silz nestoient secouruz dedans huyt jours ilz estoient perduz. Le messagier combien que tous les passages feussent gardez eschappa : et fist si bonne diligence quil arriva devant boulongne. Le jour mesmes que le gentil duc avoit leve le siege & refreschy la ville de gens et de vivres les lettres luy furent presentees, que le bon prince ouvrit et leut. Il fut bien esbahy quant il entendit linconvenient de Bresse : car cestoit apres le chasteau de Milan la place que les Francois eussent en ytalie de plus grosse importance. Les cappitaines furent assemblez & conclurent tous ensemble que a toute diligence falloit retourner et la reprendre sil estoit possible Ce quilz pensoient asise a executer, pourveu que le chasteau ne se perdist point. Apres cest conclusion ny eut plus de proces : mais chascun fist troussr son cas et se misrent a chemin.

¶De la grande diligence que fist le gntil duc de Nemours pour reprendre Bresse : et comment il deffist le cappitaine general des Veniciens en chemin et cinq ou six mille hommes.

¶Chapite .xlie.

[64v]

QUant messsire Andre grit fut maistre et seigneur de la ville de Bresse et quil eut assiege le chasteau comme avez entendu ne se tint pas a tant, mais bien congnoissant que des ce que le duc de Nemours qui estoit alle lever le siege de boulongne en seroit adverty soubdain retourneroit, parquoy sil ne se trouvoit fort dedans la ville et aussi puissant que pour combatre aux champs seroit en dangier destre perdu. Il escripvit une lettre a la seigneurie quil envoya en extreme diligence, et en icelle leur faisoit entendre quil estoit plus que necessaire pour conserver la ville de Bresse par luy prise ilz envoyassent secours si puissant que ce feust pour se deffendre et a ung besoing donner la bataille au camp des francois, et par le moyen de Bresse recouvroient toutes leurs terres. Sa demande fut trouvee raisonnable et de grosse importance. Si fut incontinent mande a messire Jehan paule baillon lors cappitaine general de ceste seigneurie de venise quil eust jour et nuyt a marcher acompaigne de quatre cens hommes darmes et quatre mille hommes de pied et quil sen allast gecter dedans Bresse. Quant il eu le vouloir de la seigneurie entendu il se mist en son debvoir et a chemin au plustost quil peut. De lautre coste marchoit le duc de Nemours si diligemment que ung chevaucheur sur ung courrault de cent escus neust sceu faire plus de pays quil en faisoit en ung jour avecques toute son armee, et tant fist quil arriva aupres dung chasteau appelle Valege qui tenoit pour le roy de france et lequel cuydoit prendre le cappitaine Jehan paule baillon en passant. Et ce quil si amusa luy porta grant dommage, car le duc de Nemours en fut adverty, lequel fist faire ce jour la a son armee en fin cueur dyver comme a la my Fevrier trente mille de pays, et de facon quil se trouva plus pres de Bresse que ledit cappitaine Baillon qui en ung passage fut encontre des francois. Il avoit cinq ou six pieces dartillerie lesquelles il fist deslacher dont de lune fut tue le porte enseigne du seigneur de Theligny cappitaine moult a louer, lequel menoit avecques le bon chevalier les premiers couriers. Toute la nuyt le bon chevalier avoit eu la fiebvre et nestoit point arme, ains estoit en une robbe de veloux noir a chevaucher, mais quant il veit quil falloit combatre emprunta ung halecret dung adventurier quil mist sur sadicte robbe et monta sur ung gaillart coursier. Puis avecques son compaignon le seigneur de Theligny marcha droit aux ennemys. La grosse troppe de lavantgarde des francois estoit encores bien loing, toutesfois ilz ne laisserent point de charger, et y eut dure et aspre rencontre qui dura tousjours combatant ung quart dheure. Ce pendant en vindrent nouvelles au camp. SI furent les francois refreschis de gens, mais quant le cappitaine de la seigneurie les veit approcher tourna le doz se retirant de la la ou il estoit venu. Il fut chasse longuement, mais jamais ne peut estre pris. Ses gens de pied y demourerent, son ar

[65r]

tillerie et la pluspart de ses gens de cheval. Ce fut une gorgiase deffaicte et prouffitable aux francois, car silz feussent entrez dedans Bresse jamais neust este reprise. De ceste tant bonne rencontre fut marry et joyeulx le duc de Nemours, joyeulx de ce quil estoit victorieux, & marry de ce quil ne si estoit trouve Ces nouvelles furent incontinent sceues au chasteau de Bresse ou ilz firent feu de joye en ciq ou six lieux, car par la se trouvoient asseurez destre secourus dedans deux jours, mais silz en avoient joye au chasteau ilz en eurent bien autant de melencolie en la ville congnoissans que cestoit leur destruction, et se feussent voulentiers retournez les habitans, lesquelz vindrent supplier a messire Andre grit quile se retirast, mais il nen voulut riens faire dont mal luy en print Le noble prince duc de Nemours sen vint apres la deffaicte de Jehan paule baillon loger a vingt mille de Bresse, et lendemain au pied du chasteau. En marchant il se trouva quelque nombre de vilains assemblez en ung petit village, lesquelz voulurent tenir fort, mais en fin furent tous mis en pieces. Quant larmee des francois fut arrivee, incontinent monterent au chasteau quelques cappitaines pour reconforter les seigneur du Lude et cappitaine Herigoye, ensemble ceulx qui esoient dedans, et y fut porte force vivres, dont de joye tirerent dixhuyt ou vingt coups dartillerie en la ville qui de telle feste se feussent bien passez les habitans. Le lendemain monta le seigneur de Nemours au chasteau aussi dirent les cappitaines et toute larme ou il fut conclud de donner lassault a la ville qui fut aspre, dur et curel.

¶Comment le duc de Nemours reprist la ville de Bresse sur les veniciens ou le bon chevalier sans apour et sans reprouche acquist grant honneur, et comment il fut blesse quasi a mort.

¶Chapitre .le.

LE duc de Nemours qui ne voulut point songer en ses affaires apres quil fut monte au chasteau assembla tous ses cappitaines pour scavoir quil estoit de faire, car dedans la ville y avoit gros nombre de gens, comme huyt mille hommes de guerre et douze ou quatorze mille vilains du pays qui sestoient avecques eulx assemblez, et si estoit la ville forte a merveilles. ung bien y avoit quon descendoit du chasteau en la citadelle sans trouver fosse qui gueres donnast empeschement. Bien avoient fait ung bon rampart. Or en toute larmee du roy de france nestoient point alors plus de douze mille combatans, car une grosse partie estoit demouree a Boulongne Toutesfois au peu de nombre qui y estoit ny avoit que redire, car cestoit toute fleur de chevalerie, et croy que cent ans paravant navoit este veu pour le nombre plus

[65v]

gaillarde compaignie, et davantage avecques le bon vouloir que chascun avoit de servir son bon maistre le roy de france. Ce gentil duc de Nemours avoit tant gaigne le cueur des gentilz hommes et des adventuriers quilz feussent tous mors pour luy. Eulx assemblez au conseil fut demande par ledit seigneur a tous les cappitaines leur advis que chascun dist au mieulx quil sceut Et pour conclusion fut ordonne quon donneroit lassault sur les huit ou neuf heures lendemain matin, et telle fut lordonnance. Cest que le seigneur de Molart avecques ses gens de pied conduyroit la premiere pointe, mais devant luy yroit le cappitaine Herigoye et ses gens escarmoucher. Apres en une troppe marcheroient ce cappitaine Jacob que lempereur Maximilian avoit devant Padoue en la bende du prince de Hanno, mais par moyens fut gaigne au service du roy de france, & avoit alors deux mille lansquenetz. Les cappitaines Bonnet, Maugiron, le bastard de Cleves et autres jusques au nombre de sept mille hommes Et le duc de Nemours les gentilz hommes que conduysoit le grant seneschal de normandie avecques la plus grosse force de la gendarmerie a pid marcheroient a leur coste larmet en teste & la cuyrasse sur le doz, et monseigneur Dalegre seroit a cheval a la porte sainct Jehan qui estoit la seulle porte que les ennemus tenoient ouverte, car ilz avoient mure les autres avecques trois cens hommes darmes pour garder que nul ne sortist le vertueux cappitaine seigneur de la Palisse ne fut point a lassault, car le soir de devant il avoit este blesse en la teste dung esclat par ung coup de canon quon avoit tire de la ville au chasteau. Ceste ordonnance faicte schacun la trouva bonne, excepte le bon chevalier qui dist apres ce que le duc de Nemours selon son ordre eut parle a luy. Monseigneur saufve vostre reverence et de tous messeigneurs, il me semble quil fault faire une chose dont nous ne parlons point. Il luy fut demande par ledit seigneur de Nemours que cestoit. Cest dist il que vous envoyez monseigneur de Molart faire la premiere pointe, de luy je suis plus que asseure quil ne recullera pas ne beaucoup de gens de bien quil a avecques luy Mais si les ennemus ont point de gens destoffe et bien congnoissans la guerre avecques eulx, comme je croy que ouy sachez quilz les mettront a la pointe, et apreillement leurs hacquebutiers. Or en telz affaires sil est possible ne fault jamais reculler, et si davanture ilz repoussoient lesditz gens de pied & ilz ne feussent soustenuz de gendarmerie il y pourroit avoir gros desordre, parquoy je suis dadvis que avecques mondit seigneur de Molart on mecte cent ou cent cinquante hommes darmes qui seront pour beaucoup mieulx soustenir le fes que les gens de pied qui ne sont pas ainsi armez. Lors dist le duc de Nemours. Vous dictes vray monseigneur de Bayart, mais qui est le cappitaine qui se vouldra mettre a la mercy de leurs hacquebutes. Ce sera moy sil vous plaist monseigneur respondit le bon chevalier, et croyez que la compaignie dont jay la charge sera au jourdhuy de lhon

[66r]

neur au roy et a vous, et tel service que vous en apperceverez. Quant il eut parle ny eut cappitaine qui ne regardast lung lautre, car sans point de faulte le faict estoit tresdangereux. Toutesfois il demanda la charge, et elle luy demoura. Quant tout fut conclud, encores dist le duc de Nemours. Messeigneurs il fault que selon dieu nous regardions a une chose, vous voyez bien que si ceste ville se prent dassault elle sera ruynee et pillee et tous ceulx de deans mors qui seroit une grosse pitie. Il fault encores scavoir deulx avant quilz en essayent la fortune silz se vouldroient point rendre. Cela fut trouve bon, et le matin y fut envoye une des trompettes qui sonna des ce quil partir du chasteau & marcha jusques au premier rampart des ennemys ou estoient le providadour messire Andre grit et tous les cappitaines. Quant la trompette fut arrivee demanda a entrer en la ville on luy dist quil nentroit point, mais quil dist ce quil vouldroit & que sestoient ceulx qui avoient puissance de luy respondre. Lors fist son message tel que vous avez entendu cy dessus, et que silz vouloient rendre la ville on les laisseroit alleurs leurs vies sauves, sinon et ou elle se prendroit dassault quilz povoient estre tous asseurez de mourir. Il luy fut respondu quil sen povoit bien retourner & que la ville estoit de la seigneurie quelle y demoureroit, et davantage quilz garderoient bien que jamais francois ny mettroit le pied. Helas les povres habitans se feussent voulentiers renduz, mais ilz ne furent pas les maistres. La trompette revint qui fist sa response, laquelle ouye ny eut autre delay sinon que le gentilduc de Nemours qui desja avoit ses gens en bataille commenca a dire Or messeigneurs il nya plus que bien faire et nous monstrer gentilz compaignons, marchos ou nom de dieu et de monseigneur sainct Denys. Les parolles ne furent pas si tost proferees que tabourins, trompettes et clerons ne sonnassent lassault et lalarme si impetueusement que aux couars les cheveulx dressoient en la teste, et aux hardiz le cueur leur croissoit ou ventre. Les ennemys oyans ce bruit deslacherent plusieurs coups dartillerie, dont entre les autres ung coup de canon vint droit donner au beau meilliei de la troppe du duc de Nemours sans tuer ne blelsse personne qui fut quasi chose miraculeuse considere comme ilz marchoient serrez. Alors se mist a marcher avant le seigneur de Molart et le cappitaine Herigoye avecques leurs gens, et sur leur esle quant et quant le gentil et bon chevalier sans paour et sans reprouche a pied avecques toute sa compaignie qui estoient gens esleuz, car la pluspart de ses gensdarmes avoient en leur temps este cappitaines, mais ilz aymoient mieulx estre de sa compaignie a moins de bien fait la moictie que dune autre tant se faisoit aymer par ses vertus. Ilz approcherent pres du premier rampart, derriere lequel estoient les ennemys qui commencerent a tirer artillerie & leurs hacquebutes aussi dru comme mouches. Il avoit ung peu pluvyne, le chasteau estoit en montaigne, et pour descendre en la ville on couloit ung peu, mais le duc de nemours en monstrant quil ne vouloit

[66v]

pas de mourer des derreniers osta ses souliers et se mist en eschapins de chausses. A son exemple le firent plusieurs autres : car a vray dire ilz sen soustenoient mieulx. Le bon chevalier et le seigneur de Molart combatirent a ce rampart furieusement : aussi fut il merveilleusement bien deffendu. Les francois cryoient France france : ceulx de la compaignie du bon chevalier cryoient Bayart bayart, les ennemys cryoient Marco marco. Bref ilz faisoient tant de bruyt que les hacquebutes ne povoient estre ouyes. Messire Andre grit donnoit merveilleux courage a ses gens, & en son langage ytalien leur distoi. Tenons bon mes amys, les francois seront tantost lassez : ilz non que la premiere pointe Et si ce Bayart estoit deffaict jamais les autres napprocheroient. Il estoit bien abuse, car sil avoit grant cueur de deffendre, les francois lavoient cent fois plus grant pour entrer dedans : et vont livrer ung assault merveilleux par lequel ilz repousserent ung peu les veniciens. Quoy voyant par le bon chevalier commencea a dire, dedans dedans compaignons ils sont nostres, marchez tout est deffaict. Luy mesmes entre le premier & passa le rampart : et apres luy plus de mille, de sorte quilz gaignerent le premier fort : qui ne fut pas sans ce bien battre et y en demoura de tous les costez : mais peu des francois. Le bon chevalier eut ung coup de picque dedans le hault de la cuysse, et entra si avant que le bout rompit, et demoura le fer & ung bout du fust dedans. Bien cuyda estre frappe a mort de la douleur quil sentit. Si commencea a dire au seigneur de Molart Compaignon faictes marcher vos gens le ville est gaignee de moy : je ne scaurois tirer oultre : car je suis mort. Le sang luy sortoit en habondance, si luy fut force ou la mourir sans confession se retirer hors de la foulle avecques deux de ses archiers lesquelz luy estancherent au mieulx quilz peurent sa playe avecques leurs chemises quilz descirerent et rompirent pour ce faire. Le povre seigneur de Molart qui ploroit amerement la perte de so namy et voisin : car tous deux estoient de lescarlate des gentilz hommes, comme ung lyon furieux delibere le venger commencea rudement a pousser Et le bon duc de Nemours & sa flote apres, qui entendit en passant avoir le premier fort este gaigne par le bon chevalier, mais quil y avoit este blesse a mort. Si luy mesmes eust eu le coup neust pas eu plus de douleur, & commencea a dire. He messeigneurs mes amys ne vengerons nous point sur ses villains la mort du plus acomply chevalier qui feust au monde Je vous prie que chascun pense de bien faire. A sa venue furent Veniciens mal traictez & querpirent la cytadelle faisans myne se vouloir retirer vers la ville et lever le pont : catr trop eussent eu affaire les francois par ce moyen : mais ilz furent poursuyvis si vivement quilz passerent le palais & entrerent pesle mesle en la grant place en laquelle estoit toute leur force, la gendarmerie et chevaulx legiers bien a cheval avecques les gens de pied en bataille bien ordonne selon leur fortune. la se monstrerent les lansquenetz et a

[67r]

venturiers francois gentilz compaignons. Le cappitaine Bonnet y fist de grans appertises darmes Et sortant de sa troppe la longueur dune picque marcha droit aux ennemys & fut aussi tresbien seivy. Le combat dura demye heure ou plus. Les cytadins & femmes de la ville gectoient des ffenestres gros carreaux & pierres avecques eaue chaulde qui dommagea plus les francois que les gens de guerre. Ce nonobstant en fin furent Veniciens deffaictz, & en y demoura sur ceste grant place de si bien endormis quilz ne se resveilleront de cent ans sept ou huyt mille. Les autres voyans quil ny faisoit pas trop seur chercherent leur eschappatoire qui les tuoient comme pourceaulx. Messire Andre grit, le conte Loys adnogadre et autres cappitaines estoient a cheval : lesquelz quant ilz veirent la rotte entierement sur eulx voulurent essayer le moyen de se saulver, et sen allerent droit a ceste porte sainct Jehan cuydans sortir. Si firent abaisser le pont et cryoient Marco marco, ytalie ytalie : mais cestoit en voix de gens bien effrayez. Le pont ne fut jamais si tost baisse que le seigneur Dalegre gentil cappitaine et diligent nentrast dedans la ville avecques la gendarmerie quil avoit, et en escriant France france charge sur les Veniciens, lesquelz tous ou la plus grant part porta par terre Et entre autres le conte Loys adnogadre qui estoit monte sur une jument coursiere pour courir cinquante mille sans repaistre. Le providadour messire Andre grit veit bien quil estoit perdu sans remede si plus attendoit : parquoy apres avoir couru de rue en rue pour eschapper la fureur descendit de son cheval et se gecta en une maison seulement avecques ung de ses gens, ou il se mist en deffense quelque peu Mais doubtant plus gros iconvenient fist en fin ouvrir le logis ou il fut prins prisonnier. Bref nul nen eschappa qui ne feust mort ou prins Et sut ung des plus cruelz asaulx quon eust jamais veu : car des mors tant des gens de guerre de la seigneurie que de ceulx de la ville y eut nombre de plus de vingt mille Et des francois ne sen perdit jamais cinquant, qui fut grosse fortune. Or quant plus ny eut a qui combatre chascun se mist au pillage parmy les maisons, et y eut de grosses pitiez Car comme povez entendre en telz affaires il sen trouve tousjours queleques ungs meschans lesquelz entrerent dedans monasteres, firent beaucoup de dissolutions : car ilz pillerent et desroberent en beaucoup de facons, de sorte quon estimoit le butin de la ville a trois millions descuz. Il nest riens si certain que la prinse de Bresse fut en ytalie la ruyne des francois : car ilz avoient tant gaigne en ceste ville de Bresse que la plus part sen retourna & laissa la guerre : et ilz eussient fait bon mestier a la journee de Ravenne que vous entendrez cy apres. Il fault scavoir que devint le bon chevalier sans paour et sans reprouche apres quil eut gaigne le premier fort et quon leut si lourdement blesse que contrainct avoit este a son grant regret de demourer avecques deux de ses archiers. Quant ilz vei

[67v]

rent la cytadelle gaignee, en la premiere maison quilz trouverent desmonterent uns huys sur lequel ilz le chargerent, & le plus doulcement quilz peurent avecques quelque ayde quilz trouverent le porterent en une maison la plus apparente quilz veirent la a lentour : cestoit le logis dung fort riche gentil homme, mais il sen estoit fuy en ung monastere, & sa femme estoit demouree au logis en la garde de nostre seigneur avecques deux belles filles quelle avoit lesquelles estoient cachees en ung grenier dessoubz du foing. Quant on vint heurter a sa porte comme constante dattendre la misericorde de dieu la va ouvrir. Si veit le bon chevalier que on apportoit ainsi blesse, lequel fist incontinent serrer la porte, et mist deux archiers a lhuys : ausquelz il dist. Gardez sur vostre vie que personne nentre ceans si ce ne sont de mes gens. Je suis asseure que quant on scaura que cest mon logis personne ne sefforcera dy entrer. Et pource que pour me secourir je suis cause dont perdez agaigner quelque chose : ne vous souciez vous ny perdrez riens Les archiers firent son commandement, et luy fut porte en une fort belle chambre en laquelle la dame du logis le mena elle mesmes Et se gectant a genoulx devant luy parla en ceste maniere rapportant son langage au francois. Noble seigneur je vous presente ceste maison & tout ce qui est dedans : car je scay bien quelle est vostre part le debvoir de la guerre : mais que vostre plaisir soit de me saulver lhonner et la vie, et de deux jeunes filles que mon mary et moy avons qui sont prestes a marier. Le bon chevalier qui oncques ne pensa meschansete luy respondit. Madame je ne scay si je pourray eschapper de la playe que jay : mais tant que je vivray a vous ne a voz filles ne sera fait desplaisir non plus que a ma personne : gardez les seulement en vos chambres quelles ne se voyent point Et je vous asseure quil ny a homme en ma maison qui se ingere dentrer en lieu que ne le vueillez bien, vous asseurant au surplus que vous avez ceans ung gentil homme qui ne vous pillera point : mais vous feray toute la courtoysie que je pourray. Quant la bonne dame louyt si vertueusement parler fut toute asseuree. Apres il luy pria quelle enseignast quelque bon cirurgien & qui peust hastivement le venir habiller Ce quelle fist, et lalla querir elles mesmes avecques ung des archiers : car il ny avoit que deux maisons de la sienne. Luy arrive visita la playe du bon chevalier qui estoit grande et profonde : toutesfois il lasseura quil ny avoit nul dangier de mort. Au second appareil le vint veoir le cirurgien du duc de Nemours appelle maistre Claude qui depuis le pensa, et en fist tresbien son debvoir : de sorte quen moins dung moys fut prest a monter a cheval. Le bon chevalier habille demanda a son hostesse ou estoit son mary. La povre dame toute esploree luy dist. Sur ma foy monseigneur je ne scay sil est mort ou vif. Bien me doubte sil est en vie quil sera dedans ung monastere ou il a grosse congnoissance. Dame dist le bon chevalier faictes le chercher et je lenvoyeray querir en sorte quil naura point de mal. Elle se fist enquerir ou il estoit

[68r]

et le trouva : puis fut envoye querir par le maistre dhostel du bon chevalier, et par deux archiers qui lamenerent seurement Et a son arrivve eut de bon hoste le bon chevalier joyeuse chere Et luy dist quil ne se donnast point de melencolie et quil navoit loge que de ses amys. Apres la belle & glorieuse prinse de la ville de Bresse par les francois et que la fureur fut passee se logea le victorieux duc de Nemours qui nestoit pas lefigie du dieu mars, mais luy mesmes. Et avant que boyre ne manger assembla son conseil ou furent tous les cappitaines affin dordonner ce qui estoit necessaire de faire. Premier envoya chasser toutes manieres de gens de guerre qui estoient es religions & eglises, et fist retourner les dames aux logis avecques leurs maris silz nestoient plus prisonniers et peu a peu les asseura. Il convint diligenter a vuyder les corps mors de la ville par peur de linfection, ou on fut trois jours entiers sans autre chose faire, et en trouva lon vingt et deux mille et plus. Il donna les offices qui estoient vaccans a gens quil pensoit bien qui les sceussent faire. Le proces du conte Loys adnodagre fut fait, lequel avoit este cause de la trahison pour reprendre Bresse, et eut la teste trenche et mis apres en quatre quartiers, et deux autres de sa faction dont lung sappelloit Thomas delduc, et lautre Hieronyme de ryve. Sept ou huyt jours fut a Bresse ce gentil duc de Nemours ou une fois le jour pour le moins alloit visiter le bon chevalier, lequel il reconfortoit le mieulx quil pouvoit, et souvent luy disoit. He monseigneur de Bayart mon amy pensez de vous guerir, car je scay bien quil fauldra que nous donnions une bataille aux espaignolz entre cy et ung moys, et si ainsi estoit aymerois mieulx avoir perdu tout mon vaillant que ny feussiez tant jay grant fiance en vous. Le bon chevalier respondit. Croyez monseigneur que sil est ainsi quil y ait bataille, tant pour le service du roy mon maistre que pour lamour de vous et pour mon honneur qui va devant je my feroye plustost porter en lictiere que je ny feusse. Le duc de Nemours luy fist force presens selon sa puissance, et pour ung jour luy envoya cinq cens escus, lesquelz il donna aux deux archiers qui estoient demourez avecques luy quant il fut blesse. Quant le roy de france Loys douziesme fut advertu de la prinse de Bresse et de la belle victoire de son nepveu croyez quil en fut tresfort joyeulx. Toutesfois il congnoissoit assez que tant que ses espaignolz seroient rouans en la lombardie son estat de Milan ne seroit jamais asseure. Si en escripvoit chascun jour a sondit nepveu le noble duc de Nemours le priant tant affectueusement que possible luy estoit quil luy gectast la guerre de Lombardie, et quil mist peine den chasser les Espaignolz, car il luy ennuyoit de soustenir les fraiz quil convenoit faire aux gens de pied qui lavoit : et ne les povoit plus porter sans trop fouller son peupe, qui estoit la chose en ce monde quil faisoit a plus grant regret. Davantage quil scavoit bien que le roy Dangleterre luy brassoit dung brouet pour descendre en France Et

[68v]

pareillement les suysses, et que si cela advenoit luy seroit besoing de sayder de ses gens de guerre quil avoit en ytalie. Et en fin cestoit en toutes ses lettres la conclusion de donner la bataille aux espaignolz, ou les exterminer si loing quilz ne retournassent plus. Ce duc de Nemours avoit si grande amour au roy son oncle quen toutes choses se vouloit garder de le courroucer. Et davantage il scavoit certainement que ses lettres ne luy venoient point sans grande raison Si se mist en totalle deliberation dacomplir voluntairement le commadement qui luy estoit fait touchant mettre fin a la guerre. Si assembla tous es cappitaines gens de cheval & de pied, et a belles petites journees marcha droit a Boulongne, ou la aupres arriva en son camp le duc de Ferrare auquel il bailla son avantgarde a conduyre avecques le seigneur de la Palisse. Et tant alla quil trouva larmee du rou despaigne et du pape a quinze mille de Boulongne en ung lieu dit castel sainct Pedro. Cestoit une des belles armees et des mieulx asquipees pour le nombre quilz estoient quon eust jamais veu. Domp Raymon de cardonne visroy de Naples en estoit le chief, et avoit en sa compaignie douze ou quatorze cens hommes darmes dont les huyt cens estoient bardez. Ce nestoit que or et azur, et les mieulx montez de coursiers et chevaulx despaigne que gens de guerre quon sceut veoir.Davantage il y avoit deux ans quilz ne faisoient que aller et venir parmy ceste rommaigne qui est ung bon et gras pays et ou ilz avoient leurs vivres a souhait. Il y avoit douze mille hommes de pied seullement, deux mille ytaliens soubz la charge dung cappitaine ramassot, et dix mille espaignolz biscayns & navarres que conduysoit cappitaine general. il avoit autresfois mene ses gens en barbarye contre les mores, et avecques eulx avoit gaigne deux ou trois batailles. Brief cestoient tous gens aguerriz & qui scavoient les armes a merveilles. Quant le gentil duc de Nemours les eut approchez commencerent espaignolz tousjours a eulx retirer le long de la montaigne, et les francois tenoient la plaine. Si furent bien trois sepmaines ou ung moys quilz estoient les ungs des autres a six ou sept mille, mais bien se logeoient tousjours les espaignolz en lieu fort, et souvent sescarmouychoient ensemble, en facon que prisonniers se prenoient dung coste et dautre quasi tous les jours Tant ya que tous les prisonniers francois rapportoient que cestoit une triumphe de veoir larmee des espaignolz. Toutesfois le gentil duc de Nemours ne tous es cappitaines et gens de guerre ne desiroient autre chose que a les combatre, mais quon les trouvast en lieu marchant. Ceste finesse avoient que tousjours se tenoient en fort, et encores les y alla lon querir le jour de la bataille de Ravenne comme vous orrez, mais premier parleray comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche partit de Bresse pour sen aller apres le duc de Nemours, et de la grande courtoysie quil fist a son hostesse.

[69r]

¶Comment le bon chevalier sans paour etsans reprouche partit de Bresse pour aller apres le duc de Nemours, et larmee du roy de france. De la grande courtoysie quil fist a son hostesse au partir, et comment il arriva devant la ville de Ravenne.

¶Chapitre .lie.

ENviron uing moys ou cinq sepmaines fut malade le bon chevalier sans paour et sans reporuche de sa playe en la ville de Bresse sans partir du lict dont bien luy ennoyoit, car chascun jour avoit nouvelles du camp des francois comment ilz approchoient les espaignolz & esperoit lon de jour en jour la bataille qui a son grant regret eust este donnee sans luy. Si se voulut lever ung jour & marcha parmy la chambre pour scavoir sil se pourroit soustenir. Ung peu se trouva foible, mais le grant cueur quil avoit ne luy donnoit pas le loysir dy longuement songer. Il envoya querir le cyrurgien qui le pensoit alors, et luy dist. Mon amy je vous prie dictes moy sil ya point de dangier de me mettre a chemin, il me semble que je suis guery ou peu sen fault, et vous prometz ma foy que a mon jugement le demourer doresnavant me pourra plus nuyre que amender, car je me fasche merveilleussement. Les serviteurs du bon chevalier avoient desja dit au cyrurgien le grant desir quil avoit destre a la bataille et que tous les jours ne regretoit autre chose, parquoy ce sachant et aussi congnoissant sa complexion luy dist en son langaige. Monseigneur vostre plaue nest pas encores close, toutesfois par dedans elle est toute guerie. Vostre barbier vous verra habiller encores ceste fois, et mais que tous les jours au matin et au soir il y mette une petite tente et une amplastre dont je luy bailleray loignement il ne vous empirera point, et si ny a nil dangier : car le grant mal de la playe est au dessus & ne touchera point a la selle de vostre cheval. Qui eust donne dix mille escus au bon chevalier il neust pas este si ayse. Son cyrurgien fut plus que bien contente, et se delibera de partir dedans deux jours commandant a ses gens qui durant ce temps ilz meissent en ordre tout son cas. La dame de son logis qui se tenoit tousjours sa prisonniere, ensemble son mary et ses enfans, et que les biens meubles quelle avoit estoient siens, car ainsi en avoient fait les francois aux autres maisons comme elle scavoit bin (eut plusieurs ymaginacions) considerant en soy mesmes que si son hoste la vouloit traicter a la rigueur et son mary il en tireroit dix ou douze mille escus : car ilz en avoient deux mille de rente. Si se delibera luy faire quelque honneste present et quelle lavoit congneu si homme de bien et de si gentil cueur que a son oppinion se contenteroit gracieusement. Le matin dont le bon chevalier devoit desloger apres disner, son hostesse avecques ung de ses serviteurs portant une petite boete dacier entra en sa chambre ou elle trouva quil se reposoit en une chair apres soy estre fort pour

[69v]

mene pour tousjours peu a peu essayer sa jambe elle se gecta a deux genoulx,, mais incontinent la releva, et ne voulut jamais souffrir quelle fist une parolle que premier ne fust assise aupres de luy, et puis commenca son propos en ceste maniere. Monseigneur la grace que dieu me fist a la prise de ceste ville de vous adresser en ceste vostre maison ne me fut pas moindre que davoir sauve la vie de mon mary, la myenne, et de mes deux filles acques leur honneur quelles doivent avoir plus cher. Et davantage depuis que y arrivastes ne ma este fait ne au moindre de mes gens une seulle injure, mais toute courtoysie, & nont pris vos gens des biens quilz y ont trouvez la valleur dung quatrin sans payer. Mon seigneur je suis assez advertye que mon maru, moy, mes enfans & tous ceulx de la maison sommes voz prisonniers pour en faire & disposer a vostre bon plaisir ensemble des biens qui sont ceans Mais congnoissant la noblesse de vostre cueur a qui nul autre ne pourroit attaindre suis venue pour vous suplier treshumblement quil vous plaise avoir pitie de nous en eslargissant vostre acoustumee liberalite, vecy ung petit present que nous vous faisons, il vous plaira le prendre en gre. Alors prist la boete que le serviteur tenoit et louvrit devant le bon chevalier qui la veit plaine de beaulx ducatz. Le gentil seigneur qui oncques en sa vie ne fist cas dargent se prist a rire, & puis dist. Madame combien de ducatz ya il en ceste boete. La povre femme eut paour qui feust courrouce den veoir si peu luy dist. Monseigneur il nya que deux mille cinq cens ducatz, mais si vous nestes content vous en trouverrons plus largement. Arlos il dist. Par ma foy madame quant vous me donneriez cent mille escus ne mauriez pas tant fait de bien que de la bonne chere que jay eue ceans et de la bonnes visitation que mavez faicte, vous asseurant quen quelque lieu que je me trouve aurez tant que dieu me donnera vie ung gentil homme a vostre commandement. De voz ducatz je nen vueil point, et vous remercye, reprenez les. Toute ma vie ay tousjours plus ayme beaucoup les gens que les escuz, et ne pensez aucunement que ne menvoyse aussi vontent de vous que si ceste ville estoit en vostre disposition et me leussiez donnee. La bonne dame fut bien estonnee de se veoir esconduyte. Si se remiste encores a genoulx, mais gueres ne luy laissa le bon chevalier. Et relevee quelle fut dist. Monseigneur je me sentirois a jamais la plus malheureuse femme du monde si vous nemportiez si peu de presnet que je vous fais qui nest riens au pris de la courtoysie que mavez cy devant faicte et faictes encores a present par vostre grande bonte. Quant le bon chevalier la veit ainsi ferme et quelle faisoit le present dung si hardy courage, luy dist. Bien doncques madame je le prens pour lamour de vous, mais allez moy querir vos deux filles, car je leur vueil dire adieu. La povre femme qui cuydoit estre en paradis dequoy son present avoit en fin este accepte alla querir ses filles lesquelles estoient fort belles, bonnes et bien enseignees, & avoient beaucoup donne de passetemps au bon chevalier

[70r]

durant sa maladie par ce quelles scavoient fort bien chanter, jouer du Luz et de Lespinete, et fort bien besongner a lesguille. Si furent amenees devant le bon chevalier qui ce pendant quelles sacoustroient avoit fait mettre les ducatz en trois parties, es deux acahscune mille ducatz, et a lautre cinq cens. Elles arrivees se vont gecter a genoulx, mais incontinent furent relevees. Puis la plus aisnee des deux commenca a dire. Monseigneur ses deux povres pucelles a qui avez tant fait dhonneur que de les garder de toute injure viennent prendre conge de vous en remerciant treshumblement vostre seigneurie de la grace quelles ont receue dont a jmais pour navoir autre puissance seront tenues a prier dieu pour vous. Le bon chevalier quasi larmoyant en voyant tant de doulceur & dhumilite en ses deux belles filles respondit. Mes damoyselles vous faictes ce que je devrois faire, cest de vous remercier de la bonne compaignie que mavez faicte dont je men sens fort tenu & oblige. Vous scavez que gens de guerre ne sont pas voulentiers chargez de belles besongnes pour presenter aux dames. De ma part me desplaist bien fort que nen suis bien garny pour vous en faire present comme je suis tenu. Vecy vostre dame de mere qui ma donne deux mille cinq cens ducatz que vous voyez sur ceste table, je vous en donne a chascune mille pour vous ayder a marier, et pour ma recompense vous prierez sil vous plaist dieu pour moy autre chose ne vous demande. Si leur mist les ducatz en leurs tabliers voulsissent ou non, puis sadressa a son hostesse a laquelle il dist. Madame je prendray ces cinq cens ducatz a mon prouffit pour les departir aux povres religions de dames qui ont este pillees et vous en donne la charge, car mieulx entendrez ou sera la necessite que toute autre, et sur cele je prens conge de vous. SI leur toucha a toutes en la main a la mode dytalie, lesquelles se misrent a genoulx plorans si tresfort quilz sembloit quon les voulsist mener a la mort. Si dist la dame. Fleur de chevalerie a qui nul ne se doit comparer, le benoist sauveur et redempteur Jesuchrist qui souffrit mort & passion pour tous les pecheurs le vous vueille remunerer en ce monde icy & en lautre. Apres sen retirerent en leurs chambres. Il fut temps de disner. Le bon chevalier fist appeler son maistre dhostel, auquel il dist que tout feust prest pour monter a cheval sur le midy. Le gentil homme du logis qui ja avoit entendu par sa femme la grande courtoysie de son hoste vint en sa chambre, et le genoil en terre le remercia cent mille fois en luy offrant sa personne et tous ses biens desquelz il luy dist quil povoit disposer comme siens a ses plaisir & voulente, dont le bon chevalier le remercia & le fist disner avecques luy. Et apres ne demoura gueres quil le demandast les chevaulx, car ja luy tardoit beaucoup quil nestoit avecques la compaignie par luy tant desiree ayant belle paour que la bataille se donnast devant quil y feust. Ainsi quil sortoit de sa chambre pour monter les deux belles filles du logis descendirent & luy firent chascune ung present quelles avoient ouvre durant sa maladie, lung estoit deux jolis et mignonns braceletz faiz

[70v]

de beaulx cheveulx de fil dor et dargent tant proprement que merveilles. Latre estoit une bource sur satin cramoisy ouvree moult subtilement. grandement les remercia & dist que le present venoit de si bonne main quil estimoit dix mille escuz Et pour plus les honnorer se fist mettre les braceletz au bras et la bource mist en sa manche les asseurant que tant quilz dureroient les porteroit pour lamour delles. Sur ces parolles monta a cheval le bon chevalier lequel fut acompaigne de son grant compaignon et farfaict amy le seigneur Daubigny que le duc d Nemours avoit laisse pour la garde de la ville & de plusieurs autres gentilz hommes deux ou trois mille : puis se dirent a dieu, les ungs retournerent a Bresse & les autres au camp des francois ou arriva le bon chevalier le mercredy au soir .viie. davril devant pasques. Sil fut receu du seigneur de Nemours ensemble de tous les cappitaines ne fault pas demander, et hommes darmes et aventuriers en demenoient telle joye quil sembloit pour sa venue que larmee en feust renforcee de dix mille hommes. Le camp estoit arrive ce soir la devant Ravenne, et les ennemys en estoient a six mille : mais le lendemain qui fut le jeudy sainct sapprocherent a deux mille.

¶Comment le siege fut mis par le noble duc de Nemours devant Ravenne, et comment plusieurs assaulx y furent donnez le vendredy sainct ou les francois furent repoussez.

Chapitre .liie.

QUant le gentil duc de Nemours fut arrive devant Ravenne assembla tous les cappitaines scavoir quil estoit de faire, car le camp des francois commencoit fort a souffrir par faulte de vivres qui y venoient a moult grant peine, et y avoit desja faulte de pain et de vin, par ce que les Veniciens avoient couppe les vivres dung coste, & larmee des espaignolz tenoit toute la coste de la rommaigne, de sorte quil failloit aux aventuriers manger chair et fromage par contraincte. Il y avoit encores ung gros inconvenient dont le duc de Nemours ne nul des cappitaines nestoit adverty Cest que lempereur avoit mande aux cappitaines des Lansquenetz que sur leur vie eussent a leur retirer incontinent sa lettre veue : et quilz neussent a combatre les espaignolz. Entre autres cappitaines Almans y en avoit deux principaulx, lung sappelloit Philippes de fribourg, et lautre jacob qui si gentil compaignon estoit, et de fait tous deux estoient vaillans hommes & duytz aux armes. Ceste lettre de lempereur estoit tumbee es mains du cappitaineJacob. Il estoit alle veoir le roy de France quelque fois en son royaulme depuis quil estoit a son service, ou il luy fut fait quelque present, de facon que son cueur fut tout francois. Pareillement ce duc de Nemours avoit tant gaigne les gens quetous ceulx quil avoit

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (71-80)

[71r]

avecques luy feussent mors a sa requeste. Entre tous les cappitaines francois ny en avoit nul que le cappitaine Jacob aymast tant quil faisoit le bon chevalier Et commencea ceste amour des le premier voyage de lempereur devant Padoue en lan mil cinq cens & neuf ou le roy de France luy envoya cinq ou six cens hommes darmes de secours. Quant il eu veu la lettre, & quil eut sceu la venue du bon chevalier, le vint vinsiter a son logis avecques son truchement seulement : car de tout ce quil scavoit de francois cestoit bon jour monseigneur. ilz se firent grant chere lung a lautre comme la raison vouloit et que chascun cherche son semblable, & deviserent de plusieurs choses sans ce que personne les ouyst. En fin le cappitaine Jacob declaira au bon chevalier ce que lempereur leur avoit mande, & quil avoit encores les lettres que personne navoit veues que luy & ne les vouloit monstrer a nul de ses compaignons : car il scavoit bien que si leurs lansquenetz en estoient advertis, la pluspart ne vouldroit point combatre & se retireroient : mais que de luy il avoit le serment au roy de france et sa soulde, & que pour mourir de cent mille mors ne feroit jamais ceste meschansete quoi ne combatist, mais quil se falloit haster : car il estoit impossible que lempereur ne renvoyast bien tost autres lettres, lesquelles pourroient venir a la notice des compaignons de guerre, et que par ce moyen les francois pourroient avoir trop de dommage, car lesditz lansquenetz estoit la tierce part de leur force pour y en avoir environ cinq mille. Le bon chevalier qui bien congnoissoit le gentil cueur du cappitaine Jacob le loua merveilleusement Et luy dist par la bouche de son truchement. Mon compaignon mon amy jamais vostre cueur ne pensa une meschansete, vous mavez autresfois dit quen Almaigne navez pas de grans biens, nostre maistre est riche et puissant comme assez entendez, et en ung jour vous en peult faire dont serez riche et opulent toute vostre vie : car il vous ayme fort et je le scay bien, lamour croistra davantage quant il sera informe de lhonneste tour que vous luy faictes a present, & il le scaura aydant dieu quant moy mesmes le luy debveroys dire. Vela monseigneur de Nemours nostre chef qui a mande a son logis tous les cappitaines au conseil, allons y vous et moy et a part luy declairons ce que mavez dit. Cest bien advise dist le cappitaine Jacob, allons y. Quant ilz furent au logis dudit duc de Nemours se misrent en conseil qui dura longuement & y eut de diverses oppinions : car les ungs ne conseilloient point le combatre, & avoient de bonnes raisons disans que silz perdoient ceste bataille toute Lytalie estoit perdue pour le roy leur maistre, & que dentre eulx nul nen eschapperoit par ce quilz avoient trois ou quatre rivieres a passer que tout le monde estoit contre eulx, pape, roy despaigne, veniciens et suysses, et que de lempereur nestoient pas trop asseurez : parquoy vauldroit mieulx temporiser que se hazarder en ceste maniere. Autres disoient quil convenoit combatre ou mourir de fain comme meschans et lasches, & que desja estoient trop avant

[71v]

pour se retirer sinon honteusement et en desordre. Bref chascun en dist son oppinion. Le bon duc de Nemours qui avoit desja parle au bon chevalier et au cappitaine Jacob avoit bien au long entendu ce que lempereur avoit mande & scavoit bien quil estoit force de ocmbatre, aussi quil ne venoit poste que le roy de France son oncle ne luy mandast de donner la bataille et quil nattendoit lheure destre assailly en son royaulme par deux ou trois endroitz. Il demanda toutesfois encores loppinion du bon chevalier Lequel dist, monseigneur vous scavez que je vins encores hier je ne scay riens de lestat des ennemys. messeigneurs mes compaignons les ont veuz et escarmouchez tous les jours qui si congnoissent mieulx que moy, je les ay ouyz, les ungs louer la btaille, les autres la blasmer : et puis quil vous plaist men demander mon oppinion sauf vostre reverence et de messeigneurs qui cy sont je la vous diray, quil ne soit vray que toutes batailles sont perilleuses si est & qui ne faille bien regarder les choses avant que venir a ce point si fait, mais a congnoistre presentement laffaire des ennemys & de nous il semble quasi difficielle que nous puissions departir sans bataille, la raison que desja avez fait voz approuches devant ceste ville de ravenne laquelle demain matin voulez canonner et la berche faicte y faire donner lassault. Ja estes vous adverty que le seigneur marc anthoine colonne qui est dedans puis huyt ou dux jours y est entre soubz la promesse & foy juree de domp Raymon de cardonne visroy de naples et chief de larmee de noz ennemus de son oncle le seigneur frabricio colonne ensemble du conte pedro navarre & de tous les cappitaines que sil peult tenir jusques a demain ou pour le plustard au jour de pasques quilz le viendront secourir, or lesditz ennemus le luy monstrent bien : car ilz sont aux faulxbours de nostre amee, dautre coste tant plus sejournerez et plus maleureux deviendrons, car nos gens nont nulz vivres et fault que noz chevaulx vivent de ce que les saulles gectent a present & puis vous voyez le roy nostre maistre qui chascun jour vous escript de donner la bataille et que non seulement en vos mains repose la seurete de son duche de milan, mais aussi tout son estat de france veu les ennemys quil a au jourdhuy, parquoy quant a moy je suis dadvis quon la doibt donner & y aller saigement : car nous avons faire a gens cauteleux et bons combatans, quelle ne soit dangereuse si est : mais une chose me reconforte : les esespaignolz ont este depuis ung an en ceste rommaigne tousjours nourriz comme le poisson en leaue & sont gras & repletz noz gens ont eu et ont encores grant faulte de vivres : parquoy ilz en auront pluslongue alayne et nous navons mestier dautre chose : car qui plus longuement combatra le camp luy demourera, chascun commenca a rire du propos, car si bien luy advenoit a dire ce quil vouloit que tout homme y prenoit plaisir. Les seigneurs de lautrec de la palisse le grant seneschal de normandie, le seigneur de crussol et out ou la pluspart des cappitaines se tindrent a loppinion du bon chevalier qui estoit de donner la bataille & des lheure en furent advertiz tous les cappitaines de gens de cheval et

[72r]

de pied. Le lendemain matin qui fut le vendredy sainct fut canonnee la ville de Ravenne bien asprement, de sorte que les ennemus de leur camp entendoient bien a cler les coups de canon. Si delibererent selon la promesse quilz avoient faicte de secourir le seigneur Marc anthoine coulonne dedans le jour de pasques. Durant la baterie furent blessez deux gaillars cappitaines francois, lung le seigneur Despy maistre de lartillerie & lautre le seigneur de Chastillon prevost de Paris de coupz de gacquebute, lung au bras lautre a la cuysse dont depuis ilz moururent a Ferrare qui fut fort gros dommage. La berche faicte a la ville ceulx qui avoient este ordonnez pour lassault qui esoient deux cens bommes darmes et trois mille hommes de pied sapprocherent. Le reste de larmee se mist en velle & triumphante ordonnance de bataille, laquelle desireement ilz attendoient & mille ans avoit que gens ne furent plus deliberez quilz estoient Et a leurs gestes sembloit quilz allassent aux nopces. Si tindrent escorte trois ou quatre grosses heures a leurs gens ordonnez pour assaillir : lesquelz firent a la ville de lours & divers assaulx, et y fist tresbien son debvoir le viconte destoges lors lieutenant de messire Robert de la marche & le seigneur Federic de bazolo car plusieurs fois furent ectez du hault du fosse au bas. Si les assaillans faisoient bien leur debvoir, ceulx de la ville ne se faignoient pas Et la estoit en personne le seigneur Marc anthoine coulonne qui disoit a ses gens.Messeigneurs tenonns bons nous serons secouruz dedans demain au dimenche je vous en asseure sur mon honneur. La berche est fort petite, si nous sommes pris il nours tournera a grande laschete, & davantage il est fait de nous. Tant bien les confortoit ce seigneur Marc anthoine que le cueur leur croissoit de plus en plus. Et a dire aussi la verite la berche nestoit pas fort raisonnable. Quant les francois eurent donne cinq ou six assaulx quilz veirent quent ceste sorte nemporteroient pas la ville firent sonner la retraicte, et dieu leur en ayda bien : car silz leussent prise jamais nen eussent retire les aventuriers pour le pillage qui eust este peult estre occasion de perdre la bataille. Quant le duc de Nemous sceut que ses gens se retiroient de lassault il fist pareillement retirer larmee pour le soir affin deulx reposer, car dheure e n autre estoit attendu le combat pour estre leurs ennemys a deux mille ou environ deulx. Le soir apres soupper plusieurs cappitaines estoient au logis dudict duc de Nemours devisans de plusieurs choses, mesmement de l abataille. Si adressa sa parolle au bon chevalier sans paour & sans reproche icelluy seigneur de nemours & luy dist. onseigneur de Bayart avant vostre venue les espaignolz par de noz gens quilz ont prins prisonniers demandoient tousjours si estiez point en ce camp, & a ce que jen ay entendu font grosse estime de vostre personne. Je serois dadvis sil vous semble bon : car ja de long temps congnoissez leur maniere de faire que demain au matin ilz eussent de par vous quelque escarmouche, de sorte que les puissez faire mettre en bataille & que voyez leur contenance. Le bon chevalier qui

[72v]

pas mieulx ne demandoit respondit. Monseigneur je vous prometz ma foy que dieu aydant devant quil soit demain midy je les verray de si pres que je vous en rapporteray des nouvelles. La estoit presnt le baron de Bearn lieutenant du duc de Nemours lequel estoit advantureux chevalier et tousjours prest a lescarmouche. Si pensa en soy mesmes que le bon chevalier seroit bien matin leve sil la dressoit plustost que luy, et assambla aucuns de ses plus privez ausquelz il declaire son vouloir a ce que ilz se tiensissent prestz au jour poignant. Vous orrez ce quil en advint.

¶Dune merveilleuse escarmouche qui fut entre les francois et les espaignolz le jour devant la bataille de Ravenne ou le bon chevalier fist merveilles darmes.

¶Chapitre .liiie.

SUyvant la promesse que le bon chevalier avoit faicte au duc de Nemours, luy arrive a son logis appella son lieutenant le cappitaine Pierrepont, son enseigne, son guydon & plusieurs autres de la compaignie, ausquelz il dist. Messeigneurs jay promis a monseigneur daller demain veoir les ennemys et luy en apporter des nouvelles bien en vray, il fault adviser comment nous ferons a ce que nous y avons honneur. Je suis delibere de mener toute la compaignie et demain desployer les enseignes de monseigneur de Lorraine qui nont encores point este veues. Jespere quelles nous porteront bon heur, ilz resjouyront beaucoup plus que les cornetes. Vous bastard du Fay dist il a son guydon prendrez cinquante archiers & passerez le canal au dessoubz de lartillerie des espaignolz et yrez faire lalarme dedans leur camp le plus avant que vous pourrez, et quant vous verrez quil sera temps de vous retirer sans riens hazarder le ferez jusques a ce que trouvez le cappitaine Pierrepont qui sera a vostre queue avecques trente hommes darmes et le reste des archiers, et si tous deux estiez pressez je seray apres vous a tout le reste de la compaignie pour vous secourir. Et si laffaire est conduit comme je lentends je vous asseure sur ma foy qye nous y aurons honneur. Chascun entendit bien ce quil avoit a faire, car non pas seullement les cappitaines de la compaignie, mais il ny avoit homme darmes en icelle qui ne meritast bien avoir charge soubz luy. Tout homme sen alla reposer jusques a ce quilz ouyssent la trompette qui les esveilla u point du jour que chascun sarma et mist en ordre comme pour faire telle entreprise quilz avoient en pensee. Si furent desployees et mises au vent les enseignes du gentil duc de Lorraine quil faisoit fort beau veoir, et cela resjouyssoit les cueurs des gentilz hommes de la compaignie qui commencerent a marcher ainsi que ordon

[73r]

ne avoit este le soir precedent en trois bendes a trois gectz darc lune de lautre. Riens ne scavoit le bon chevalier de lentreprise du baron de Bearn qui desja sestoit mis aux champs et avoit dresse ung chault alarme au campd des ennemys tant quil lavoit quasi tout mis en armes, et y fist ledit baron tresbien son devoir, mais en fin donna de la part des ennemys deux ou trois coups de canon dedans sa troppe, dont de lung fut emporte le bras droit dung fort gaillart gentil homme appelle Bazillac, et dung autre fut tue le cheval du seigneur de Berssac galant homme darmes et tous deux de la compaignie du duc de Nemours lequel fut bien desplaisant de linconvenient de Bazillac, car il laymoit a merveilles. Apres ces coups dartillerie tout dune flote vont donner cent ou six vingtz hommes darmes espaignolz et neapolitains sur le baron qui contrainct fut de reculler le pas du pas au trot, et du trot au galop tant que les premiers se vindrent embatre sur le bastard du Fay qui sarresta, et en advertit le bon chevalier lequel luy manda incontinent quil se gectast en la tropppe du cappitaine Pierrepont, et luy mesmes savanca tant quil mist toute sa compaignie ensemble. Si veit retourner le baron de Bearn et ses gens quasi desconfitz, et les suyvoient espaignolz et neapolitains hardiement & fierement, lesquelz repasserent le canal apres luy. Quant le bon chevalier les veit de son coste nen eust pas voulu tenir cent mille escus. Si commenca a cryer. Avant compaignonns secourons noz gens, et dist aceulx qui fuyoient. Demourez, demourez hommes darmes vous avez bon secours. Si se mect le beau premier en une troppe des ennemys de cent a six vingtz hommes darmes. Il estoit trop ayme, et fut bien suivy. De la premiere pinte en fut porte par terre cinq ou six. Toutesfois les autres se misrent en deffense fort honnestement, mais en fin tournenrent le dos, et se misrent au grant galop droit au canal lequel ilz rapasserent a grosse diligence. Lalarme estoit desja en leur camp, de sorte que tout estoit en bataille gens de pied et de cheval. Ce nonbstant le bon chevalier les mena batant & chassant jusques bien avant en leurdit camp ou il fist et ceulx de sa compaignie merveilles darmes, car ilz abatirent tentes et pavillons et pousserent par terre ce quilz trouverent. Le bon chevalier qui avoit tousjours loeil au bous va adviser une troppe de deux ou trois cens hommes darmes qui venoient le grant trot serrez en gens de guerre Si dist au cappitaine Pierrepont. Retirons nous, car vecy trop gros effort. La trompette sonna la retraicte qui fut faicte sans perdre ung homme et repasserent le canal marchans deoit en leur camp. Quant les espaignolz veirent quilz estoient repassez et quilz perdoient leur peine daller apres se retirerent. Bien en passa cinq ou six qui demanderent a rompre leur lance, mais le bon chevalier ne voulut jamais que hommetournast, combien que de plusieurs de ses gens en feust assez requis, mais il doubtoit que par la se levast nouvelle escarmouche, et ses gens estoient assez travaillez pour le jour. Le bon duc de Nemours avoit desja

[73v]

sceu comment tout laffaire estoit alle avant que le bon chevalier arrivast, auquel quant il lapperceut combien que tresdolent feust de linconvenient de Bazillac le vint embrasser et luy dist, cest vous et voz semblables monseigneur de Bayart mon amy qui doivent aller aux escarmouches, car bien sagement scavez aller et retourner. Tous ceulx qui furent en ceste dure escarmouche disoient quoncques navoient veu homme faire tant darmes ne qui mieulx entendist la guerre que le bon chevalier. Le lendemain y en eut une bien plus aspre et cruelle et dont francois et espaignolz mauldiront la journne toute leur vie.

¶De la cruelle & furieuse bataille de Ravenne ou les espaignolz & neapolitains furent desconfitz, et de la mort du gentil duc de Nemours.

¶Chapitre .liiiie.

AU retour de ceste chaulde ecarmouche quavoit faicte le bon chevalier sans paour et sans reprouche, et apres le disner furent assemblez tous les cappitaines tant de cheval que de pied au logis du vertueux duc de Nemours le passepreux de tous ceulx qui furent deux mille ans a, car on ne lyra point en cronicque ne hystoire dempereur, roy, prince ne autre seigneur qui en si peu de temps ait fait de si belles choses que luy, mais cruelle mort le print en laage de vingt et quatre ans qui fut abaisseme,t et dommage irreparable a toute noblesse. Or les cappitaines assemblez commenca sa parolle le gentil duc de Nemours, et leur dist. Messeigneurs vous voyez le pays ou nous sommes et comment vivvres nous deffaillent, et tant plus demourerions en ceste sorte et tant plus languirions. Ceste grosse ville de Ravenne nous fait barbe dung coste, les ennemys sont a la portee dung canon de nous, les veniciens et suysses ainsi que mescript le seigneur Jehan jacques font myne de descendre ou duche de Milan ou vous scavez que nous navons laisse gens sinon bien peu. Davantage le roy mon oncle me presse tous les jours de donner la bataille, et croy quil men presseroit encores plus sil scavoit comment nous sommes astrainctz de vivres, parquoy ayant regard a toutes ces choses me semble plus le prouffit de nostre maistre et pour le nostre que plus ne devons delayer, mais avecques layde de dieu qui y peult le tout aillons trouver noz ennemys, si la fortune nous est bonne len louerons et remercierons, si elle nous est contraire sa voulente soit faicte. De ma part et a mon souhait povez asse penser que jen desire le gaing pour nous, mais jaymerois mieulx y mourir quelle feust perdue. Et si tant dieu me veult oublier que je la perde les ennemys seront bien laschez de me laisser vif car je ne leur en donneray pas les occasions, je vous ay icy tous assemblez affin den prendre une accoasion. Le seigneur de la Palisse dist quil nestoit riens plus certains quil failloit donner la bataille et plustost se gecteroit hors de peril. De

[74r]

ceste mesme oppinion furent les seigneur de Lautre grant seneschal de normandie grant escuyer de france, le seigneur de Crussol cappitaine, Loys dars & plusieurs autres lesquelz preindrent conclusion que le lendemain qui estoit le jour de pasques yroient trouver leurs ennemys. Si fut dresse ung pont de bateaulx sur ung petit canal qui estoit entre les deux armees pour passer lartillerie et les gens de pied, car des gens de cheval ilz traversoient le canal bien a leur aise par ce que aux deux bortz on avoit fait des esplanades. Le bon chevalier sans paour et sans reprouche dist present toute la compaignie quil seroit bon de faire lordonnance de la bataille sur lheure affin que chascun sceust ou il deveroit estre, et quil avoit entendu par tout plain de prisonniers qui avoient este au camp des espaignolz quilz ne faisoient que une troppe de tous leurs gens de pied, et deux de leurs gens de cheval, et que sur cela se failloit renger. Les plus apparans de la compaignie dirent que cestoit fort bien parle et quil y failloit adviser sur lheure, ce qui fut fait en ceste sorte. Cest que les lansquenetz & les gens de pied des cappitaines Molart, Bonnet, Maugiron baron de grantmont, Bardassan et autres cappitaines jusques au nombre de dix mille hommes marcheroient tous en une flote, et les deux mille gascons du cappitaine Odet et du Capdet de Duras a leur coste, lesquelz tous ensemble yroient eulx parquer a la portee dung canon des ennemus, et devant eulx seroit mise lartillerie, et puis a coup de canon les ungs conntre les autres a qui premier sortiroit de son fort, car les espaignolz se logeoient tousjours en lieu avantageux comme assez entendrez. Joignant les gens de pied seroient le duc de Ferrare et seigneur de la Palisse chez de lavantgarde avecques leurs compaignons, et quant et eulx les gentilz hommes soubz le grant seneschal de normandie, le grant escuyer, le seigneur Dymbercourt, la crote, le seigneur Theode de trevolz et autres cappitaines jusques au nombre de huyt cens hommes darmes. Et ung peu au dessus et viz a viz deulx seroit le duc de Nemours avecques sa compaignie, le seigneur de Lautrec son cousin qui fist merveilles darmes ce jour, le seigneur Dalegre, le cappitaine Loys dars, le bon chevalier et autres jusques au nombre de quatre a cinq cens hommes darmes. Et les gens de pied ytaliens dont il y avoit quatre mille ou environ soubz la charge de deux freres gentilz hommes de Plaisance, les contes Nicolle & Francisque scot du marquis Malespine & autres cappitaines ytaliens demoureroient deca le canal pour donner seurete au bagaige de paour que ceulx de Ravenne ne sortissent, et fut ordonne chief de tous les guydons le bastard du Fay qui passeroit le pont & sen donneroit garde jusques a ce quil feust mande. Les choses ainsi ordonnees et le lendemain matin venu commencerent premier a passer les lansquenetz. Quoy voyant par le gentil seigneur de Molart dist a ses rustres. Comment compaignons nous sera il reprouche que les lansquenetz soient passez du coste des ennemys plustost que nous jaymerois mieulx quant a moy avoir

[74v]

perdu ung œil. SI commencea par ce que les Lansquenetz occupoient le pont a se mettre tout chausse et vestu au beau gue dedans leaue & ses gens apres. Et fault scavoir que leaue nestoit point si peu profonde quilz ny feussent jusques au dessus du cul, et firent si bonne diligence quilz furent plus tost passez que lesditz Lansquenetz. Ce fait fut toute lartillerie passee & mise devant lesditz gens de pied qui tantost se misrent en bataille. Apres passa lavantgarde des gens de cheval et puis la bataille. Sur ces entrefaictes fault que je vous face ung incident. Le gentil duc de Nemour partit assez matin de son logis arme de toutes pieces excepte de larmet. Il avoit ung fort gorgias acoustrement de broderie aux armes de Navarre & de Foix, mais il estoit fort pesant. En sortant de sondit logis ragarda le soleil ja leve qui estoit fort rouge. Si commencea a dire a la compaignie qui estoit autour de luy. Regardez messeigneurs comme le soleil est rouge. La estoit ung gentil homme quil aymoit a merveilles fort gentil compaignon qui sappelloit Haubourdin qui luy respondit. Scavez vous bie nque cest a dire monseigneur Il mourra au jourdhuy quelque prince ou grant cappitaine Il faut que ce soit vous le visroy. Le duc de Nemous se print a rire de ce propos : car il prenoit en jeu toutes les parolles dudit Haubourdin : si sen alla jusques au pont veoir achever de passer son armee laquelle faisoit merveilleuse diligence. Ce pendant le bon chevalier le vint trouver qui luy dist. Monsiegneur allons nous esbatre ung peu le long de ce canal en attendant que tout soit passe. A quoy saccorda le duc de Nemours, & mena en sa compaignie le seigneur de Lautrec, le seigneur Salegre & quelques autres jusques au nombre de vingt chevaulx. Lalarme estoit gros au camp des Espaignolz comme gens qui sattendoient davoir la bataille en ce jour, & se mettoient en ordre comme pour recevoir leurs mortelz ennemys. Le duc de Nemours allant ainsi a lesbat commencea a dire au bon chevalier. Monseigneur de Bayart noussommes icy en bute fort belle sil y avoit des hacquebutiers du coste de dela cachez ilz nous escarmoucheroient a leur aise. Et sur ces parolles vont adviser une troppe de vingt ou trente gentilz hommes Espaignolz, entre lesquelz estoit le cappitaine Pedro de pas chef de tous leurs genetaires Et estoient lesditz gentilz hommes a cheval. Si savanca le bon chevalier cingt ou trente pas, et les salua en leur disant. Messeigneurs vous vous esbatez comme nous en attendant que le beau jeu se commence Je vous prie que lon ne tire point de coups de hacquebute de vostre coste et on ne vous tirera point du nostre. Le cappitaine Pedro de pas luy demanda quil estoit, et il se nomme par son nom. Quant il entendit que cestoit la cappitaine Bayart qui tant avoit eu de renommee au royaulme de Naples fut joyeulx a merveilles. Si luy dist en son langage. Sur ma foy mon seigneur de Bayart encores que je soye tout asseure que nous navois riens gaigne en vostre arrivee, mais par le contraire jen tiens vostre camp enforcy de deux mille hommes : si

[75r]

suis je bien aise de vous veoir Et pleust a dieu quil eust bonne paix entre vostre maistre & le mien, a ce que peussions deviser quelque peu ensemble, car tout le temps de ma vie vous ay ayme par vostre grande prouesse. Le bon chevalier qui tant courtois estoit que nul plus luy rendit son change au double. Si regardoit Pedro de pas que chascun honnoroit le duc de Nemours qui demanda. Seigneur de Bayart qui est ce seigneur tant bie nen ordre et a qui voz gens portent tant dhonneur. Le bon chevalier luy respondit. Cest nostre chef le duc de Nemours nepveu de nostre prince et frer vostre royne. A grant peine il eut acheve son propos que le cappitaine Pedro de pas & tous ceulx qui estoient avecques luy misrent pied a terre & commencerent a dire adressans leurs parolles au noble prince. Seigneur sauf lhonneur et le service du roy nostre maistre vous declairons que nous sommes et voulons estre et demourer a jamais voz serviteurs. Le duc de Nemours comme plein de courtoisie les remercia : et puis leur dist. Messeigneurs je voy bien que dedans au jourdhuy nous scaurons a qui demourera la campaigne a vous ou a nous : mais a grant peine se desmelera cest affaire sans grande effusion de sang. Si vostre visroy vouloit vuyder ce different de sa personne a la mienne, je ferois bien que tous mes amys & compaignons qui sont avecques moy sy consentiront Et si je suis vaincu sen retourneront ou duche de Milan & vous laisseront paisibles par deca. Aussi sil est vaincu que tous vous en retourniez au royaulme de Naples. Quant il eut acheve son dire, luy fut incontinent respondu par ung dit le marquis de la Padule. Seigneur je croy que vostre gentil cueur vous feroit voulentiers faire ce que vous dictes : mais a mon advis que nostre visroy ne se fiera point tant en sa personne quil accorde a vostre dire. Or a dieu doncques messeigneurs dist le gentil prince, je men vois passer leaue et prometz a dieu de ne la repasser de ma vie que le camp ne soit vostre ou nostre. Ainsi se departit des Espaignolz le duc de Nemours. Allant et venant veoient tout acier les ennemys, et comment ilz se mettoient en bataille, mesmement leur avantgarde de gens de cheval : dont estoit chef le seigneur Fabricio coulonne se monstroit en velle veue & toute descouverte. Si en parlerent le seigneur Dalegre et le bon chevalier au duc de Nemours & luy dirent. Monseigneur vous voyez bien ceste troppe de gens de cheval. Ouy dist il, ilz sont en belle veue. Par ma foy dist le seigneur Dalegre qui vouldra amener icy deux pieces dartillerie seulement on leur fera ung merveilleux dommage. Cela fut trouve tresbon, & luy mesmes alla faire amener ung canon & une longue coulevrine. Desja les espaignolz avoient commence a tirer de leur camp qui estoit fort a merveilles, car ilz avoient ung bon fosse devant eulx : derriere estoient tous leeurs gens de pied couchez sur le ventre pour doubte de lartillerie des francois. Devant eulx estoit toute la leur en nombre de vingt pieces que canons que longues coulevrines & environ deux cens hacquebutes a croc : & entre deux hacquebutes

[75v]

avoient sur petites charretes a roues de grans pieces de fer acere & trenchant en maniere dung roncon pour faire rooller dedans les gens de pied quant ilz vouldroient entrer entrer parmy eulx. A leur esle estoit leur avantgarde que conduysoit le seigneur Fabricio coulonne ou il y avoit environ buyt cens hommes darmes, et ung peu plus hault estoit la bataille en laquelle avoit plus de quatre cens hommes darmes que moenoit le visroy domp Raymon de cardonne : et joignant de luy avoit seulement deux mille ytaliens que menoit Ramassot, mais quant a la gendarmerie on nen ouyt jamais parler de mieulx en ordre ne mieulx montez. Le duc de Nemours passe quil eust la riviere commanda que chascun marchast. Les espaignolz tiroient en la troppe des gens de pied francois comme en une bute & en tuerent avant que venir au combat plus de deux mille. Ilz tuerent aussi deux triumphans hommes darmes lung appelle Jasses & lautre Lherisson : aussi moururent ensemble dung mesme coup de canon ces deux vaillans cappitaine le seigneur de Molart & Philippes de fribourg qui fut ung gros dommage et grant desavantage pour les francois : car tous ses gens se feussent faitz mourir pour luy. Il fault entendre que nonbstant toute lartillerie tiree par les espaignolz, les francois marchoient tousjours. Les deux pieces que le seigneur Dalegre & le bon chevalier avoient fait retourner deca le canal tiroient incessamment en la tropp du seigneur Fabrizio, qui luy faisoient ung dommage non croyable, car il luy fut tue trois cens hommes darmes Et dist depuis luy estant prisonnier a Ferrare que dung coup de canon luy avoit este emporte trente trois hommes darmes. Cela faschoit fort aux espaignolz, car ilz se veoyent tuer et ne scavoient de qui : mais le cappitaine Pedro navarre avoit si bien conclud en leur conseil quil estoit ordonne quon ne sortiroit point du fort jusques a ce que les francois les y allassent assaillir, et quilz se defferoient deulx mesmes. Il nestoit triens si vray, mais il ne fut plus possible au seigneur Fabricio de tenir ses gens qui disoient en leur langage. Coerpo de dios sommos matados del cielo vamos combater los umbres, & commencerent pour evader ces coups dartillerie a sortir de leur fort & entrer en ung beau champ pour aller combatre Ilz ne prindrent pas le chemin droit a lavantgarde : mais adviserent la bataille ou estoit ce vertueux prince duc de nemours avec petite troppe de gendarmerie, si tirerent ceste part. Les francois de la bataille joyeulx davoir le premier combat baisserent la veue, & dung hardy courage marchèrent droit a leurs ennemys, lesquelz se misrent en deux troppes pour par ce moyen enclorre ceste petite bataille. De ceste ruse sapperceut bien le bon chevalier qui dist au duc de Nemours. Monseigneur mectons nous en deux partiers jusques a ce quayons passe le fosse : car ilz nous veullent enclorre. Cela fut incontinent fait & se departirent. Les espaignolz firent ung bruyt & ung cry merveilleux a laborder Espaigne espaigne Santyago, aux canaills aux canailles fu

[76r]

rieusement venoient : mais plus furieusement durent receuz des francois qui cryoient aussi France france, aux chevaulx aux chevaulx : car les espaignolz ne taschoient a autre chose sinon darrivee tuer les chevaulx pource quilz ont ung proverbe qui dit Moerto el canaillo perdido lumbre darmes. Depuis que dieu crea ciel et terre ne fut veu ung plus cruel ne dur assault que francois & espaignolz se livrerent les ungz aux autres & dura plus dune grande demye heure ce combat Ilz se reposoient les ungs devant, les autres pour reprendre leur alayne, puis baissoient la veue et recommencoient de plus celle criant France & Espaigne le plus empetueusement du monde. Les espaignolz estoient la moytie plus que les francois. Si sen courut le seigneur dalegre droit a son avantgarde, & de loing advisa la bende de messire Rovert de la marche qui portoient en devise blanc & noir : si leur escria blanc & noir marchez marchez, & aussi les archiers de la garde. Le duc de ferrare & seigneur de l apalisse penserent bien que sans grant besoing le seigneur dalegre ne les estoit pas venu querir Si les firent incontinent desloger, et a bride abatue vindrent secourir le duc de nemours et sa bende laquelle combien quelle feust de peu de nombre reculloient tousjours peu a peu les espaignolz. A larrivee de ceste fresche bende y eut ung terrible hutin : car espaignolz furent vivement assaillis. Les archiers de la garde avoient de petites coignees dont ilz faisoient leurs loges qui estoient pendues a larson de la selle des chevaulx. Ils les misrent en besongne et donnoient de grans & rudes coups sur larmet de ses espaignolz, qui les estonnoit merveilleusement. Oncques si furieux combat ne fut veu : mais en fin convint aux espaignolz habandonner le camp sur lequel et entre deux fossez moururent trois ou quatre cens hommes darmes. Aucuns princes du royaulme de Naples y furent prins prisonniers ausquelz on sauva la vie. Chascun se vouloit mettre a la chasse, mais le bon chevalier sans paour et sans reprouche dist au vaillant duc de Nemours qui estoit tout plein de sang & de cervelle dung de ses hommes dames qui avoit este emporte dune piece dartillerie. Monseigneur estes vous blesse ? Non dist il dieu mercy : mais jen ay bien blesse dautres. Or dieu soit loue dist le bon chevalier, vous avez gaigne la bataille & demourrez au jourdhuy le phone honnore prince du monde : mais ne tirez plus avant & rassemblez vostre gendarmerie en ce lieu quon ne se mecte point au pillage encores : car il nest pas temps. Le cappitaine Loys dars et moy allons apres ses fuyans a ce quilz ne se retirent derriere leurs gens de pied : & pour homme vivant ne departez point dicy que ledit cappitaine Loys dars ou moy ne vous viengnons querir : ce quil promist faire, mais il ne le tint pas : dont mal luy en prit. Vous avez entendu comment les gens de pied des espaignolz estoient couchez sur le ventre en ung fort merveilleux & dangereux a assaillir : car on ne les voyoit point. Si fut ordonne que les deux mille gascons yroient sur la queue deslacher leur traict, qui seroit cause de les faire lever. Or les gens de pied Francois nen estoient pas loing de deux picques, mais le fort estoit trop desavantageux Car pour

[76v]

ne veoir point leurs ennemys ilz ne scavoient par ou ilz devoient entrer. Le cappitaine Odet et le Capdet de Duras dirent quilz estoient tous prestz daller faire lever les espaignolz, mais quon leur baillast quelques gens de picque, a ce que apres que leurs gens auroient tire sil soirtoit quelques enseignes sur eulx ilz feussent soustenuz. Cela estoit raisonnable, et y alla avecques eulx le seigneur de Moncaure qui avoit mille picars. Les gascons deslacherent tresbien leur traict et navrerent plusieurs espaignolz a qui il ne pleut gueres comme ilz monstrerent, car tout soubdainement se leverent en belle ordonnance de bataille. Et du derriere sortirent deux enseignes de mille ou douze cens hommes qui vindrent donner dedans ses gascons. Je ne scay de qui fut la faulte ou deulx ou des picars, mais ilz furent rompue des espaignolz, et y fut tue le seigneur de Montcaure. Le chevalier Desbories lieutenant du cappitaine Odet, le lieutenant du capdet de Duras et plusieurs autres a qui il ne pleut gueres, ce fut a leurs amys, mais les espaignous en firent une grant huee comme silz eussent gaigne entierement la bataille, toutesfois ilz cngnoissoient bien quelle estoit perdue pour eulx. Et ne voulurent pas retourner en derriere ses deux enseignes qui avoient rompu les gascons, mais se delibererebt daller gaigner Ravenne, et se misrent sur la chaussee du Canal ou ilz marchoient trois ou quatre de fronc. Je laisseray ung peu a parler deulx, & retournerau a la grosse flote des gens de pied francois et espaignolz. Cest que quant lesditz espaignolz furent levez se vont presenter sur le bort de leur fosse ou les francois livrerent fier, dur et aspre assault, mais ilz furent serviz de hacquebutes a merveilles, de sorte quil en fut beaucoup tue. Mesmement le gentil cappitaine Jacob eut ung coup au travers du corps dont il tumba, mais soubdain se releva, et dist a ses gens en almant. Messeigneurs servons au jourdhuy le roy de france aussi vien quil nous a traictez. Le bon gentil homme ne parla depuis, car incontinent tumba mort Il avoit ung cappitaine soubz luy nomme Fabien ung des beaulx & grans hommes quon veit jamais, lequel quant il apperceut son bon maistre mort ne voulut plus vivre, mais bien fist une des grandes hardiesses quoncques homme sceut faire, car ainsi que les espaignolz avoient un gros hoc de picques croysees au bort de leur fosse qui gardoit que les francois ne pouvoient entrer, ce cappitaine Fabien voulut plustost mourir quil ne vengeast la mort de son gentil cappitaine print sa picque par le travers. Il estoit g rant a merveilles, et tenant ainsi sa picque la mist dessus celles des espaignolz qui estoient couchees, et de sa grande puissance leur fist mettre le fer en terre. Quoy voyant par les francois pousserent roidement & entrerent dedans le fosse, mais pour le passer y eut ung meurdre merveilleux, car oncques ens ne firent plus de deffense que les espaignolz qui encores nayant plus bras n e jambe entiere mordoient leurs ennemys Sur ceste entree y eut plusieurs cappitaines francois mors, comme le baron de

[77r]

Grantmont le cappitaine Maugiron qui y fist darmes le possible, le seigneur de Bardassan, le cappitaine Bonnet eut ung coup de picque dedans le front dont le fer luy demoura en la teste. Brief les francois y receurent gros dommage, mais plus les espaignolz, car la gendarmerie de lavantgarde francoise leur vint donner sur le coste qui les rompit du tout, et durent tous mors et mis en pieces, excepte le conte Pedro navarre qui fut prisonnier et quelques autres cappitaines. Il fault retourner a ses deux enseignes qui senfuyoient pour cuyder gaigner Ravenne, mais en chemin rencontrerent le bastard du Fay et les guydons & archiers qui leur firent retourner le visage le long de la chaussee. Gueres ne les suyvot le bastard du Fay, mais retourna droit au gros affaire ou il servit merveilleusement bien. Entendre devez que quant ces deux enseignes sortirent de la troppe et quilz eurent deffaictz les gascons plusieurs sen fuyrent, et aucuns jusques au lieu ou estoit le vertueux duc de Nemours, lequel venant au devant deulx demanda que cestoit. Ung paillart respondit. Ce sont les espaignolz qui nous ont deffaictz. Le povre prince cuydant que ce feust la troppe de ses gens de pied fut desespere, et sans regarder qui le suyvoit se va gecter sur ceste chaussee par laquelle se retiroient ses deux enseignes qui le vont rencontrer en leur chemin, et bien quatorze ou quinze hommes darmes. Ilz avoient encores recharge quelques hacquebutes qui vont deslacher, & puis a coups de picque sur ce gentil duc de Nemors et sur ceulx qui estoient avecques luy lesquelz ne se povoient gueres bien remuer, car la chaussee estoit estroicte, et dung coste le canal ou on ne povoit descendre, de lautre y avoit ung merveilleux fosse que lon ne povoit passer. Brief tous ceulx qui estoient avecques le duc de Nemous furent gectez en leaue ou tumbez dedans le fasse. Le bon duc eut les jarretz de son cheval couppez. SI se mist a pied lespee au poing, et oncques Rolant ne fist a Ronceveaulx tant darmes quil en fist la, ne pareillement son cousin le seigneur de Lautrec lequel veit bien le grant dangier ou il estoit, et cryoit tant quil povoit aux espaignolz, ne le tuez pas, cest nostre visroy le frere de vostre royne. Quoy que ce feust le povre seigneur y demoura apres avoir eu plusieurs playes, car depuis le menton jusques au fronc en avoit quatorze ou quinze, et par la monstroit bien le gentil prince quil navoit pas tourne le doz. Dedans le canal fut noye le filz du seigneur Dalegre nomme Viverolz, et son pere tue a la deffaicte des gens de pied. Le seigneur de Lautrec y fut laisse pour mort et assez dautres. Sex deux enseignes se sauverent le long de la chaussee qui duroit plus de dix mille. Et quant ilz furent a cinq ou six mille du camp rencontrerent le bon chevalier qui venoit de la cahsse avecques environ trente ou quarante hommes darmes tant las et travaillez que merveilles Toutesfois il se delibera de charger ses ennemys, mais ung cappitaine sortit de la troppe qui commenca a dire en son langaige. Seigneur que vous vous faire, assez con

[77v]

gnoissez nestre pas puissant pour nous deffaire. Vous avez gaigne la bataille et tue tous noz gens, suffise vous de lhonneur que vous avez eu & nous laissez aller la vie sauve, car par la voulente de dieu sommes eschappez. Le bon chevalier congneut bien que lespaignol disoit vray : aussi navoit il cheval qui se peust soustenir Toutesfois il demanda les enseignes qui luy furent baillees, et puis ilz souvrirent et il passa parmy eulx et les laissa aller. Las ile ne scavoit pas que le bon duc de Nemours feust mort ne que ce feussent ceulx qui lavoient tue, car il feust avant mort de dix mille mors quil ne leust venge sil leust sceu. Durant la bataille et avant la totalle deffaiste sen fuyt domp Raymon de cardonne visroy de Naples environ trois cens hommes darmes, & le capitaine Ramassot avecques ses gens de pied, le demourant fut mort ou pris. Le bon chevalier et tous les francois retourenerent de la chasse environ quatre heures apres midy, et la bataille estoit commencee environ huyt heures de matin. Chascun fut adverty de la mort de e vertueux et noble prince le gentil duc de Nemours dont ung dueil commenca au camp des francois si merveilleux que je ne cuyde point sil feust arrive deux mille hommes de pied fraiz et deux cens hommes darmes quilz neussent tout deffaict, tant de la peine & fatigue que tout au long du jour avoient souffert, car nul ne fut exempte de combatre sil voulut, que aussi la grande et extreme douleur quilz portoient en leur cueur de la mort de leur chef lequel par ses gentilz hommes en grans pleurs et plains fut porte a son logis. Il ya eu plusieurs btailles depuis que dieu crea ciel et terre, mais jamais nen fut veu pour le nombre quil y avoit de si cruelle, si furieuse ne mieulx combatue de toutes les deux parties que la bataille de Ravenne.

¶Des nobles hommes qui moururent a la cruelle bataille de Ravenne, tant du coste des francois que des espaignolz, et des prisonniers. La prinse de la ville de Ravenne. Comment les francois furent chassez deux moys apres dytalie en Lan mil cinq cens & douze De la griefve maladie du bon chevalier. Dune fort grande courtoysie quil fist. Du voyage fait au royaulme de Navarre, et de tout ce qui advint en ladicte annee.

¶Chapitre .lve.

EN ceste cruelle bataille fist le royaulme de france grosse perte, car le nompareil en prouesse qui feust au monde pour son aage y mourut. Ce fut le gentil duc de Nemours, dont tant que le monde aura duree sera memoire. Il y avoit quelque intelligence secrete pour le faire roy de Naples sil eust vescu et sen fut trouve pape Julles mauvais marchant, mais il ne pleut pas a dieu le laisser plusavant vivre, je croy que les neuf preux luy avoient

[78a]

fait ceste requeste, car sil eust vescu aage competant les eust tous passez. Le gentil seigneur Dalegre et son filz le seigneur de Viverolz y finerent leurs jours aussi firent le cappitaine la croche, le lieutenant du seigneur Dymbercourt, les cappitaines Molart, Jacob, Philippes de Fribourg, Maugiron baron de grantmont, Bardassan, et plusieurs autres cappitaines. Des gens de pied environ trois mille hommes, et quatre vingtz hommes darmes des ordonnances du roy de france, avecques sept de ses gentilz hommes et neuf archiers de sa garde, et de ce qui en demoura la pluspart estoient blecez. les espaignolz y eurent perte dont de cent ans ne seront reparez, car ilz perdirent vingt cappitaines de gens de pied, dix mille hommes ou peu sen faillit, et leur cappitaine general le conte Pedro de cardonne, domp Pedro de coignes prieur de Messine, domp Diego de guynonnes, le cappitaine Alnarade, le cappitaine Alonce de lesteille & plus de trente cappitaines ou chefz denseignes et bien huyt cens hommes darmes sans les prisonniers, qui furent domp Jehan de cardonne qui mourut en prison, le marquis de Betonte, le marquis de Licite, le marquis de la Padule, le marquis de Pescare, le duc de Trayete, le conte de Conche, le conte de Populo et ung cent dautres gros seigneurs et cappitaines, avecques le cardinal de Medicis qui estoit legat du pape en leur camp. Ilz perdirent toute leur artillerie hacquebutes et cariage. Brief de bien vingt mille hommes quilz estoient a cheval et a pied nen eschappa jamais quatre mille quetous ne feussent mors ou pris. Le lendemain les adventuriers francois et lansquenetz pillerent la ville de Ravenne, et se retira le seigneur Marc anthoine coulonne dedans la cytadelle qui estoit bonne et forte. Le cappitaine Jacquyn qui avoit si bien parle a lastrologue de Carpy en fut cause par desse la deffence qui estoit faicte, a loccasion dequoy le seigneur de la Palisse le fist pendre & estrangler. Il y avoit bien entreprise daller plus avant si le bon duc de Nemours feust deoure vif, mais par son trespas tout cessa. Combien que Petre morgant et le seigneur Robert ursin avoient tresbien fait leur devoir de ce quilz avoient promis. Aussi que le seigneur Jehan jacques escripvoit chascun jour que les veniciens et suysses sassembloient et vouloient descendre en la duche de Milan, et lempereur Maximiliant commencoit desja secretement a se revolter, parquoy larmee des francois se mist au retour vers ladicte duche de Milan ou tous les cappitaines se trouverent en la ville, lesquelz firent enterrer dedans le Dosme le gentil duc de Nemours en plusgrant triumphe que jamais avoit este enterre prince, car il y avoit plus de dix mille personnes portans le dueil la pluspart a cheval, quarante enseignes prises sur ses ennemys que lon portoit devant son corps traynans en terre, & ses enseigne & guydon apres & prochains de sa personne en demonstrant que cestoient ceulx qui avoient abatu lorgueil des autres En ce doloreux obseque y eut grans pleurs & gemissemens. Apres sa mort tous les

[78v]

cappitaines avoient esleur le seigneur de la palisse pour leur chef comme tresvertueulx chevalier, aussi que le seigneur de lautrec estoit blesse a la mort et avoit este mene a ferrare pour se faire garir ou il eust sibon & gracieulx traictement du duc et de la duchesse qui revint en assez bonne sante. Le pape Julles voulant tousjours continuer en son charitable vouloir fist du tout declarer lempereur ennemy des francois lequel manda a si peu de lansquenetz qui estoient demourez apres la journee de ravenne avecques les francois quilz eussent a se retirer dont le principal cappitaine estoit le frere du cappitaine Jacob lequel a son mandement sen retourna et les emmena tous excepte sept ou huyt cens que ung jeune cappitaine aventurier qui navoit que perdre en allemaigne retint, en ceste saison ainsi que les francois cuydoient emmener le cardinal de medicis en france fut recoux a Petre de qua qui luy fut bonne fortune et en fut bien tenu a messire Mathe de becarya de pavye qui fist cest exploit, car depuis il fut pape. Peu apres larmee des veniciens suysses et gens de par le pape descendirent en gros nombre qui trouverent celle des francois deffaicte et ruy,ee, et combien quilz feissent resistance en pusieurs passaiges, toutesfois en fin furent contrainctz eulx venir retirer a pavye qui delibererent garder, et furent ordonnez les cappitaines par les portes a fortiffier chascun son quartier ce quilz commencerent tresbien, mais peu y demourerent, car les ennemys y furent deux jours apres Les francois avoient fait faire ung pont sur bateaulx combien quil y en eust ung de pierre audit pavye, mais cestoit a fin que si aucun inconvenient leur advenoit eussent meilleure retraicte ce quil advint bien tost, car une journee je ne scay par quel moyen ce fut les suysses entrerent en la ville par le chasteau et vinfrent jusques sur la place oudesja au moyen de lalarme estoient les gens de pied et plusieurs gens de cheval comme le cappitaine luys dars qui en estoit lors gouverneur et y fist merveilles darmes si fist aussi le seigneur de la palisse et le gentil seigneur dymbercourt, mais sur tous le bon chevalier fist choses non croyables, car il arresta avecques vingt ou trente de ses hommes darmes Les suysses sur le cul plus de deulx heures tousjours combatant & durant ce temps luy fut tue deux chevaulx entre ses jambes. Ce pendant se retiroit lartillerie pour passer le pont, et sur ses entrefaictes le cappitaine perrepont qui alloit visitant les ennemys dung coste et dautre vint dire a la compaignie qui combatoit en la place : messeigneurs retirez vous, car au dessus de nostre pont de boys en force petiz bateaulx passent les suysses dix a dix, et si une fois passent quelque nombre compectant ilz gaigneront le bout de nostre pont et nous serons enclos en ceste ville & tous mis en pieces cestoit ung saige & vaillant cappitaine parquoy a sa parolle tousjours combatant se retirerent les francois jusques a leur pont ou pour estre vivement poursuyvis y eut lourt et dur escarmouche toutesfois les gens de cheval passerent et demoura environ troys cens

[79r]

lansquentetz derriere pour garder le bort dudit point, mais ung grant malleur y advint, car ainsi que lon achevoit de passer la derniere piece dartillerie qui estoit une longue coulevryne nommee ma dame de fourly et avoit este regaignee sur les espaignolz a ravenne, elle enfondra la premiere barque parquoy les povres lansquenetz voyant quilz estoient perduz se saulverent au mieulx quilz peurent toutesfois y en eut aucuns tuez et dautres qui se noyerent au tezin. Quant les francois eurent passe le point ilz le rompirent parquoy ne furent plus poursuiviz, maus ung grant malleur advint au bon chevalier, ce fut quainsy quil estoit au bout du pont pour le garder fut tire ung coup de faulconneau de la ville qui luy fraya entre lespaule et le col de sorte que toute la chair luy fut emportee jusques a loz, ceulx qui virent le coup cuydoient bien quil feust mort, mais luy qui ne seffraya jamais de chose quil veist combien quil se sentist merveilleusement blese et par ce auss quil congnoissoit bien nestre pas a lheure saison de faire lestonne, dist a ses compaignons messeigneurs ce nest riens, on mist paine de lestancher le mieulx quon peut avec mousse quon print aux arbres & linge que auvuns de ses souldars prindrent a leurs chemises, car il ny avoit nul cyrurgien la a loccasion du mauvais temps, ainsi se retira larmee des francois jusques a alexandrie ou le seigneur Jehan jacques estoit alle devant leur faire ung pont gueres ny sejournerent, mais leur convint du tout habandonner la lombardie excepte les chasteaulx de milan et cremonne, lugan, lucarne la ville et le chasteau de bresse ou estoit demoure le seigneur daubignu & quelques autres places en la vautelyne. Les francois repasserent les mons & se logerent quelque temps es garnisons que leur avoient este ordonnees, Le bon chevalier sen retira droit a grenoble pour visiter levesque son bon oncle lequel long temps a navoit veu, cestoit ung aussi vertueux et bien vivant prelat quil en feust pour lors ou monde, il receut son nepveu tant honnestement que merveilles et le fist loger en levesche ou chascun jour estoit traice comme la pierre en lor & le venoient veoir les dames dalentour grenoble mesmement celles de la ville qui toutes ensemble ne se povoient saouller de le louer, dont il avoit grant honte. Or en ces entrefaictes ne scay si ce fut par le grant labeur que pour le bon chevalier avoit souffert par plusieurs annees ou si ce fut par le coup du faulconneau quil eut a la retraicte de pavye, mais une grosse fiebvre continue le va empoigner qui luy dura dix sept jours de sorte que lon ny esperoit plus de vie. Le povre gentil homme qui de maladie se voyoit ainsi abatu faisoit les plus piteuses complainctes quon ouyt jamais, & a louyr parler il eust eu bien dur cueur a qui les larmes ne feussent tumbees des yeulx. Las disoit il mon dieu puis que cestoit ton bon plaisir moster de ce monde si tost que ne fiz tu ceste grace de me faire mourir en la compaignie de ce gentil prince le duc de Nemours & avecques mes autres compaignons a la journee de ravenne ou quil ne te pleut consentir que je finasse a lassault de bresse

[79v]

ou je fus si greifvement blesse, Helas jen feusse beaucoup port plus joyeulx : car aumoins jeusse ensuivy mes bons predecesseurs qui sont tousjours demourez aux batailles. Mon dieu et jay passe tant de gros dangiers dartilleries en batailles, en assaulx, et en rencontres dont tu mas faict la grace destre eschappe et il fault que presentement je meure en mon lict comme une pucelle : toutesfois combien que je le desirasse autrement ta saincte voulente soit faicte. Je suis ung grant pecher, mais jay espoir en ton infinie misericorde. Helas mon createur je tay par le passe grandement offence, mais si plus longuement euse vescu, javoys bon espoir avecques ta grace de bien tost amender ma mauvaise vie. Ainsi faisoit ses regretz le bon chevalier sans paour et sans reprouche, et puis par ce quil brusloit de chaleur pour la grande fiebvre qui le tenoit sadressoit a monseigneur saint anthoine en disant. He glorieux confesseur et vray amy de dieu sainct anthoine toute ma vie je tay tant ayme et tant eu de fiance en toy, & tu me laisses icy brusler en si extreme challeur que je ne desire fors que briefve mort me prengne. Helas et as tu point de souvenance que durant la guerre contre le pape en ytalie moy estant loge a Rubere en une de tes maisons je la garday de brusler, et sans moy y eust este mis le feu : mais en commemoration de ton sainct nom je me loge dedans, combien quelle feust hors de la forteresse et ou dangier des ennemys qui nuyt et jour me povoient venir visiter sans trouver chose qui les en eust sceu garder : et toutesfois jayme mieulx demourer ung moys en ceste facon que ta maison feust destuicte, Aumoins je te supplie maleger de ceste grande challeur & faire requeste a dieu pour moy, ou que bien tost il me oste de ce miserable monde, ou quil me donne sante. Tant piteusement se dolosoit le bon chevalier quil ny avoit personne autour de luy qui ne fondist en larmes. Mesmement son bon oncle levesque qui sans cesse estoit en oraison pour luy, et nest possible quen tant de peuple ny eust quelque bonne personne que nostre seigneur voulut ouyr comme assez apparut, car sa fiebvre le laissa peu a peu et commenca a reposer et donner goust aux viandes, de sorte quen quinze jours ou trois sepmaines avecques le bon traictement, quil en fut fu tout guery et aussi gaillart quil avoit jamais este : et se print a aller ung peu a lesbat pres de la ville visitant ses amys et les dames de maison en maison a qui il faisoit force bancquetz pour se resjouyr, et tellement que comme assez povez entendre quil lestoit pas sainct, ung jour luy print voulente davoir compaignie francoyse. Si dist a ung sien varlet de chambre quon ommoit le bastard cordon, Bastard. Je te prie que aujourdhuy a coucher avecques moy jaye quelque belle fille, je croy que je ne men trouverau que mieulx. Le bastard qui estoit diligent et vouloit bein complaire a son maistre

[80r]

salla adresser a une povre gentil femme qui voit une belle fille de laage de quinze ans laquelle pour la grande povrete en quoy elle estoit consentit sa fille estre baillee quelque temps au bon chevalier, esperant aussi que apres il la marieroit. Si fut la fille langagee par la mere qui luy fist tant de remonstrances que nonbstant le bon vouloir quelle avoit, se condescendit au marche moytie par amour et moytie par force. Si fut emmenee secrettement par le bastard au logis du bon chevalier et mise en une sienne garderobbe. Le temps fut venu de se retirer pour dormir : si sen retourna a son logis ledit bon chevalier lequel avoit souppe en ung bancquet en la ville. Arrive quil feust le bastard luy dist quil avoit une des belles jeunes filles du monde et estoit comme ung ange, mais tant avoit plore que tous les yeulx luy en estoient enflez. Quant le bon chevalier la veit en ceste sorte luy dist. Comment mamye quavez vous, ne scavez vous pas bien pourqyoy vous estes venue icy. La povre fille se mist a genoulx et dist. Helas ouy mon seigneur, ma emre ma dit que je feisse ce que vous vouldriez : toutesfois je suis vierge et ne feiz jamais mal de mon corps ne navoys pas voulente den faire si je ny feusse contraincte, mais nous sommes si povres ma mere et moy que nous mourons de fain : et pleust adieu que je feusse bien morte, aumoins ne seroye point au nombre des malheureuses filles, et en deshonneur toute ma vie : et disant ces parolles ploroit si tresfort quon ne la povoit appaiser. Quant le bon chevalier apperceut son noble courage quasi larmoyant luy dist. Vrayement mamye je ne seray pas si meschant que je vous oste de vostre bon vouloir : et changeant vice a vertu la prist par la main et luy fist affubler ung manteau, et au bastard prendre une torche et la mena luy mesmes coucher sur une gentil femme sa parente qui se tenoit pres de son logis, et le lendemain matin envoya querir la mere a laquelle il dist. Venez ca mamye ne me mentez pint, vostre fille elle pucelle, qui respondit : sur ma foy monseigneur quant le bastard la vint hier querir jamais navoit eu congnoissance dhomme. Et nestes vous doncques bien malheureuse dist le bon chevalier de la vouloir faire meschante. La povre femme eut honte & paour et ne sceut que respondre sinonn quelles estoient si povres que riens plus. Or dist le bon chevalier, ne faictes jamais ung si lasche tour que de vendre vostre fille qui estes gentil femme, on vous en debveroit plus griefvement pugnir. Venez ca avez vous personne qui la vous ait jamais demandee en mariage : ouy bien dist elle, ung mien voisin honneste homme, mais il demande six cens florins & je nen au pas vaillant la moytie. Et sil avoit cela lespouseroit il dist le bon chevalier : ouy seurement dist elle. Alors il prist une bourse quil avoit fait prendre au bastard & luy bailla trois cens florins de ce pays & mieulx pour marier vostre fille & cent escus pour labiller & puis fist encores cent autres escus quil donna a la mere & commanda

[80v]

au bastard quil ne les perdist jamais de veue quil neust veu la fille espousee, ce quelle fut trois jours apres, et a fait depuis ung treshonnourable mesnage. Elle retira sa mere en sa maison, et ainsi par la grande courtoysie & liberalite du bon chevalier la chose fut ainsi menee quil est cy dessus recite. Je croy que vous navez gueres leu en cronicque ny hystoire dune plus grande honnestete. Icelluy bon chevalier fut encores quelque temps apres ou daulphine faisant grosse chere jusques a ce que le roy de france son maistre envoya une armee en guyenne soubz la charge du duc de Longueville pour cuyder recouvrer le royaulme de Navarre que depuis ung peu avoit usurpe par force le roy Darragon sur celluy qui le tenoit a juste tiltre, et ny trouva occasion sinon quil estoit du party du roy de france. Je ne scay comment il alla de ce beau voyage, mais apres y avoir longuement este sans riens executer la grosse armee sen retourna et firent passer les montz pizerenees a une partie dicelle dont fut chief le seigneur de la Palisse. Et puis aucun temps apres luy fut envoye de renfort le bon chevalier sans paour et sans reprouche qui luy mena quelques pieces de grosse artillerie. Le roy de Navarre deschasse estoit avecques eulx. Ilz prindrent quelques petis fortz, puis vindrent mettre le siege devant Pampelune. Ce pendant le bon chevalier alla prendre ung chasteau ou il eut gros honneur comme vous entendrez.

¶ Comment le bon chevalier prist ung chasteau dassault ou royaulme de Navarre ce pendant quon assist le siege devant la ville de Pampelune ou il fist ung tour de sage et apper chevalier.

¶Chapitre .lvie.

CE pendant que le gentil seigneur de la Palisse plantoit avecques le roy de Navarre le siege devant la ville de Pampelune fut advise quil seroit bon daller prendre ung chasteau q quatre lieues de la qui nuysoit merveilleusement au camp des francois. Je croy bien quen la place ny povoit pas avoir grosse force, toutesfois par ce que lon se doubtoit que dedans une petite ville pres de la appelleee le pont la royne y pourroient estre quelques gens qui peult estre la vouldroient secourir fut advise quon meneroit assez bonne bende de gens de cheval et de pied. Le roy de Navarre & seigneur de la Palisse prierent au bon chevalier quil voulsist prendre ceste entreprinse en main, et luy qui jamais ne fut las de travail quon luy sceust bailler laccorda icontinent. Il prist sa compaignie et celle du cappitaine Bonneval hardy chevalier quelque nombre davanturiers (et deux enseignes de lansquenetz qui estoient de chascune quatre cens hommes, et ainsi sen alla tout de plain jour devant ceste place. Il envoya ung trompette pour faire entendre a ceulx qui estoient dedans quilz eus

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (81-90)

[81r]

sent a la mettre entre les mains de leur souverain le roy de Navarre & quil les prendroit a mercy, et les laisseroit aller leurs vies & bagues saufves, autrement silz estoient pris dassault seroient mis en pieces. Ceulx de l forteresse estoient gens de guerre que le duc de Nagere et lacado de las donzelles lieutenant oudit royaulme pour le roy despaigne y avoient mis eet estoient tous bons et loyaulx serviteurs a leur maistre, firent responce quilz ne rendroient point la placeet eulx encores moins. Le trompete en vint faire son rapport, lequel ouy par le bon chevalier ne fist autre delau sinon de faire asseoir qutre grosses pieces dartillerie quilz avoit et bien canonner la place et vivement. Ceulx de dedans qui estoient environ cent hommes avoient force hacquebutes a croc et deux faulconneaux qui firent tresbien leur devoir de tirer a leurs ennemys, mais si bien ne sceurent jouer leur roolle quen moins dune heure ny eust berche a leir place assez grandete, mais mal aysee pource quil failloit monter. Or en telles matieres fault autre chose que souhaiter. Si fist le bon chevalier sonner lassault, & vint aux lansquenetz les enhortant dy aller. Leur truchement parla pour eulx et dist que cestoit leur ordonnance que toutesfois quil se prenoit place dassault quilz devoient avoir double paye, et que si on leu vouloit promettre yroient audit assault, autrement non. Le bon chevalier nentendoit point ses ordonnances, toutesfois il leur fist responce que sans nulle faulte silz prenoient la place quilz auroient ce quilz demandoient et leur en respondoit pource quil ne vouloit pas demourer longuement la. Il eut beau promettre, mais au dyable le lansquenet qui monta jamais a la berche. Les adventuriers y allerent gaillardement, mais ilz furent lourdement repoussez par deux ou trois fois, et de fait ceulx qui deffendoient monstroient bien quilz estoient gens de guerre. Quant le bon chevalier congneut leur cueur pensa bien quil ne les auroit jamais de ceste lute. Si fist sonner la retraicte, laquelle faicte fist encores tirer dix ou douze coups dartillerie faisant myne quil vouloit agrandir la berche, mais il avoit autre chose en pensee, car ce pendant quon tiroit lartillerie vint a ung de ses hommes darmes fort gentil compaignon quon nommoit petit Jehan de la vergne, auquel il dist. La vergne si vous voulez ferez ung bon service et qui vous sera remunere. Voyez vous bien ceste grosse tour qui est au coing de ce chasteau, quant vous verrez que je feray recommencer lassault prenez deux ou trois eschelles, et avecques trente ou quarante hommes essayez de monter en ceste tour car sur ma vie ny trouverez personne pour la deffendre, et si vous nentrez en la place par la dictes mal de moy. Lautre entendit tresbien le commandement. Si ne demoura gueres que lassault ne feust commence plusapre que devant ou tous ceulx de la place vindrent pour deffendre la berche et navoient regard ailleurs, car ilz neussent jamais pense quon eust entre par autre lieu dont ilz furent trompez, car la vergne fist tresbien sa charge et sans estre deulx apperceu dressa ses

[81v]

eschelles par lesquelles il monta dedans ceste tour et plus de cinquante compaignons avecques luy lesquelz ne furent jamais veuz des ennemys quilz ne feussent dedans la place ou ilz crierent, france, france, navarre, navarre, et cindrent ruer par le derriere sur ceulx qui estoient a deffendre la berche, qiu pour estre surpris furent estonnez a merveilles Toutesfois ilz se misrent en deffence et firent devoir de bien combatre, mais leur prouesse ne leur servit de gueres, car les assaillans entrerent dedans qui misrent tout en pieces ou peu sen faillit, & fut toute la place courue & pillee. Ce fait le bon chevalier y laissa ung des gentilz hommes du roy de Navarre avecques quelques compaignons, puis se mist au retour droit au camp. Ainsi quil vouloit partir deux ou trois cappitaines de ses lansquenetz vindrent devers luy, et par leur truchement luy firent dire quil leur tiensist sa promesse de leur faire bailler double paye et que la place avoit este prise. De ce propos fut le bon chevalier fort fasche que merveilles, et respondit tout courrouce au truchement. Dictes a voz coquins de lansquenetz que je leur ferois plustost bailler chascun ung licol pour les pendre, les meschans quilz sont non jamais voulu aller a lassault et ilz demandent double paye, jen parlerau a monseigneur de la Palisse & a monseigneur de Suffoc leur cappitaine general, mais ce sera pour les faire casser, ilz ne vallent pas putains. Le truchement leur dist le propos, et incontinent commencerent ung bruit merveilleux, mais le bon chevalier fist sonner a lestandart et assembla ses gens darmes et adventuriers, de facon que silz eussent fait semblant de rien estoit delibere de les mettre en pieces. Ilz sappaiserent petit a petit, et sen vindrent au camp devant Pampelune en troppe comme les autres. Il fault faire icy ung petit discours pour rire. Quant le bon chevalier fut arrive eu grant chere du roy de Navarre, du seigneur de la Palisse, du duc de Suffoc et de tous les cappitaines, auquelz il compta la maniere de faire des lansquentz qui estoient au camp dont il avoit six ou sept mille. Ainsi quilz achevoient de soupper va arriver ung lansquenet qui avoit assez bien beu, et quant il entre ne scavoit quil devoit dire, sinon quil cherchoit le cappitaine Bayart pour le tuer pource quil ne leur vouloit point faire bailler dargent. Il parloit quelque peu de francois et assez mauvais. Le cappitaine Pierrepont lentendit qui dist au bon chevalier en ryant. Monseigneur vecy ung lansquenet qui vous cherche pour vous tuer. Cestoit la plus joyeuse & recreative personne quon eust sceu trouver. Si se leva de table lespee au poing, et sadressa au lansquenet en luy disant. Esse vous qui voulez tuer le cappitaine Bayart, le vecy deffendez vous. Le povre lansquenet quelque yvre quil feust eut belle paour, et respondit en assez mauvais langaige. Ce nest pas moy qui veulx tuer le cappitaine Bayart tout seul,

[82r]

mais ce sont tous les lansquenetz. Ha sur mo name dist le bon chevalier qui pasmoit de rire, je le quicte, et ne suis pont delibere moy seul de combatre sept mille lansquenetz, appoinctement compaignon pour lamour de dieu. Toute la compaignie se print si tresfort a rire du propos que merveilles, et fut assis a table le lansquenet viz a viz du bon chevalier qui le fist achever dabiller comme il estoit commence, de sortque que avant quil partist de la promist que tant quil vivroit deffendroit le cappitaine Bayart envers et contre tous, et jura quil estoit homme de bien et qui avoit bon vin. Le roy de Navarre et le seigneur de la Palisse le sceurent le soir qui en rirent comme les autres. Le lendemain de larrivee du bon chevalier commencea lartillerie a tirer contre la ville de Pampelune qui fut batue assez bien, et y voulut on donner lassault qui fut essaye, mais si bien se deffendirent ceulx de dedans quon la laissa la, et y eurent les francois grosse perte. Dedans estoit ce gentil chevalier espaignol que lon nommoit Lalcado de las donzelles. Ce fut ung coyage assez malheureux, car les francois a leur entree en Navarre gasterent et dissiperent tous les biens, rompirent les moulins, et firent beaucoup dautres choses dont ilz eurent depuis grande indigence, car la famine y fut si grosse que plusieurs gens en moururent, et si ny eust jamais en armee si grande necessite de souliers, car une meschante paire pour ung lavaiz coustoit ung escu. Brief tous ses malheurs assemblez, & aussi que le duc de Nagere estoit arrive au pont la royne pres de Pampelune avecques ung secours de huyt ou dix mille hommes fut le roy de Navarre conseille par le seigneur de la Palisse et tous les cappitaines de se retirer jusques a une autre saison. Si fut leve le siege en plain jour de devant Pampelune et lartillerie mise a chemin mais peu de journees fut conduicte, car les montaignes par ou elle devoit passer estoient trop estranges. Si furent contrainctz les francois apres que a force de gens & dargent leurent menee trois journees la laisser au pied dune montaigne ou ilz la rompirent, aumoins la misrent en sorte que leurs ennemys ne sen feussent sceu ayder. Il fault entendre que au repasser des montaignes pizenees y eut de grandes povretez par le deffault des vivres, & si nestoit heure au jour quil ny eust alarme chault et aspre. Le duc de Suffoc dit la blanche roze cappitaine general des lansquenetz y estoit qui grande et parfaicte amytie avoit avecques le bon chevalier, ung jour quil avoit tant travaille que plus nen povoit, car toute ceste journee navoit beu ne mange, ainsi quon se vouloit retirer dune escarmouche sur le soir bien tard vint trouver icelluy bon chevalier, auquel il dist. Cappitaine bayart mon amy je meurs de fain, je vous prie donnez moy au jourdhuy a soupper, car mes gens mont dit quil nya riens a mon logis. Le bon chevalier qui ne sestonna jamais de riens respondit. Ouy vrayement monseigneur & si serez bien tracite. Puis devant luy appella son maistre dhostel auquel il dist. Monseigneur de Mylieu, allez devant faire haster le soupper et que nous soyons ayses comme dedans paris. De laquelle

[82v]

parolle le duc de Suffort rist ung quart dheure, car desja y avoit deux jours quilz ne mangeoient que pain de milet. Bien cous asseure que sans perdre gens que de famyne les Francois firent une aussi belle retraicte que gens de guerre firent oncques. Et sut tous y acquist ung merveilleux honneur le bon chevalier qui tousjours demoura sur la queue tant que le dangier fust passe, car voulentiers luy a lon tousjours fait cest honneur aux affaires quen allant a tousjours este mis des premiers et aux retraictes des derniers. Bien joyeulx furent les francois quant par leurs journees eurent gaigne Bayonne, car ilz mangerent a leur aise : mais plusieurs gens de pied qui estoient affamez mangerent tant quil en mourut tout plain : ce fut ung assez fascheux vouage. En ceste annee mourut le pape Julles ce bon francois, et fut esleu en son lieu le cardinal de medicis pape Leon nomme. Il vint aussi en la coste de Bretaigne quelque armee des angloys qui ne firent pas grant chose. Ung jour entre les autres ung gros navire Dangleterre dicte la Regente et une nef de la royne de France duchesse de Bretaigne nomme La cordeliere se trouverent et sacrocherent pour combatre. Durant le combat quelcun gecta du feu dedans lune des nefz, mais finablement furent toutes deux bruslees. Les anglois y firent grosse et lourde perte, car sur ladicte Regente y avoit gros nombre de gentilz hommes qui y moururent sans leur estre possible trouver le moyen deschapper.

¶ Comment le roy henry dangleterre descendit en France, et comment il mist le siege devant Therouenne, dune btaille dicte la journee des esperons ou le bon chevalier fist merveilles darmes et gros service en France.

¶Chapitre .lviie.

EN lan mil cinq cens et treize vers le commencement le roy de France renvoya une armee en ytalie soubz la charge de la trimoille. Ja avoit este fait lappoinctement entre le roy de France et les Veniciens qui y portoient faveur, toutesfois le cas alla assez mal pour les francois, car ilz perdirent journee contre les suysses. Et y furent les enfans de messire Robert de la marche qui avoient charge de Lansquenetz quasi laissez pour mors, et les alla querir leur pere dedans ung fosse. Si convint encores aux francoys habandonner la Lombardie pour ceste anne. A leur retour fut advertu le roy de France comment Henry rou Dangleterre alye de lempereur maximilian estoit descendu a Calays avecques grosse puissance pour entrer en son pays de Picardie. Ouquel pour y resister envoya incontinent grosse puissance, et fist son lieutenant general le seigneur de Pyennes gouverner oudit pays

[83r]

Les Anglois entrez quilz feussent en la campaigne de pleine arrivee allerent planter le siege devant la ville de Theroenne qui estoit bonne et forte, ou pour icelle garder estoient commis deux treshardiz et gaillars gentilz hommes, Lung le seigneur de Theligny seneschal de Rovergne cappitaine saige et asseure, et ung autre du pays mesmes appelle le seigneur de Pontdormy avecques leurs compaignies, quelques aventuriers francoys avecques aucuns lansquenetz soubz la charge dung cappitaine Brandec. Ilz estoient tous gens de guerre, et pour bien garder la ville longuement silz eussent eu vivres Mais ordinairement en France ne se font pas voulentiers les provisions de saison ne de raison. Le siege assis par les anglois devant ladicte ville de Theroenne commencerent a la canonner, encores ny estoit pas la personne du Roy dangleterre : ains pour ses lieutenans y estoient le duc de Suffoc, messire Charles brandon et le cappitaine Tablot : mais peu de jours apres y arriva qui ne fut pas sans avoir une grosse frayeur entre Calays et son siege de Theroenne aupres dung village dit Tournehan, car bien cuyda la estre combatu par les francois qui estoient en nombre de douze cens hommes darmes tous bien deliberez, mais avecques eulx navoient pour lheure nulz de leurs gens de pied qui leur fut gros malheur, et luy par le contraire navoit nulz gens de cheval : mais environ douze mille hommes de pied, duquel nombre estoient quatre mille Lansquenetz. Si sapprocherent les deux armees a une portee de canon lune de lautre. Quoy voyant par le roy Dangleterre eut paour destre trahy, si descendit a pied et se mist au meillieu des Lansquenetz. Les francois vouloient honner dedans, et mesmement le bon chevalier qui dist au seigneur de PIennes plusieurs fois. Monseigneur chargeons les, il ne nous en peult advenir dommage sinon bien peu, car si a la premiere charge les ouvrons ilz sont rompus : silz nous repoussent nous nous retirerons tousjours, ilz sont a pied et nous a cheval. Quasi tous les francois furent de ceste oppinion, mais ledit seigneur de PIennes disoit, messeigneurs Jay charge sur ma vie du roy nostre maistre de ne riens hazarder mais seullement garder son pays, faictes ce quil vous plaira : mais de ma part je ne my consentiray point. Ainsi demoura ceste chose et passa le roy Dangleterre et sa bende au nez des Francois. Le bon chevalier qui envys eust laisse departir la chose en ceste sorte va donner sur la queue avecques sa compaignie, et les fist serrer si bien quil leur convint habandonner une piece dartillerie dicte sainct Jehan, et en avoit le roy Dangleterre encores unze autres de ceste facon & les appelloit ses douze apostres, ceste piece fut gaignee et amenee au camp des francois. Quant le roy Dangleterre fut arrive au siege de Theroenne avecques ses gens ne fault pas deamander sil y eut djoye demenee : car il estoit gaillart prince & assez liberal Trois ou quatre jours apres arriva lempereur maximiliant avecques quelque nombre

[83v]

de hennuyers et bourguignons, si se firent les princes grant chere lung a lautre. Apres ce furent faictes les approuches devant la ville, & icelle canonnee furieusement, ceulx de dedans respondoient de mesmes et faisoient leurs rampars au mieulx quilz povoient, mais sans doubte ilz avoient necessite de vivres. Le roy de france estoit marche jusques a mayens, lequel mandoit tous les jours a son lieutenant general le seigneur de pIennes, que a quelque peril que ce feust on advitaillast Theroennet Cela ne se povoit faire sans grant hazart, car lle estoit toute enclose dennemys, toutesfois pour complaire au maistre fut connclud quon yroit avecques toute la gendarmerie dresser ung alarme au campt, et ce pendant que quelque ungs ordonnez a porter des lartz pour mettre dedans la ville les yroient gecter dedans les fossez. & que apres ceulx de la garnison les retireroient assez. SI fut pris le jour dexecuter ceste entreprinse dont le roy dangleterre & lempereur furent advertis, comme povez entendre par quelques espies dont assez sen trouve parmy les armees, & y en avoit alors de doubles qui faignoient estre bons francois, et ilz estoient du contraire party. Le jour ainsi ordonne daller advitailler la ville de theroenne, monterent les cappitaines du roy de france a cheval avecques leurs gensdarmes. Des le ponct du jour le roy Dangleterre qui scavoit ceste entreprinse avoit fait mectre au hault dung tertre dix ou douze mille archiers anglois, et quatre ou cinq mille lansquentz, avecques huyt ou dix pieces dartillerie affin que quant les francois seroient passez oultre ils descendissent et leur coupassent chemin, et par le devant avoit ordonne tous les gens de cheval, tant anglois, bourguignons que hennuyers pour les assaillir. Il fault entendre une chose que peu de gens ont sceu, et qui ont donne blasme de ceste journee aux gentilz hommes de france a grant tort, cest que tous les cappitaines francois declarerent a leurs gensdarmes que ceste course quilz faisoient estoit seulement pour refreschir ceulx de theroenne, & quilz ne vouloient aucunement combatre de sorte que silz rencontroient les ennemys en grosse troppe, ilz vouloient quilz retournassent au pas, et silz estoient pressez du pas au troit, et du trot au galop, car ilz ne vouloient riens hazarder. Or commencerent a marcher les francois et approcherent la ville de theroenne dune lieue pres et plus ou commenca lescarmouche forte er rudde, et tresbien fist son devoir la gendarmerie francoise jusques a ce quilz vont veoir sur le coustau ceste grosse troppe de gens de pied en deux bendes qui estoient marchez plus avant quilz nestoient, et vouloient descendre pour les enclorre, quoy voyant fut la retraict sonnee par les trompettes des francois. Les gensdarmes qui avoient leur lecon de leurs cappitaines se misrent le grant pas au retour, ilz furent pressez & allerent le trot & puis au grant galop, tellement que les premiers se vindrent gecter sur le seigneur de la palisse qui estoit en la bataille avec le duc de longueville en si grande fureur quilz misrent tout en desordre, les chassans qui tresbien poursuyvoient leur pointe voyant si povre

[84r]

conduyte pousserent tousjours oultre tellement quilz firent du tout tourner le doz aux francois. Le seigneur de la Palice & plusieurs autres y firent plus que leur debvoir et cryoient a haulte voix Tourne homme darmes tourne ce nest riens : mais cela ne servoit de riens, ains chascun taschoit de venir gaigner leur camp ou estoit demouree lartillerie et les gens de pied. En ce grant desordre fut prins prisonnier le duc de Longueville et plusieurs autres : comme le seigneur de l Palice, mais il eschappa des mains de ceulx qui lavoient pris. Le bon chvalier sans paour et sans reporche se retiroit a grant regret & tousjours tournoit sur ses ennemys menu et souvent avecques quatorze ou qinze hommes darmes qui estoient demourez aupres de luy. Si vint en se retirant a trouver ung petit pont ou il ne povoit passer que deux hommes a cheval de fonc, et y avoit ung gros fosse plain deaue qui venoit de plus de demye lieue loing & alloit a bien demy quart de lieue plus bas faire mouldre ung moulin. Quant il fut sur ce pont il dist a ceulx qui estoient avecques luy. Messeigneurs arrestons nous icy, car dune heure noz ennemys ne gaigneront ce pont sur nous. Et puis il appella ung de ses archiers auquel il dist. Allez vistement a nostre camp, et dictes a monseigneur de la Palice que jay arreste les ennemus sur le cul pour le moins dicy a demye heure et que ce pendant il face chascun mettre en bataille et quon ne sespouvente point, ains quil me semble qui doibt tout bellement marcher enca, car si les gens ainsi desroyez poussoient jusques la ilz se trouveroient deffaictz. Larcher va droit au camp et laissa le bon chevalier avecques si peu de gens quil avoit gardant ce petit pont, ou il faist farmes le possible. Les bourguignons et Hennuyers y vindrent, mais la convint il combatre : car bonnement ne povoient passer a leur aise : et larrest quilz firent la donna loysir aux francois qui estoient retournez en leur camp deulx mettre en ordre et en deffence si besoing en eust este. Quant les bourguignons veirent que si peu de gens leur faisoient barbe commencerent a crier quon fist venir des archiers a diligence, & aucuns deulx les allerent haster. Ce pendant plus de deux cens chevaulx chevaucherent le long de ce ruysseau & allerent trouver le moulin ou ilz passerent. Ainsi fut encloz le bon chevalier de deux costez : lequel dist a ses gens. Messeigneurs rendonns nous a ces gentilz hommes, car nostre prouesse ne nous serviroit de riens. Noz chevaulx sont recreuz, ilz sont dix contre ung : noz gens sont a trois lieues dicy : et si nous attendons encores ung peu, et les archiers anglois arrivent ilz nous mettront en pieces. Sur ces parolles vont arriver ces bourguignonns & Hennuyers crians Bourgongne bourgongne, & firent grosse envahye sur les francois : qui pour navoir moyen deulx plus deffendre se rendoient lung ca & lautre la aux plus apparens. Et ainsi que chascun taschoit a prendre son prisonnier le bon chevalier va adviser ung gentil homme bien en ordre soubz de petits arbres lequel pour la grande et extreme chaleur quil avoit de facon quil nen povoit plus avoit oste

[84v]

son armet, et estoit tellement afflige et travaille quil ne se daignoit amuser aux prisonniers. Si picque son cheval droit a luy lespee au poing quil luy vient mettre sur la gorge en luy disant. Renz toy homme darmes ou tu es mort. Qui fut bien esbahy ce fut le gentil homme, car il pensoit bien que tout feust prins : toutesfois il eut paour de mourir, et dist. Je me rends doncques puis que prins suis en ceste sorte. Qui estes vous. Je suis dist le bon chevalier le cappitaine Bayard qui me rends a vous, et tenez mon espee : vous supliant que vostre plaisir soit moy emmener avecques vous, mais une courtoysir me ferez si nous trouvons des anglois en chemin qui nous voulsissent tuer vous me la rendrez. Ce que le gentil homme luy promist et le luy tint, car en tirant au camp convint a tous deux jouer des cousteaulx contre aucuns anglois qui vouloient tuer les prisonniers, ou ilz ne gaignerent riens. Or fut le bon chevalier mene au camp du roy dangleterre en la tente de ce gentil homme qui luy fist tresbonne chere pour trois ou quatre jours, au cinquiesme le bon chevalier luy dist. Mon gentil homme je vouldrois bien que me voulsissiez faire mener seurement au camp du roy mon maistre, car il mennuye desja icy. Comment dist lautre, encres navons nous point advise de vostre rancon. De ma rancon dist le bon chevalier, mais a moy de la vostre, car vous estes mon prisonnier, et si depuis que jeuz vostre foy me sus rendu a vous, ce a este pour me sauver la vie et non autrement. Qui fut bien estonne ce fut le gentil homme, car encores luy dist plus le bon chevalier. Ce fut mon gentil homme, ou ne me tiendrez promesse. Je suis asseure quen quelque sorte que ce soit jeschapperay, mais croyez apres que jauray le combat a vous. Ce gentil homme ne scavoit que respondre, car il avoit assez ouy parler du cappitaine Bayart, et de combat nen vouloit point Toutesfois il estoit assez courtoys chevalier, et en fin dist. Monseigneur de Bayart, je ne vous veulx faire que la raison, jen croyray les cappitaines. Il fault entendre quon ne sceut si bien celer le bon chevalier quil ne feust sceu parmy le camp, et sembloit advis a ouyr parler les ennemys quilz eussent gaigne une btaille. Lempereur lenvoya querir, et fut mene a son logis qui luy fist une grande & merveilleuse chere, en luy disant. Cappitaine Bayart mon amy jay tresgrant joye de vous veoir, que pleust a dieu que jeusse beaucoup de telz hommes que vous je croy que avant quil feust gueres de temps je me scaurois bien venger des bons tours que le roy vostre maistre et les francois mont faiz par le passe. Encores luy dist il en riant. Il me semble monseigneur de Bayart que autresfois avons este a la guerre ensemble, et mest advis quon disoit en ce temps la que Bayard ne fuyoit jamais. A quoy le bon chevalier respondit. Sire si jeusse fuy ne ne feusse pas icy. En ces entrefaictes arriva le roy dangleterre a qui fist congnoistre le bon chevalier, qui luy fist fort bonne chere, et il luy fist la reverence comme a atel prince appartenoit. Si commencerent a parler de ceste retraicte, et disoit

[85r]

le roy dangleterre que jamais navoit veu gens si bien fuyr & en si gros nombre que les francois qui nestoient chassez que de quatre a cinq cens chevault, et en parloient en assez povre facon lempereur & luy. Sur mo name dist le bon chevalier la gendarmerie de france nen doit aucunement estre baslmee, car ilz avoient expres commandement de leurs cappitaines de ne combatre point par ce quon se doubtoit bien si veniez au combat ameneriez toute voster puissance comme avez fait, et nous navions ne gens de pied ny artillerie, et ja scavez haulx & puissans seigneurs que la noblesse de france est renommee par tout le monde. Je ne dis pas que je doive estre du nombre. Vrayement dist le roy dangleterre monseigneur de Bayart si tous estoient voz semblables le siege que jay mis devant ceste ville me seroit bien tost leve, mais quoy que ce soit vous estes prisonnier. Sire dist le bon chevalier je ne le confesse pas, et en vouldrois bien croire lempereur et vous. La present estoit le gentil homme qui lavoit amene et a qui il sestoit rendu depuis quil avoit eu sa foy. Si compta tout le faict ainsi que cy desus est recite A quoy le gentil homme ne contredit riens, ains dist. Il est vray ainsi que le seigneur de Bayart le compte. Lempereur et le roy dangleterre se regarderent lung lautre. Puis commenca a parler lempereur, et dist que a son oppinion le cappitaine Bayart nestoit point prisonnier, mais plustost le seroit le gentil homme de luy. Toutesfois pour la courtoysie quil luy avoit faicte demourerent quictes lung envers laure de leur foy, & le bon chevalier sen pourroit aller quant bon sembleroit au roy dangleterre, lequel dist quil estoit bien de son oppinion, et que sil vouloit demourer six sepmaines sur sa foy sans porter armes que apres luy donnoit conge de sen retourner, et que ce pendant il allast veoir les villes de flandres. De ceste gracieusete remercia le bon chevalier treshumblement lempereur et le roy dangleterre, et puis sen alla esbatre par le pays jusques au jour quil avoit promis. Le roy dangleterre durant ce temps le fist praticquer pour estre a son service luy faisant presenter beaucoup de biens, mais il perdit sa peine, car son cueur estoit du tout francois. Or fault entendre une chose, que combien que le bon chevalier neust pas de grans biens homme son pareil ne sest trouve de son temps qui ait tenu meilleure maison que luy, & tant quil fut es pays de lempereur la tin opulentement aux hennuyers et bougongnons. Et neant moins que le vin y soit fort cher si ne leur failloit il riens quant ilz falloient coucher Et fut tel jour quil despendit vingt escus en vin. Plusieurs eussent bien voulu quil nen feust jamais party, toutesfois il sen retourna en france quant il eu acheve son terme, et fut conduit & tresbien acompaigne jusques a trois lieues des pays de son maistre. Quelques jours deourerent lempereur et le roy dangleterre devant Theroenne qui en fin se rendit par faulte de vivres, et fut la composition que les cappitaines & gens de guerre sortiroient vies et bagues sauves et que mal ne seroit fait aux habitans de la ville ne icelle desmolie. Ce quon

[85v]

promist aux gens de guerre fut bien tenu : mais non pas a ceulx de la ville, car le roy Dangleterre fist abatre les murailles et mettre le feu en plusieurs lieux qui fut grosse pitie : toutesfois depuis les francois la remisrent en bonne ordre et plus forte que jamais. De la leverent leur siege lempereur & le roy Dangleterre et lallerent planter devant la ville de Tournay qui se feust assez deffendue si les habitans eussent voulu accepter le secours des francois quon leur vouloit bailler, mais ilz dirent quilz se deffendroient bien deulx mesmes dont malleur en print : car leur ville fut prinse & mise es mains du roy Dangleterre qui la fortifia a merveilles. Lyver estoit desja avance, parquoy fut larmee rompue Et se retira le roy Dangleterre en son royaulme, et lempereur en Almaigne. Pareillement le camp du roy de france se deffist, et se logea lon par les garnisons sur les frontieres de Picardie. Il fault scavoir une chose qui est digne destre mis par escript. Cest que durant le camp du roy Dangleterre & de lempereur en Picardie, les suysses ennemys pour lors du roy de france, le seigneur du vergy et plusieurs lansquenetz en nombre de bien trente mille hommes de guerre descendirent en Bourgongne ou gouverneur estoit le vertueux seigneur de la trimoille qui pour lheure estoit au pays Et pour navoir puissance a les combattre aux champs fut contrainct se retirer dedans Dyjon, devant laquelle ville il esperoit arrester ceste grosse armee qui peu apres y vint mettre le siege en deux lieux, et icelluy assis la canonnerent furieusement. Le bon seigneur de la Trimoille faisoit son debvoir en ce qui estoit possible, et luy mesmes jour et nuyt estoit aux rampars, mais quant il veit les berches faictes et si mal garny de gens de guerre quil estoit congneut a loeil que la ville sen alloit perdue et par consequent le royaulme de france en gros dangier, car si Dyjon eust este prins ilz feussent allez jusques a Paris. Si fist secretement traicter avecques les suysses, et leur fist faire pluseiurs belles remonstrances des biens et honneurs quilz avoient receuz de la maison de france et quil esperoit quen brief seroient encores mays plus que jamais, et que quant ilz entendroient bien leurs affaires la ruyne de la maison de france estoit a leur grant desavantage. Ilz entendirent a ces propos, et encores sur saufconduit durent daccord quil allast parler a eulx, ce quil fist. Et si bien les mena et de si belles parolles, aussi moyennant certaine grosse somme de deniers quil leur promist. Pour seurete de laquelle leur bailla pour hostaiges son nepveu le seigneur de Maizieres, le seigneur de Rochefort filz du chancelier de france et plusieurs bourgeois de la ville quilz sen retournerent. De ceste composition fut blasme ledit seigneur de la Trimoille de plusieurs, mais ce fut a grant tort, car jamais homme ne fist si grant service en france pour ung jour que quant il fist retourner les suysses devant Dyjon, et depuis la on bien congneu en plusieurs manieres. Le bon roys Loys douziesme en ceste annee Mil cinq cens et treize eut de terribles affaires, et de ses alliez aussi dont lung des

[86r]

plus apparans estoit le roy descosse, qui en une bataille cuydant entrer en angleterre fut deffaict par le duc de Norfort lieutenant du roy dangleterre, et luy mesmes y fut tue. Or quelque chose quil y eust le roy de france estoit tant ayme de ses subjectz que a leur requeste dieu luy ayda. Et combien que la pluspart des princes Deurope eussent jure sa ruyne, et mesmement tous ses voisins garda tresbien son royaulme. Du partement de picardie sen retourna par ses petites tournees en sa ville de Bloys quil aymoit fort par ce quil y avoit prins sa naissance, mais gueres ny sejourna que ung grant & irreparable malheur luy advint comme vous orrez.

¶ Du trespas de la magnanyme et vertueuse princesse Anne royne de france & duchesse de bretaigne. Du mariage du roy Loys .xiie. avecques Marie dangleterre, et de la mort dudit roy Loys.

¶Chapitre .lviiie.

LE bon roy de france Loys .xiie. apres avoir passe toutes ses fortunes en ceste annee Mil cinq cens et treize, et quil eut fait asseoir ses garnisons en picardie sen retourna en sa ville de Bloys ou il se vouloit resjouyr quelque peu, mais le plaisir quil y pensoit prendre luy tourna en grande douleur & tristesse, car environ le commencement de Janvier sa bonne compaigne et espouse Anne royne de france et duchesse de Bretaigne tumba malade fort griefvement, car quelques medicins que le roy son mary ny elle eusent pour luy ayder a recouvrer sante en moins de huyt jours rendit lame a dieu qui fut dommage nompareil pour le royaulme de france, et dueil perpetuel pour les bretons. La noblesse des deux pays & fist perte inestimable, car de plus magnanyme, plus vertueuse, plus sage, plus liberalle ne plus acomplie princesse navoit porte couronne en france depuis quil ya eu tiltre de royne. Les francois et bretons ne plaignirent pas seullement son trespas, mais es Almaignes, Espaignes, Angleterre, Escosse et en tout le reste de Laurope fut plaincte et ploree. Le roy son mary ne donnoit pas les grans sommes de deniers de paour de fouller son peuple, mais ceste bonne dame y satisfaisoit, et y avoit peu de gens de vertus en ses pays a qui une fois en sa vie neust fait quelque present. Pas navoit trente & huyt ans acomplis la gentille princesse quant cruelle mort en fist si grant dommage a toute noblesse. Et qui vouldroit ses vertus et sa vie descripre comme elle a merite il fauldroit que dieu fist ressisciter Cicero pour le latin, et maistre Jehan de Meung pour le francois, car les modernes ny scauroient attaindre. De ce tant lamentable et trespiteux trespas en fut le

[86r]

bon roy Loys si afflige que huyt jours durant ne faisoit que larmoyer souhaitant a toute heure que le plaisir de nostre seigneur feust luy aller tenir compaignie. Toute le reconfort qui luy demoura cestoit que de luy et de la bonne trespossee estoient demourees deux bonns et belles princesses Claude & Renee qui avoit environ trois ans. Elle fut menee a sainct Denys et la enterre, et luy fut fait sont service tant audit Bloys que audit lieu de sainct Denus autant seollempnel quil fut possible plus de trois moys entiers par tout le royaulme de france. Et par la duche de Bretaigne neust on oy parler dautre chose que de ce lacrymable trespas, et croy certainement quil en souvient encores a plusieurs : car les grans dons, le doulx recueil, et gracieulx parler quelle faisoit a chascun la rendront immortelle. Environ le moys de May apres quon disoit mil cenq cens & quatorze espousa monseigneur Francois duc de Valois et Dangolesme prochain heritier de la couronne madame Claude aisnee fille de france et duchesse de Bretaigne au lieu de sainct germain en Laye. En ladicte annee & environ le moys Doctobre par le moyen du seigneur de Longueville luy estant prisonnier qui avoit traicte le mariage en angleterre du roy Loys et de madame Marie seur audit roy Dangleterre fut icelle dame amenee a Abbeville ou ledit seigneur lespousa. Il navoit pas grant besoing destre marie pour beaucoup de raisons, et aussi nen avoit il pas grant vouloir : mais par ce quil se voyoit en guerre de tous costez quil neust peu soustenir sans grandement fouller son peuple ressembla au Pellican, car apres que la royne Marie eut fait son entree a Paris qui fut fort triumphante, et que plusieurs joustes et tournois furent achevez qui durerent plus de six sepmaines, Le bon roy qui a acause de sa femme avoit change toute maniere de vivre, car ou il souloit disner a huyt heures convenoit quil disnast a midy : ou ils se souloit coucher a six heures du soir souvent se couchoit a a minuyt, tumba malade a la fin du moys de Decembre de laquelle maladie tout remede humain ne le peult garantir quil ne rendist son ame a dieu le premier de Janvier ensuyvant apres la mi nuyct. Ce fut en son vivant ung bon prince, saige et vertueux qui maintint son peuple en paix sans le fouller aucunement fors que par contraincte. Il eut en son temps du bien et du mal beaucoup, parquoy il avoit ample congnoissance du monde : plusieurs victoires obtint sur ses ennemys, mais sur la fin de ses jours fortune luy tourna ung peu son effraye visaige. Le bon prince fut plainct et plore e tous ses subjectz et non sans cause, car il les avoit tenuz en paix et en grande justice de facon que apres sa mort et toutes louenges dictes de luy fut appelle Pere du peuple, ce tiltre luy fut donne a bonne raison. Il navoit pas encores cinquante six ans quant il paya le tribut de nature. On le porta enterrer a sainct Denys avecques ses bons predecesseurs en grans pleurs et cris et au grant regret de ses subjectz. Apres luy succeda a la couronne Fran

[87r]

coys premier de ce nom en laage de vingt ans beau prince autant quil en y eust point au monde Lequel avoit espouse madame Claude de france fille aisnee du roy son predecesseur et duchesse de Bretaigne. Jamais navoit este veu roy en France de ui la noblesse sesjouyst autant, et fut mene sacrer a Reims acompaigne de tous ses princes, gentilz hommes et officiers dont il y avoit si grant nombre que cest quasi chose incroyable : et fault dire que les logis estoient pressez, car il ny avoit grant moyen ne petit quilz ne voulsissent estre de la feste.

¶Comment le roy de France Francoys premier de ce nom passa les montz, et comment il envoya devant le bon chevalier sans paour et sans reprouche, & de la prinse du seigneur Prospre coulonne par sa subtilite.

¶Chapitre .lixe.

APres le sacre du roy francois premier de ce nom et sa couronne prinse a sainct denys sen revint faire son entree a Paris qui fut la plus gorgiase & triumphante quon ait jamais veu en france, car de princes, ducz, contes et gentilz hommes en armes y avoit plus de mille ou douze cens. Lentree faicte y eut plusieurs joustes & tournoiz en la rue sainct anthoine ou chascun fist le mieulx quil peut.Ledit seigneur si tint jusques apres pasques ou ce pendant se traicta lappoinctement de luy et de larcheduc conte de flandres moyentnant le mariage de luy et de madame Renee de france belle seur du roy. Il y fut aussi fait daultres mariages, comme de madame Marie dangleterre lors vefve du feu roy Loys douziesme et douairiere de france, avec le duc de suffort messire charles brandon qui estoit fort ayme du roy dangleterre son mastre, et du conte de nansso a la seur du prince dorenge. Le duc de bourbon fut faict connestable de france, et environ le mois de may partirent de paris en lan mil cinq cens .xv. & sen vindrent leurs belles petites journees a amboise ou le gentil duc de Lorraine espousa la aseur germaine dudict duc de bourbon. Durant toutes ces choses faisoit le roy de france secretement preparer son voyage pour la conqueste de sa duche de Milan & peu a peu envoyoit son armee vers le Lyonnois et daulphine ou desja estoit le bon chevalier lors son lieutenant au pays, ouquel il estoit autant ayme que sil eust este leur naturel seigneur. Or comme par cy devant avez entendu en plusieurs passaiges tousjours en allant sur les ennemys estoit voulentiers le bon chevaloer mis devant, et au retourner derriere comme encores il fut en ce voyage, car il fut envoye avecques sa compaignie et troys ou quatre mille hommes de pied sur les confins du Daulphine et des terres du

[87v]

marquis de Saluces lesquelles il avoit toutes perdues : excepte ung chasteau appelle Ravel assez fort. Es places du marquis de saluces y avoit gros nombre de suysses en garnison : & mesmement y faisoit residence le seigneur Prospre coulonne lors lieutenant general du pape qui tenoit tout le pays en apatis, & en faisoit ce quil vouloit. Fort bien estoit acompaigne comme de trois cens hommesdarmes deslite mntez commme sainct George, & si avoit quelques chevaulx legiers. Le bon chevalier secretement sentoit par ses espies ouquel lieu ce seigneur Propsre repairoit le plus souvent : & tant en enquist quil congneut a la verite que sil avoit puissance pareille a la sienne quant aux gens de cheval il luy feroit une mauvaise compaignie. Si en advertit le duc de Bourbon connestable de france qui esoit a Brianson ou daulphine, lequel le fist entendre au roy qui desja estoit a Grenoble pour parachever son voyage. Et selon la demande que faisoit le bon chevalier furent soubdainement envoyez trois cappitaines triumphans avec leurs bendes, les seigneurs de la Palisse, Dymbercourt & daubigny. Il estoit venu quelques bonnes nouvelles au bon chevalier, parquoy par ung lieu appelle Dronyez descendit en la plaine du Pyemont, dont fut adverty ce seigneur Prospre, mais par ce quil entendit quil navoit que sa compaignie nen fist pas grosse estime Et disoit souvent en son langaige. Quoesto Bayardo a passato gly monte ynanee poco de lauro como uno pipione in la gabia. De toutes ces parolles estoit bien adverty le bon chevalier, et aussi estoit acertene comment les bons cappitaines marchoient pour parachever lentreprise Le seigneur de morete de la maison du solier et ung sien cousin pymontois sen mesloient dune grande ruse, & en faisoient tresbien leur debvoir, de sorte que la chose fut conclute que lon yroit trouver le seigneur Prospre dedans la ville de Carmaignolle, en laquelle de nuyt on entroit par le chasteau ouquel on avoit intelligence : mais que les cappitaines francois feusent arrivez qui ne sejournerent gueres, et se vindrent tous rendre en la plaine du Pymont en une petite ville dicte Saveillan, en laquelle ilz trouverent le bon chevalier qui les receut au mieulx quil peut. Bien leur dist : messeigneurs il ne nous fault pas reposer icy : car si le seigneur Prospre scet vostre arrivee nostre entreprise sen va rompue : car il se retirera ou bien il appellera les suysses a son secours dont il ya bon nombre a Pynerol & a Saluces. Je suis dadvis que nous facions bien repaistre noz chevaulx ceste nuyt, et puis au point du jour nous paracheverons nostre affaire. Il ya grosse eaue a passer : mais le seigneur de Morete que vecy present scet ung gue ou il nous menera sans dangier. Ainsi fut la chose conclute et sen alla chascun reposer ung petit : mais on regarda premier si riens failloit aux chevaulx. Et quant se vint deux ou trois heures pares la mynuyt tout homme monta a cheval sans grant bruyt. Le seigneur Propsre estoit dedans Carmaignolle, et avoit bien entendu par ses espies que les francois estoient a la compaigne Il ne sen effrayoit gueres, car pas ne cuydoit quil y eust autre compai

[88r]

gnie en la plaine que celle du bon chevalier : & nestoit point delibere de desloger de Carmaignolle neust este que le soit dont les francois luy cuydoient trouver le matin. Il eut des nouvelles pour se retirer a Pynerol affin dentendre aux affaires par ce quon scavoit au vray que les francois estoient aux passages. Si deslogea non pas trop matin et se mist a chemin tresbien en ordre pour sen aller disner a une petite villette a sept ou huyt mille de la appelle Villefranche. Quant les francois furent arrivez devant le chasteau de Carmaignolle parlerent au castelan qui leur dist Comment il ny avoit pas ung quart dheure que le seigneur Propsre & ses gens estoient deslogez : dont ilz furent si tresmarriz quon ne pourroit penser, & se misrent en conseil quilz devoient faire. Les ungs vouloient aller apres : autres faisoient des doubtes : mais quand chascun eut parle le bon chevalier dist. Messeigneurs puis que nous comme si avant, je suis dadvis que nous poursuyvons. Si nous les rencontrons a la campaigne il y aura beau butin sil ne nous en demoure quelcun Par dieu dist le seigneur Dymbercourt oncques homme ne dist mieulx. Les seigneurs de la Palisse & Daubigny nallerent pas a lencontre & commencerent a marcher : mais devant envoyerent en habit dissimule le seigneur de Morete pour entendre en quel estat seroient leurs ennemys. Si fist si bonne diligence quil sceut au vray que le seigneur Prospre & sa bende disnoient a Villefranche. Ilz furent bien aises & conclurent en leur affaire qui fut tel Cest quue le seigneur Dymebercourt marcheroit devant avec cent archiers, & ung gect darc apres le suyvroit le bon chevalier avec cent hommes darmes : & les seigneurs de la Palisse & Daubigny yroient apres avec tout le reste de leurs gens. Or entendez quil advint. Le seigneur Prospre avoit bonnes espies et fut adverty en allant a la messe dedans ceste petite ville de Villefranche que les francois estoient aux champs en gros nombre. Il fist response en son langage quil scavoit bien quil ny avoit que le cappitaine Bayart & sa bende si les autres ne sont vollez par dessus les montaignes. Ainsi quil retournoit de la messe vindrent encores dautres espies quil luy dirent. Seigneur je vous adverty que jay laisse pres dicy plus de mille chevaulx des francois & vous viennent trouver icy. Il fut ung peu esbahy. Si regarda ung gentil homme des siens auquel il dist. Prenez vingt chevaulx et allez le chemin de Carmaignolle jusques a deux ou trois mille dicy : et regardez si verrez riens qui puisse nuyre. Ce pendant il commanda au mareschal des logis de ses bendes quil fist sonner la trompette et quil allast faire le logis a Pynerol ou il le suyvroit, mais quil eust mange ung morceau. Il fist son commandement sur lheure. Les francois marchoient tousjours selon lordonnance cy devantdicte et approcherent Villefranche denviron mill & demy, ou en sortant dung petit tailliz vont rencontrer ceulx que le seigneur Prospre envoyoit pour les descouvrir. Lesquelz quant il les adviserent commenserent a tourner le doz et a bride abatue retourner devers Villefranche. Le gentil seigneur Dymbercourt leur donna la chasse a tire de cheval, et manda au bon chevalier par ung archer quil

[88v]

se hastast. Il ne luy convint pas dire eux fois, avant que les gens du seigneur propsre eussent gaigne Villefranche, ou a tout le moins ainsi quilz vouloient rentrer en la porte les atignit le seigneur Dymbercourt qui commenca a crier france, france. On voulut serrer la porte, mais il les en garda tant quil peut, et y fist darmes le possible sans estre blesse fors ung peu au visaige. Ce pendant va arriver le bon chevalier qui fist ung bruyt merveilleux, en sorte quilz gaignerent la porte. Ce mareschal des logis qui ja estoit monte a cheval avecques aucuns gensdarmes et sen cuydoit aller a Pynerol ouyt le bruyt. Si se va gecter en la place et se voulut mettre en deffence, mais tout cela fut pousse par terre et en fut tue une partie. Les seigneurs de la Palisse et Daubigny arriverent qui misrent garde a la premiere porte et en allerent garder une autre affin que personne neschappast, car il nu en avoit que ses deux en la ville Mais il ne fut possible de si bien les garder que par dessus la petite planchete qui est joignant du pont leviz ne se sauvassent deux albanoys, qui comme se tous les dyables les eussent emportez coururent dire a une troppe de quatre mille suysses qui nestoient que a trois mille de la le meschief qui estoit advenu au seigneur Prospre lequel ce pendant fut assailly en son logis ou il disnoit, et se voulut deffendre comme homme de guerre quil estoit, mais quant il congneut que peu luy vauldroit son effort et quil entendit les noms des cappitaines qui estoient la assemblez se rendit au plus grant regret du monde mauldissant sa fortune davoir ainsi este surpris et que dieu ne luy avoit fait ceste grace davoir trouve les francois aux champs. Le bon chevalier oyans ces parolles le reconfortoit le mieulx quil povoit en luy disant. Seigneur prospre cest lheur de la guerre une fois perdre et lautre gaigner, mais tousjours y avoit il mesle quelque mot joyeulx,et disoit encores. Seigneur Prospre vous souhaitez nous avoir trouvez a la campaigne, je vous prometz ma foy que ne le deveriez pas vouloir pour la moytie de vostre bien, car a la fureur et ou talent de bien combatre questoient noz gens eust este bien difficile que vous ne nulz des vostres feussiez eschappez vifz. Le seigneur Prospre repsondoit froidement. Jeusse bien voulu sil eust pleu a nostre seigneur prendre sur ce hazart ladventure. Quant et le seigneur Prospre furent pris le conte Policastre, Petre morgant et Carles cadamosto lesquelz estoient cappitaines des gens de guerre estans la qui furent aussi prisonniers, et puis chascun se mist au pillage qui fut fort grant pour si petite compaignie, car sil eust este bien mene on en eust tire cent cinquante mille ducatz.Et entre autres choses cestoit ung tresor des chevaulx qui y furent gaignez ou il y en avoit six ou sept cens dont les quatre cens estoient de pris tous coursiers ou chevaulx despaigne. Et a lon depuis ouy dire au seigneur Prospre que ceste prise luy cousta cinquante mille escus, tant en vaisselle dor et dargent (argent monnoye que autres meubles). Les francois neurent pas moysir de tout emporter,

[89r]

car nouvelles vindrent que les suysses devers lesquelz ses deux albanoys estoient allez marchoient le grant trot et estoient desja bien pres. Si furent entre eulx mesmes conseillez deulx mettre au retour, et sonna la trompette a ceste fin Chascun prist le meilleur de son butin, misrent leurs prisonniers devant eulx, puis sen retournerent. Et comme ilz sortoient par une porte les suysses entroient par lautre, mais les ungs estoient a pied et les autres a cheval qui ne sen soucyoient gueres. Ce fut une des belles entreprinses qui deux cens ans devant eust este faicte. Et le seigneur Prospre qui se ventoit quil prendroit le bon chevalier comme le pyjon dedans la caige eut le contraire sur luy mesmes et tout par la vigilance dicelluy bon chevalier. Le roy de france estoit desja par les montaignes ou jamais navoit passe armee, et eut les nouvelles de ceste belle deffaicte a la montaigne de sainct Pol dont i lfut joyeulx a merveilles si fut toute sa compaignie. Or nest il riens si certain que la prinse de Prospre coulonne fist moult de service aux francois, car sans cela se feust trouve a la bataille qui fut quelque temps apres, et par son moyeu si feussent trouvez tous les espaignolz et le reste de larmee du pape, qui eulx assemblez eusent fait nombre de mille hommes darmes qui estoient pour faire de lennuy & de la fascherie dont on se passa bien.

¶De la bataille que le roy de france Francois premier de ce nom eut contre les suysses a la conqueste de sa duche de Milan ou il demoura victorieux, et comment apres la bataille gaignee voulut estre fait chevalier de la main du bon chevalier sans paour et sans reprouche.

¶Chapitre .lxe.

LE roy de france qui fut bien joyeulx de la prinse du seigneur Prospre aussi avoit il raison marcha avecques so narmee le plus legierement quil peut, et vint par dedans le pymont a Thurin ou le duc de Savoye so noncle le receut honnestement. Les suysses qui sestoient mis sur les passages quant ilz sceurent la prinse du seigneur Prospre & la rotte de sa bende les habandonnerent et se retirerent vers Milan ou ilz furent tousjours poursuyviz. Quelque propos dappoinctement se mist sus, et le tenoit lon quasi conclud, parquoy le duc de Gueldres alye et tousjours loyal serviteur de la maison de france lequel avoit amene une troppe de dix mille lansquenetz au service du roy sen retourna en ses pays, mais il laissa ses gens a son nepveu le seigneur de Guyse frere de ce gentil prince le duc de Lorraine et a ung sien lieutenant quon appelloit le cappitaine Miquel. Ce propos continua tousjours que lappoinctement se feroit, tant que larmee du roy approcha a douze ou quinze mille de Milan ou sestoient retirez les suysses avecques se bon prophete le car

[89v]

dinal de Syon qui toute sa vie a este ennemy mortel des francois comme encores bien le monstra a ceste fois. Car neantmoins que le seingeur de Lautrec feust alle porter les deniers a Galezas pour satisfaire au pourparle appoinctement ung jeudy au soit prescha si bien ses suysses & leur remonstra tant de choses, que comme gens desesperez sortirent de Milan et vindrent ruer sur le camp du roy de france. Le connestable duc de Bourbon qui menoit lavantgarde se mist en ordre incontinent, et advertit le roy qui se vouloit mettre au soupper, mais il le laissa la et sen vint groit vers ses ennemys qui estoient desja meslez a lescarmouche qui dura longuement devant quilz fuessent au grant jeu. Le roy de france avoit gros nombre de lansquenetz, et voulurent faire une hardiesse de passer ung fosse pour aller trouver les suysses qui el laisserent passer sept ou huyt rencs, puis les vous pousserent, de sorte que tout ce qui estoit passe fut gecte dedans le fosse & furent fort effrayez lesditz lansuqenetz. Et neust este le seigneur de Guyse qui resista a merveilles, et en fin fut laisse pour mort. Le duc de Bourbon connestable, le gentil conte de sainct Pol, le bon chevalier et pusieurs autres qui donnerent au travers des ceste bende de suysses ilz eussent fait grosse fascherie, car il estoit ja nuyt & la nuyt na point de honte. Par la gendarmerie de lavantgarde dut le soir rompue ceste bende de suysses ou une partie denviron deux mille vint passer viz a viz du roy qui gaillardement les chargea, et y eut loirt combat, de sorte quil fut en gros dangier de sa personne, car sa grant buffe y fut percee a jour dung coup de picque. Il estoit desja si tard que lon ne voyoit pas lung lautre, et furent contrainctz pour ce soir les suysses se retirer dung coste et les francois dung autre et se logerent comme ilz peurent, mais je croy bien que chascun ne reposa pas a son ayse, et y prist aussi bien en gre la fortune le roy de france que le moindre de ses souldars, car il demoura toute la nuyt a cheval comme les autres Il fault scavoir une chose du bon chevalier sans paour et sans reprouche qui fut bien estrange & tresdangereuse pour luy. A la derniere charge quon fist sur les suysses le soir il estoit monte sur ung gaillart coursier qui estoit le second, car a la premiere charge luy en fut tue ung entre ses jambes. Ainsi quil voulut donner dedans fut tout enferre de picques, de facon que sondit cheval fut desbride Quant il se sentit sans frain se mist a la course, et en despit de tous els suysses ne de leur ordre passa tout oultre, et emportoit le bon chevalier droit en une autre troppe de suysses neust este quil rencontra en ung champ des seps de vigne qui tiennent darbre en arbre ou il par force sarresta. Le bon chevalier fut bien effraye et non sans cause, car il estoit mort sans nul remede sil feust tumbe entre les mains des ennemys. Il ne perdit toutesvoyes point le sens, mais tout doulcement se descendit, et gecta son armet et ses cuyssotz, et puis le long des fossez a quatre beaulx piedz se retira a son oppinion vers le camp des francois

[90r]

et ou il oyoit crier france. Dieu luy fist la grace quil y parvint sans dangier, et encores qui mieulx fut pour luy, cest que le premier homme quil trouva fut le gentil duc de Lorraine lung de ses maistres qui fut bien esbahy de le veoir ainsi a pied. Si luy dist ledit duc incontinent bailler ung gaillart cheval quon nommoit le Carnian dont luy mesmes autresfois luy avoit fait present, et fut gaigne a la prinse de Bresse, et a la journee de Ravenne fut laisse pour mort, et en descendit le bon chevalier par ce que il avoit deux coups de picque aux flancs, et en la teste plus de vingtz coups despee Mais le lendemain quelcun le trouva quil paissoit, et commenca a hannir parquoy fut remane au logis du bon chevalier qui le fist guarir, mais cestoit une chose non croyable que de son faict, car comme une personne se laissoit coucher et mettres tentes en ses playes sans remuer aucunement. Et depuis quant il voyoit une espee couroit lempoigner a belles dens, ne jamais ne fut veu ung plus hardy cheval, et y feust Bucifal celluy de Alexandre. Quoy que ce soit le bon chevalier fut bien joyeulx de se veoir eschappe de si gros dangier et remonte sur ung si bon cheval, mais il luy faschoit quil navoit point darmet, car en telz affaires fait moult fort dangereux avoir la teste nue. Il advisa ung gentil homme fort son amy qui faisoit porter le sien a son paige, auquel il dist Jay paour de me morfondre pource qu jay sue davoir si longuement este a pied, je vous prie faictes moy bailler vostre armet que vostre homme porte pour une heure ou deux. Le gentil homme qui ne pensoit pas a ce que le bon chevalier entendoit le luy fist bailler dont il fut bien ayse, car depuis ne le laissa que la bataille ne feust finye qui fut le vendredy environ dix ou unze heures, car des le point du jour les suysses voulurent recommencer, et vindrent droit a lartillerie des francois dont ilz furent bien serviz. Toutesfois jamais gens ne combatirent mieulx, et dura laffaire trois ou quatre bonnes heures. En fin furent rompus et deffaictz, et en mourut sur la camp dix ou douze mille. Le demourant en assez bon ordre le long dung grant chemin se retirerent a Milan ou ilz furent conduytz a coups despee, tant par les francois que par le cappitaine general de la seigneurie de Venise messire Barthelome daluyano qui peu devant estoit arrive avecques le secours des veniciens, et y perdit en une charge quil fist deux ou trois cappitaines, entre lesquelz fut le filz du conte Petilano. Les francois y firent grosse perte, car du jeudy ou du vendredy moururent Francois monsieur de bourbon, le gentil cappitaine ymbercourt, le conte de Sanxerre et le seigneur de Mouy, et y furent blessez le prince de Talmont et le seigneur de Bucy dont depuis moururent. Le roy se mist en conseil pour veoir si lon poursuyvroit les Suysses ou non. Plusieurs furent de diverses oppinions. En fin il fut advise pour le mieulx que on les laisseroit aller,

[90v]

car on ne pourroit bien avoit a faire le temps advenir. Le jour quilz deslogerent du camp demourerent a Milan, & le lendemain en partirent tirans en leurs pays Ilz furent poursuyviz de quelques gens, mais non pas a lextremite : car si le roy eust voulu ne sen feust pas sauve ung. Le soir du vendredy dont fina la bataille a lhonneur du roy de france fut joye demenee parmy le camp, & en parla lon en plusieurs manieres et se trouva de mieulx faisans les ungs que les autres : mais sur tous fut trouve que le bon chevalier : par toutes les deux journees sestoit monstre tel qui lavoit acoustume es autres lieux ou il avoit este en pareil cas. Le roy le voulut grandement honnorer, car il print lordre de chevalierie de sa main. Il avoit bien raison, car de meilleur ne leust sceu prendre. Le seigneur Maximilian sforce qui occupoit la duche comme son pere le seigneur Ludovic avoit fait autresfois demoura ou chasteau de Milan ou on mist le siege : mais gueres ne demoura quil ne se rendist, & luy fut faicte composition dont il se contenta : & sen allerent ceulx qui estoient dedans leurs bagues saufves. Je laisseray a parler de tout ce qui advint en deux moys : mais ou moys de decembre alla le roy de france visiter le pape en la cite de Boulongne quil luy fist gros recueil. Ilz eurent devis ensemble de plusieurs choses dont je nempescheray aucunement ceste histoire.

¶De plsueirus incidences qui advindrent en france, ytalie et espaigne durant trois ou quatre ans.

¶Chapitre .lxie.

AU retour de Boulongne le roy de france vint a Milan ou apres avoir laisse le duc de Bourbon connestable de france son lieutenant general sen retourna en ses pays et alla droit en Prouvence ou il trouva sa bonne et loyalle espouse et madame sa mere quil avoit a son partement laissee regente en son royaulme. Vers ceste saison trespassa Ferrande roy darragon qui en son vivant a eu de belles et grosses victoires. Il estoit vigilant, cault et subtil : & ne trouve lon gueres dhistoires qui facent mention quon laye trompe en sa vie, ains durant icelle augmenta merveilleusement les biens son successeur le seigneur Julian de medicis quon appella duc de Modene frere du pape Leon alla aussi de vie a trespas. Il eut espouse la duchesse de Nemours fille de Savoye & tante du roy de France. Lempereur Maximilian desplaisant de la belle victoire quavoit eue le roy de france seu les suysses, et de ce quil avoit conqueste sa duche de Milan assembla gros nombre de lansquenetz et quelques suysses des canton de zuric et de la ligue grise, et sen vint en personne oudit duche de Milan, ou pour la grosse puissance quil avoit le connestable ne fut pas conseille de lattendre a la campaigne, et se retira avecques son armee dedans la ville de Milan, ou peu de ours apres luy vindrent huyt ou dix mille suysses de se

1527-Le chevalier sans paour et sans reprouche (Jacques de Mailles) (91-98)

[91r]

cours. Quoy voyant par lempereur qui estoit le plus souspeconneux homme du monde se retira en ses pays. Il neut pas grant honneur en son entreprinse & le connestable y acquist gros renom. Le bon chevalier fist plusieurs courses sur les Almans & en print de prisonniers beaucoup, mais jamais nen avoit que la picque & la dague. Lannee ensuyvant Jehan roy de navarre qui en avoit este spolie par Ferrande rou darragon alla de vie a trespas. Oudit an environ le moys de juillet fut fait certain appoinctement entre le roy de france & le roy de castille Charles paravant archeduc Dautriche moyennant le mariage de luy & de Loyse fille aisnee de france. Il fut conclud en la ville de Noyon, mais il ne dura gueres. Je ne feray nul discours dudict traicte : car il est assez escript ailleurs. Environ le mous doctobre fut donne le pardon de la croisage en france par pape Leon, dont il sortit beaucoup de scandalles & de mocqueries a loccasion des predicateurs qui disoient beaucoup plus que la bulle ne portoit. Le dernier jour de fevrier mil cinq cens dixsept, la bonne sage et tresparfaicte royne de france Claude acoucha de son premiers filz Francoys daulphin de viennoys en la ville Damboise qui fut gros esjouyssement par tout le royaulme de france Et entre autres villes celle Dorleans fist merveilles : car durant ung jour entier y eut devant la maison de la ville deux fontaines qui gectoient vin cleret et blanc, et par ung petit tuyau sortoit de lypocras, auquel beaucoup de gens apres quilz en avoient taste se tenoient. Le daulphin fut baptise en ladicte ville Damboise : & furent parrains pape Leon, mais son nepveu le maginificque Laurens de medicis le tint pour luy : le duc de Lorraine & madame la duchesse Dalencon commere. Il y fut fait fort grosse chere. Ce seigneur Laurens de medicis en ce temps espousa une des filles de Boulongne & lemmena en ytalie : mais elle ny vesquit gueresne luy apres : toutesfois deux deux est demouree une fille. Lan mil cinq cens dixneuf alla de vie a trespas lempereur Maximilian qui mist beaucoup de gens apeine. Il avoit este en son vivant de bonne nature, liberal autant que fut jamais prince : & sil eust este puissant de biens il eust acheve beaucoup de choses : mais il estoit povre selon son cueur : le filz de son filz charles roy des espaignes fut esleu empereur apres luy.

¶Comment messire Robert de la marche fist quelques courses sur les pays de lesleu empereur qui dressa grosse armee : & de ce quil en advint.

¶Chapitre .lxiie.

PEu de temps apres ne scay qui en donna le conseil le seigneur de Sedan quon omme messire Robert de la marche qui pour lors estoit au service du roy de France fist quelques courses sur les pays de lesleu empereur qui commenca a lever grosse armee et telle quil fut maistre & seigneur de la campaigne. Les chiefz de son armee estoient le conte de Nansso, et ung autre

[91v]

cappitaine Francisque gaillart homme a la guerre, & avoit bon credit parmy les compaignons ; Ilz estoient bien en nombre tant de cheval que de pied quarante mille hommes ou plus. Durant cest affaire le roy de France et ledit esleu empereur estoient en paix & ne demandoient riens lung a lautre, parquoy larmee des Almans tira droit aux places dudit seigneur de Sedan, & en furent les aucunes assiegees et bien deffendues Toutesfois en fin sen perdirent quatre Cestassavoir Florence, Buillon, Loigne & Messancourt, et peu de gens eschapperent vifz desdictes places. Le dit seigneur de Sedan estoit dedans sa place de Sedan qui est quasi imprenable, parquoy fut exempte de siege Et pareillement ceulx qui estoient dedans une de ses autres places nommee Jamais. Le roy de france deuement acertene de ceste grosse armee qui costoyoit sa conte de Champaigne eut doubte quon luy jouast quelque finesse. Si envoya son beau frere le duc Dalencon avecques quelque nombre de gens darmes sur la frontiere et tira jusques a Reims. Les Almans usoient dune subtilite pour parvenir a leurs attainctes, car ilz ne prenoient riens es pays du roy de France sans bien payer, et faisoit semer parmy son camp le conte de Nasso que lempereur son maistre le luy avoit ainsi encharge comme delibere de demourer tousjours en lamytie quil avoit avecques france Ce neantmoins sans faire autrement sommation de guerre sen vint planter le siege devant une petite ville appelle Mozon, de laquelle estoit gouverneur & cappitaine le seigneur de Montmor grant escuyer de Bretaigne pour le roy de France, & avoit quelques gens de pied avecques sa compaignie en la ville qui nestoit gueres bien munye dartillerie ny de vivres Et qui pis est les compaignies qui estoient dedans ne se trouverent pas du vouloir de leur cappitaine et gouverneur qui deliberoit jusques a la mort garder la ville Et quelques remonstrances quil sceust faire aux gens de pied se trouva en dangier dedans & dehors, parquoy pour eviter plus gros inconvenient rendit la ville leurs vies saufves. On en murmura en beaucoup de sortes Et disoient aucuns que le cappitaine ne sestoit pas bien porte : mais les gens dhonneur & de vertu congneurent bien quil ne se povoit faire autrement, et quil navoit pas tenu audit seigneur de Montmor quil nestoit mort sur la berche, car si tous ceulx qui estoient avec luy eussent este de son cueur les Almans ne fussent pas tirez plus oultre. Or la ville de Mozon rendue si soubdainement donna quelque tiltre desbahyssement aux francois qui ne pensoient jamais que lempereur eust voulu rompre la trefve Toutesfois en tells choses le souverain remede est de prompte provision. On regarda que Maizieres estoit la plus prochaine ville apres Mozon, & quil failloit entendre a la garder et deffendre, car si elle se perdoit la Champaigne sen alloit en mauvais party. Le roy de france en fut adverty, lequel manda soubdainement quon envoyast le bon chevalier sans paour et sans reprouche dedans ladicte ville de Maizieres : & quil ne congnoissoit homme en son royaul

[92r]

me en qui il se fiast plus. Davantage que son espoir estoit quil la garderoit si bien et si longuement que sa puissance seroit assemblee pour resister aux surprinses que lempereur luy vouloit faire. De ce commandement neust pas voulu tenir le bon chevalier sans paour & sans reprouche cent mille escuz : car tout son desir estoit de faire service a son maistre & dacquerir honneur. Il sen alla gecter dedans MAizieres avecques le jeune seigneur de Montmorency & quelques autres jeunes gentilz hommes qui de leur gre lacompaignerent & dung nombre de gens de pied soubz la charge de deux jeunes gentilz hommes, lung nomme le cappitaine Boncal de la maison de Reffuge, & lautre le seigneur de monmoreau.

¶ Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche garda la ville de Maizieres contre la puissance de lempereur ou il acquist gros honneur.

¶Chapitre .lxiiie.

QUant le bon chevalier fut entre dedans Maizieres trouva le ville assez mal en ordre pour attendre siege : ce quil esperoit avoir du jour a lendemain, si voulut user de diligtence qui en telle necessite passe tout sens humain, et commenca a faire ramparer jour & nuyt : & ny avoit homme darmes ny homme de pied quil ne mist en besongne, et luy mesmes pour leur donner courage y travailloit ordinairement : et disoit aux compaignons de guerre. Comment messieurs nous sera il reprouche que par nostre faulte ceste ville soit perdue veu que nous sommes si belle compaignie ensemble et de si gens de bien. Il me semble que quant nous serions en ung pre et que devant nous eussions fosse de quatre piedz que encores combatrions nous ung jour entier avant que estre deffaictz Et dieu mercy nous avons fasse, muraille et rampart, ou je croy avant que les ennemys mettent le pied, beaucoup de leurs compaignies dormiront aux fossez ; Bref il donnoit tel courage a ses gens quilz pensoient tous estre en la meilleur & plus forte place du monde. Deux jours apres fut le siege assis devant Maizieres en deux lieux : lung deca leaue & lautre dela. Lung des sieges tenoit le conte Francisque qui avecques luy avoit quatorze ou quinze mille hommes : & en lautre esoit le conte de Nansso avec plus de vingt mille. Le lendemain du siege lesditz conte de Nansso & seigneur Francisque envoyerent ung herault devers le bon chevalier pour luy remonstrer quil eust a rendre la ville de Maizieres qui nestoit pas tenable contre leur puissance, et que pour la grande et louable chevalerie qui estoit en luy seroient merveilleusement desplaisans sil estoit prins dassault Car son honneur grandement en amoindriroit : et par adventure luy cousteroit il la vie, et quil ne failloit que ung malheur en ce monde venir a

[92v]

ung homme pour faire oublier tous les beaulx faictz quil avoit menez a fin en son vivant, et que la ou il vouldroit entendre a raison luy feroient si bonne composition quil se deveroit contenter. Plusieurs autres beaulx propos luy manderent par ce herault, qui apres avoir este ouy et ien entendu par le bon chevalier se print a soubzrire, et ne demanda conseil pour respondre a homme vivant, mais tout soubdain luy dist. Mon amy je mesbays de la gracieusete que me font et presentent messeigneurs de Nansso et le seigneur Francisque considere que jamais neuz praticque ne grande congnoissance avecques eulx et ilz ont si grant parou de ma personne. Herault mon amy vous vous en retournerez et leur direz que le roy mon maistre avoit beaucoup plus de suffisans personnages en son royaulme que moy pour envoyer garder ceste ville qui vous fait fontlere, mais puis quil ma fait cest honneur de sen fier en moy jespere avecques layde de nostre seigneur la luy conserver si longuement quil ennuyra beaucoup plus a voz maistres destre au siege que a moy destre assiege, et que je ne suis plus enfant quon estonne de parolles. Si commanda quon festoyast fort bien le herault et puis quon le mist hors de la ville. Il sen retourna au camp, et rapporta la responce que le bon chevalier luy avoit faicte qui ne fut gueres plaisante aux seigneurs. En presence desquelz estoit ung cappitaine nomme grant Jehan picart qui toute sa vie avoit este au service des roys de france en ytalie, et mesmement ou le bon chevalier avoit eu charge, qui dist tout hault adressant sa parolle au conte de Nansso & au seigneur Francisque. Messeigneurs ne vous attendez pas tant que vive monseigneur de Bayart dentrer dedans Maizieres, je le congnois, et plusieurs fois ma mene a la guerre Mais il est dune condition que sil avoit les plus couars gens du monde en sa compaignie il les fait hardis, et sachez que tous ceulx qui sont avecques luy moirront a la berche, et luy le premier devant que nous mections le pied dedans la ville, et quant a moy je vouldrois quil y eust deux mille hommes de guerre davantage et sa personne ny feust point. Le conte de Nansso respondit. Cappitaine grant Jehan le seigneur de Bayart nest de fer ny dacier nemplus que ung autre, sil est gentil compaignon quil le montre, car devant quil soit quatre jours je luy feray tant donner de coups de canon quil ne scaura de quel coste se tourner. Or on verra que ce sera dist le cappitaine grant Jehan, mais vous ne laurez pas ainsi que vous entendez. Ces parolles cesserent, et ordonnerent les conte de Nansso & seigneur Francisque leurs bateries chascun en son endroit & de faire tous les effors quon pourroit pour prendre la ville, ce qui fut fait. Et en moins de quatre jours il fut tire pus de cinq mille coups dartillerie. Ceulx de la ville respondoient fort bien selon lartillerie quilz avoient, mais du camp de Francisque se faisoit grant dommage en la ville par ce quil estoit loge sur ung hault, et batoit beaucoup plus a son ayse que ne faisoit le conte deNansso. Le bon chevalier combien quil feust tenu ung des plus hardis hommes du monde avoit bien une autre chose en luy autant a

[93r]

louer, car cestoit ung des vigillans et subtilz gerroyeurs quon eust sceu trouver. Si advisa en soy mesmes comme il pourroit trouver moyen de faire repasser leaue au seigneur Francisque, car de son camp estoit il fort dommage. Si fist escripre unes lettres a messire Robert de la marche qui estoit a Sedan lesquelles estoient en ceste substance. Monseigneur mon cappitaine, je croy questes assez adverty comme je suis assiege en ceste ville par deux endrois, car dung coste est le conte de Nansso, et deca la riviere le seigneur Francisque. Il me semble que puis demy an mavez dit que voulez trouver moyen de le faire venir au service du roy nostre maistre et quil estoit vostre alye. Pource quil a bruyt destre tresgentil galant je le desirerois a merveilles Mais si vous congnoissez que cela se puisse conduyre vous ferez bien de le scavoir de luy, mais plustost aujourdhuy que demain sil en a le vouloir jen seray tresayse, et sil la autre, je vous advertiz que devant quil soit vingt et quatre heures luy et tout ce qui est en son camp sera mis en pieces, car a trois petites lieues dicy viennent coucher douze mille suysses et huyt cens hommes darmes, et demain a la pointe du jour doivent donner sur son camp, et je feray une bonne saillye de ceste ville par ung des costez, de facon quil sera bien habille homme sil se sauve. Je vous en au bien voulu advertir, mais je vous prie que la chose soit tenue secrete. Quant la lectre fut escripte prist ung paysant auquel il donna ung escu, et luy dist. Vaten a Sedan il nya que trois lieues dicy porter ceste lectre a messire Robert, et luy dis que cest le cappitaine Bayart qui luy envoye. Le bon homme sen va incontinent. Or scavoit bien le bon chevalier que impossible seroit quil passast sans estre pris des gens du seigneur Francisque comme il faut avant quil feust a deux gectz darc de la ville. Incontinent fut amene devant ledit seigneur Francisque qui luy demanda ou il alloit. Le povre homme eut belle paour de mourir, aussi estoit il en grant dangier, si dist. Monseigneurn le grant cappitaine qui est dedans nostre ville menvoye a Sedan porter unes lettres a messire Robert qu le bon homme tira dune boursette ou il lavoit mise. Quant le seigneur Francisque tint ceste lectre louvrit et commence a lire, et fut bien esbahy quant il eut veu le contenu. Si se commenca a doubter que par envye le conte de Nansso luy avoit fait passer leaue affin quil feust deffaict, car au paravant y avoit eu qeulque peu de picque entre eulx, par ce que icelluy seigneur Francisque ne vouloit pas bien obeyr au conte. A grant peine eut il acheve de lyre la lectre quil commenca a dire tout hault ; Je congnois bien a ceste heure que monseigneur de Nansso ne tasche que a me perdre, mais par le sang dieu il nen sera pas ainsi. Si appella cinq ou six de ses plus privez et leur delcaira le contenu en la lectre qui furent aussi estonnez que luy. Il ne demanda point de conseil mais fait sonner le tabourin et a lestandart, charger tout le bagaige, et se mist au passage dela leaue. Quant le conte de Nansso ouyt le bruit fut bien estonne, et envoya scavoir que cestoit par ung gentil homme, lequel quant il arriva trou

[93v]

va le camp du seigneur Francisque en armes. Il senquist que cestoit. On luy dist quil vouloit passer du coste du conte de Nansso. Le gentil homme le luy alla dire dont il fut bien esbahy, car en ceste sorte se levoit le siege de devant la ville. Si envoya ung de ses plus privez dire au seigneur Francisque quil ne remuast point son camp que premier neussent parle ensemble, et que sil le faisoit autrement ne feroit pas bien le service de son maistre. Le messagier luy alla dire sa charge mais Francisque tout esmeu et courrouce luy respondit. Retournez dire au conte de Nansso que je nen feray riens, et que a son appetit je ne demoureray pas a la boucherie, et sil me veult farder de loger aupres de luy nous verrons par le combat a qui demourera le camp a luy ou a moy. Le gentil homme du conte de Nansso sen retourna, et luy dist ce quil avoit ouy de la bouche de seigneur Francisque. Jamais homme ne fut si esbahy quil fut, toutesfois pour nestre point surpris fist mettre tous es gens en bataille ; Ce pendant passerent les gens du seigneur Francisque. Et eulx passez se misrent pareillement en bataille, et a les veoir sembloit quilz voulsissent combatre les ungs les autres, et sonnoient tabourins impetueusement. Le povre homme qui avoit porte la lectre a loccasion de laquelle cestoit esleve ce bruit ne scay comme dieu le voulut eschappa et sen rerourna bien esbahy comme ung homme qui pensoit estre eschappe de mort dedans Maizieres devers le bon chevalier, auqueil il alla faire ses excuses disant quil navoit peu aller a Sedan et quon lavoit pris en chemin et mene devant le seigneur Francisque qui avoit veu ses lectres et que incontinent sestoit desloge. Le bon chevalier se prist a rire a plaine gorge et congneut bien que sa lectre lavoit mis en pensement. Il sen alla sur le rampart avecques quelques gentilz hommes et veit ses deux camps en bataille lung devant lautre. Par ma foy dist il puis quilz ne veullent commencer a combatre je vois moymesmes commencer. Si fist tirer cinq ou six coups de canon au travers des ennemys qui par gens lesquelz allerent dung coste puis dautre se rapaiserent et se logerent. Le lendemain trousserent leurs quilles et leverent le siege sans jamais y oser donner assault, et tout pour la crainte du bon chevalier. Si tost ne se fist pas la paix du conte de Nansso et du seigneur Francisque, car plus de huyt jours furent sans loger ensemble,et sen alla Francisque vers la picardie du coste de Guyse mettant le feu par tout, et plushault marchoit le conte de Nansso, mais peu apres se rapaiserent et furent amys. Ainsi par la maniere que dessus avez ouy fut leve le siege devant Maizieres ou le bon chevalier sans paour et sans reprouche acquist couronne de laurier, car bien quon ne livrast nul assault il tint les ennemys trois sepmaines durant en aboy. Pendant lequel temps le roy de france leva grosse armee & assez puissant pour combatre ses ennemys, et vint luy mesmes en personne dedans son camp ou le bon chevalier luy alla faire la reverence, et en passant reprist la ville de Mozon. Le roy son maistre luy fist recueil merveilleux, et ne se povoit saouller de le louer

[94r]

devant tout le monde. Il le voulut honnestement recompenser du grant et recommandable service quil luy venoit freschement de faire. Il le fist chevalier de son ordre et luy donna cent hommes darmes en chef. Puis ùarcha apres ses ennemys quil expulsa hors de ses pays & les chassa jusques dedans valenciennes ou le bon chevalier se porta comme il avoit tousjours de coustume. Les almans firent en picardie beaucoup de mal par le feu, mais les francois ne furent point ingratz et le leur rendirent au double en Henault. Au retour que le roy fist en la ville de Compiegne eut quelques nouvelles de Gennes et quil estoit besoing y envoyer quelque sage, hardy et advise chevalier, parquoy ledit seigneur sachant la bonne nature du bon chevalier sans paour et sans reprouche, et que jamais ne se lassoit de faire service luy en bailla la commission, le priant tresfort que pour lamour de luy voulsist faire ce voyage, car il avoit grant espoir en sa personne. Il laccepta daussi bon cueur quon le luy bailla Puis passa les montz, & fut a Gennes tresbien receu, tant du gouverneur, des gentilz hommes que de tous les habitans, et tant quil y demoura fut honnore et prise dung chascun. Il y eut plusieurs affaires en ytalie dont ne vous feray aucune mention pour beaucoup de raisons, mais vous viendray a declairer le trespas du bon chevalier sans paour et sans reprouche qui fut ung grief irreparable, dolente & malheureuse la journee pour toute la noblesse de france.

¶Comment le bon chevalier sans paour et sans reprouche en une retraicte quil fist en ytalie fut tue dung coup dartillerie.

¶Chapitre .lxiiiie.

AU commencement de Lan mil cinq cens .xxiiii. le roy de france avoit une grosse armee en ytalie soubz la charge de so nadmiral le seigneur de Bonnyvet a qui il en avoit donne la charge, car il luy vouloit beaucoup de bien. Il avoit en sa compaignie force bons cappitaines, mesmement y estoit nouvellement arrive ung jeune prince enfant de la maison de Lorraine nomme le conte de Vaudemont, lequel desiroit a merveilles scavoir des armes & suyvre par œuvres vertueuses ses ancestres. Or le camp du roy de france se tenoit pour lors en une petite ville nommee Biagras, ou eulx estans la le chef de larmee qui estoit ladmiral appella ung jour le bon chevalier, & luy dist. Monseigneur de Bayart il fault que vous aillez loger a Rebec avec deux cens hommes darmes, & les gens de pied de Lorges, car par ce moyen travaillerons merveilleusement ceulx de milan tant pour les vivres que pour mieulx entendre de leurs affaires. Il fault scavoir que combien que le bon chevalier ne murmurast jamais de commission quon luy baillast ne se povoit bonnement contenter de ceste la pour la congnoistre dangereuse & doubteuse, et respondit comme a son lieutenant de roy. Monseigneur je ne scay comment vous

[94v]

lentendez : car pour garder Rebec au lieu ou il est assis la moytie des gens qui sont en nostre cam y seroient bien besoing. Je congnois nos enneyz, ilz sont vigilans, & suis bien asserue quil est quasi difficile que je ny recoive de la honte : car il mest bien advis que si quelque nombre de noz ennemys y estoient par une nuyt les yrois resveiller a leur desavantage. Et pource monseigneur je vous supplie que vous advisez bien ou vous me voulez envoyer. Ladmiral luy tint plusieurs propos et quil ne se souciast point : car il ne sortiroit pas une soris de Milan quil nen feust adverty, et tant luy en dist dunes et dautres que le bon chevalier avecques grosse fascherie sen alla avecques les gens quon luy avoit baillez dedans Rebec, mais il ny mena que deux grans chevaulx : car ses muletz et tout le reste de son train envoya dedans Novare quasi prevoyant perdu ce quil detenoit avec luy : Venuz quiz feussent en ce village de Rebec adviserent comment ilz le fortiffieroient mais nul moyen ny trouverent sinon faire barrieres aux venues : mais par tous les costez on y povoit entrer. Le bon chevalier escripvit plusieurs fois a ladmiral quil estoit en lieu tresdangereux, et que sil vouloit quil se tiensist longuement luy envoyast du secours : mais il nen eut point de response. Les ennemys qui estoient dedans Milan en nombre de quatorze ou quinze mille hommes furent advertiz par leurs espies que le bon chevalier estoit dedans Rebec a petite compaignie, dont ilz furent tresjoyeulx. Si delibererent par une nuyt laller surprendre et deffaire. Et suyvant ce vouloir se misrent aux champs environ mynuyt en nombre de six a sept mille hommes de pied, et de quatre a cinq cens hommes darmes. Ilz estoient guydez par des gens qui scavoient le village et les logis des plus apparans. Le bon chevalier qui tousjours se doubtoit mettoit quasi toutes les nuyctz la moytie de ses gens au guet et aux escoutes, et luy mesmes y passa deux ou trois nuytz, tellement quil tumba malade tant de melencolie que de froidure beaucoup plus fort quil nen faisoit le semblant : toutesfois contrainct fut de garder la chambre ce jour. Quant se vint sur le soir il ordonna a quelques cappitaines qui estoient avecques luy aller au guet, et adviser bien de tous costez a ce quilz ne feussent surpris. Ilz y allarent ou firent semblant dy aller : mais par ce quil plouvinoit ung peu se retirerent tous ceulx qui estoient au guet reserve trois ou quatre povres archiers. Les espaignolz marchoient tousjours & avoient pour mieulx se congnoistre la nuyt chascun une chemise vestue par dessus leur harnois. Quant ilz approcherent dung gect darc du village furent bien esbahis quilz ne trouverent personne, et eurent pensement que le bon chealier avoit este adverty de leur entreprinse & quil sestoit retire a Byagras : toutesfois ilz marchoient tousjours : & ne furent point cent pas loing quilz ne trouvassent ce peu darchiers qui estoient demourez au guet, lesquelz sans escrier commencerent a charger. Les povres gens ne firent point de resistence : ains se misrent a la fuyte en criant Alarme alarme, mais ilz furent si vivement suyviz que lesditz ennemys

[95r]

furent aux barrieres aussi tost que eulx. Le bon chevalier qui en tel dangier ne dormoit jamais que vestu garny de ses avanbras et cuyssolz & sa cuyrasse aupres de luy se leva soubdainement et fist brider ung coursier qui ja estoit selle sur lequel il monta, et sen vint avecques cinq ou six hommes darmes des siens droit a la barriere, ou incontinent survint le cappitaine Lorges et quelque nombre de ses gens de pied qui se porterent tresbien. Les ennemys estoient a lentour du village cherchant le logis du bon chevalier : car silz leussent prins peu leur estoit ledemourant Mais encores ne le tenoient il pas. La huee fut grosse et lalarme chault Durant ce combat a la barriere le bon chevalier va ouyr les tabourins des gens de pied aux ennemys qui sonnoient lalarme tant dru que merveilles.Alors il dist au cappitaine Lorges. Lorges mon amy vecy jeu mal party, silz passent ceste barriere nous sommes fricassez Je vous prie retirez voz genz & serrez le mieulx que pourrez, marchez droit a Byagras : car avecques les gens de cheval que jay demoureray sur le derriere. Il fault laisse nostre bagage aux ennemys, il ny a remede saulvons les personnes sil est possible. Incontinent que le bon chevalier eut parle, le cappitaine Lorges fist son commandement & se retira ce pendant quilz faisoient ceste resistance a la barriere. La pluspart de tous les francois monterent a cheval & se retirerent selon la fortune tresgaillardement, et ne perdirent point dix hommes. Les ennemys estoient descenduz la pluspart et par les maisons & de tous costez cherchoient le bon chevalier, mais il estoit desja a Byagras ou luy arrive eut quelques parolles fascheuses a ladmiral : toutesfois je nen feray aucune mention, mais si tous deux neussent vescu plus longuement quilz ne firent feussent peult estre allez plus avant. Le bon chevalier cuyda mourir de dueil du malheur qui luy estoit advenu, mesmement que ce nestoit pas par sa faulte : mais en guerre ya de lheur & du malheur plus quen toutes autres choses. Quelque peu de temps apres ceste retraicte de Rebec le seigneur admiral congnoissant son camp amoindrir de jour en jour, tant par faulte de vivres que de maladie qui couroit parmy ses gens, tint conseil avecques les cappitaines ou pour le mieulx fut delibere quon se retireroit, & ordonna ses batailles, ou en larrieregarde comme tousjours estoit sa coustume aux retraictes demoura le bon chevalier. Les espaignolz les suyvirent de jour en jour et marchoient en belle bataille pares les francois, & souvent sescarmouchoient : mais quant venoit a charger tousjours trouvoient en barbe le bon chevalier avecques quelque nombre de gensdarmes, qui leur monstroit ung visage si asseure quil les faisoit demourer tout coy, et menu et souvent les rembarroit dedans leur grosse troppe Ilz gecterent aux deux esles dung grant chemin force hacquebutiers & hacquebouziers qui portent pierres aussi grosses que une hacquebute a croc dont ilz tirerent plusieurs coups, et de lung fut frappe le genti lseigneur de Vendenesse, dont il mourut quelque temps apres, qui fut ung gros dommage pour france. Il estoit

[95v]

de petit corpulance : mais de haultesse de cueur et de hardiese personne ne le passoit. Ce jeune seigneur de Vaudemont qui de nouvel estoit au mestier des armes si porta tant gaillardement que merveilles & fist tout plein de belles charges, tant quil sembloit que jamais neust fait autre chose. En ces entrefaictes le bon chevalier asseure comme sil eust este en sa maison faisoit marcher les gensdarmes, et se retiroit le beau pas tousjours le visage droit aux ennemys et lespee au poing leur donnoit plus de craincte que ung cent dautres, mais comme dieu le voulut permettre fut tire ung coup de hacquebouze dont la pierre le vint frapper au travers des rains et luy rompit tout le gros os de leschine. Quant il sentit le coup se print a crier Jesus, & puis dist. Helas mon dieu je suis mort, si print son espee par la poignee et baisa la croisee en signe de la croix et en disant tout hault. Miserere mei deus scdm magnam misericordiam tuam, devint incontinent tout blesme comme failly des esperitz & cuyda tumber Mais il eut encores le cueur de prendre larson de la selle et demoura en estant jusques a ce que ung jeune gentil homme son maistre dhostel luy ayda a descendre & le mist soubz ung arbre. Ne demoura gueres quil ne feust sceu parmy les amys & les ennemys que le cappitaine Bayart avoit este tue dung coup dartillerie dont tous ceulx qui en eurent les nouvelles furent a merveilles desplaisans.

¶Du grant dueil qui fut demene pour le trespas du bon chevalier sans paour et sans reprouche.

¶Chapitre .lxve.

QUant les nouvelles furent espandues parmy les deux armees que le bon chevalier avoit este tue ou pour le moins blesse a mort, mesmement au camp des espaignolz combien que se feust lung des hommes du monde dont ilz eussent greigneur craincte en furent tous gentilz hommes et souldars desplaisans merveilleusement pout beaucoup de raisons : car quant en son vivant faisoit courses et il en prenoit aucuns prisonniers les traictoit tant humainement que merveilles, et de rancon tant odulcement que tout homme se contentoit de luy. Ilz congnoissoient que par sa mort noblesse estoit grandement affoiblie : car sans blasmer les autres il a este parfaict chevalier en ce monde, faisant la guerre avec luy sadressoient leurs jeunes gentilz hommes : et dist ung de leurs principaulx cappitaines qui le vint veoir devant quil rendist lame nomme le marquis de Pescare une haulte parolle a sa louenge qui fut telle en son lagage. Pleust a dieu gentil seigneur de Bayart quil meust couste une quarte de mon sang sans mort recevoir Je ne deusse manger chair de deux ans et je vous tiensisse en sante mon prisonnier : car par le traictement que je vous feroye a

[96r]

vriez congnoissance de combien jay estime la haulte prouesse qui estoit en vous. Le premier loz que vous donnerent ceukx de ma nation quant on dist, mouches grisonnes & paucos Bayardos ne vous fut pas donne a tort : car depuis que jau congnoissance des armes nay veu ne ouy parler de chevalier qui en toutes verus nous ait approuche. Et combien que je deusse estre bien aise vousveoir ainsi estant asseure que lempereur mon maistre en ses guerres navoit point de plusgrant ne rude ennemy : toutesfois quant je considère la grosse perte que fait au jourdhuy toute chevalerie, dieu ne me soit jamais en ayde si je ne vouldroys avoir donne la moytie de mon vaillant & il feust autrement : mais pui que a la mort na nul remede Je requiers cil qui tous nous a creez a sa semblance quil vueille retirer vostre ame aupres de luy. Telz piteux & lacrymables regretz faisoit le gentil marquis de Pscare & plusieurs autres cappitaines sur le corps du bon chevalier sans paour et sans reprouche Et croy quil ny en eut pas six de toute larmee des espaignolz qui ne le viensissent veoir lung apres lautre. Or puis quainsi est que les ennemys si efforceement ploroient sa mort, peult on assez considerer la grande desplaisance qui en fut par tout le camp des francois tant des cappitaines gensdarmes que gens de pied : car de chascun en sa qualite se faisoit aymer a merveilles. Vous eussiez dit quil ny avoit celluy qui neust perdu son pere ou sa mere, mesmement les povres gentilz hommes de sa compaignie faisoient dueil inestimable. Las disoient ilzparlans a la mort. Desloyalle furie que tavoit mesfaict ce tant parfaict & vertueux chevalier, tu ne tes pas vengee de luy tout seul : mais nous tous as mis en douleur jusques a ce que tu ayes fait ton chef doeuvre sur nous comme sur luy. Sonz quel pasteur yrons nous plus aux champs, quelle guyde nous pourra desormais dieu donner ou nous feussion en telle seurete que quant nous estions avecques luy : car il ny avoit celluy qui en sa presence ne feust aussi asseure quen la plusforte place du monde. Ou trouverrons nous doresenavant cappitaine qui nous rachapte quant nous serons prisonniers : qui nous remonte quant serons desmontez, et qui nous nourrisse comme il faisoit ? Il est impossible. O cruelle mort cest tousjours ta facon que tant plus est ung homme parfaict de tant plus prens tu tes esbas a le destruire et desfaire. Mais si ne scaurois tu si bien jouer quen despit de toy combien que tu luy ayes oste la vie en ce monde, que renommee & gloire ne luy demoure immortelle tant quil durera, car sa vie a este si vertueuse quelle laissera souvenir a tous les preux & vertueux chevaliers qui viendront apres luy. Tant piteusement se demenoient les povres gentilz hommes que si le plus dur cueur du monde eust este en presence, leussent contrainct partir a leur dueil. Ses povres serviteurs domestiques estoient tous ranssiz, entre lesquelz esoit son povre maistre dhostel qui ne labandonna jamais Et se confessa le bon chevalier aluy par faulte de prestre. Le povre gentil homme fondoit en larmes voyant son bon maistre si mortellement navre

[96v]

que nul remede en sa vie ny avoit, mais tant doulcement le reconfortoit icelluy bon chevalier en luy disant. Jacques mon amy laisse ton dueil cest le vouloir de dieu de moster de ce modnde, je y ay la sienne grace longuement demoure et y ay receu des biens et des honneurs plus que a moy nappartient, tout le regret que jay a mourir cest que je nay pas si bien fait mon devoir que je devoys, et bien estoit mon esperance si plus longuement eusse vescu damender les faultes passees, mais puis quainsi est je supplie mon createur avoir pitie par son infinie misericorde de ma povre ame, et jay esperance quil le fera et que par sa grande et incomprehensible bonte nusera pointenvers moy de rigueur de justice. Je te prie Jaques mon amy quon ne menlieve point de ce lieu, car quant je me renue je sens toutes les douleurs que possible est de sentir hors la mort laquelle me prendra bien tost. Peu devant que les espaignolz arrivassent au lieu ou avoit este blesse le bon chevalier le seigneur Dalegre prevost de Paris parla a luy, et luy declaira quelque chose de son testament. Aussi y vint ung cappitaine de suysses nomme Jehan dyesbac qui lavoit voulu emporter sur des picques avecques cinq ou six de ses gens pour le cuyder sauver, mais le bon chevalier qui congnoissoit bien comment il luy estoit le pria quil le laissast pour ung peu penser a sa conscience, car de loster de la ne seroit que abregement de sa vie. Si convint aux deux gentilz hommes en grans pleurs & gemissemens le laisser entre les mains de leurs ennemys, mais croyez que ce ne fut pas sans faire grans regretz, car a toutes forces ne le vouloient habandonner, mais il leur dist. Messeigneurs je vous supplie allez vous en, autrement vous tumberiez entre les mains des ennemys, et cela ne me prouffiteroit de riens, car il est fait de moy. A dieu vous command mes bons seigneurs et amys, je vous recommande ma povre ame, vous suppliant au surplus adressant sa parolle au seigneur Dalegre que me saluez le roy nostre maistre, et que desplaisant suis que plus longuement ne luy puis faire service, car jen avois bonne voulente, a messeigneurs les princes de france, et a tous messeigneurs mes compaignons, et generallement a tous les gentilz hommes du treshonnore royaulme de france quant les verrez. En disant lesquelles parolles le noble seigneur Dalegre ploroit tant piteusement que merveilles, et print en cest estat conge de luy. Il demoura encores en vie deux ou trois heures, et par les ennemys luy dut tendu ung beau pavillon et ung lict de camp surquoy il fut couche, et luy fut amene ung prestre auquel devotement se confessa. Et en disant ces propres motz. Mon dieu estant asseure que tu as dit que celluy qui de bon cueur retournera vers toy quelque pecheur quil ait este tu es tousjours prest de le recevoir a mercy & luy pardonner. Helas mon dieu createur et redempteur je tay offence durant ma vie griefvement dont il me desplaist de tout mon cueur. Je congnois bien que quant je serois aux desers mille ans au pain et a leaue, encores nesse pas pour avoir entree en ton royaulme de paradis si par ta grande et infinie bonte ne ty plaisoit

[97r]

me recevoir, car nulle creature ne peult meriter en ce monde si hault loyer. Mon pere et sauveur je te supplie quil te plaise navoir nul regard aux faultes par moy commises, et que ta grande misericorde me soit preferee a la rigueur de ta justice. Sur la fin de ces parolles le bon chevalier sans paour & sans reprouche rendit son ame a dieu dont tous les ennemys eurent dueil non croyable. Par les chiefz de larmee des espaignolz furent commis certains gentilz hommes pour le porter a leglise ou lu yfut fait solennel service durant deux jours. Puis par ses erviteurs fut mene ou Daulphine. Et en passant par les terres du duc de Savoye, ou son corps reposoit luy fist faire autant dhonneur que sil eust este son frere. Quant les nouvelles de la mort du bon chevalier furent sceues au daulphine il ne fault point particulierement descripre le dueil qui y fut fait, car les prelatz gens deglise, nobles et populaire le faisoient egallement, et croy quil ya mille ans quil ne mourut gentil homme du pays plainct de la sorte. On alla au devant du corps jusques au pied de la montaigne, et fut amene deglise en eglise en grant honneur jusques aupres de Grenoble, lesquelz convoyerent le trespasse jusques en leglise nostre dame dudit Grenoble ou le corps reposa ung jour & une nuyt, & luy fut fait service fort solennel. Le lendemain ou mesme honneur quon lavoit fait entrer en grenoble fut conduit jusques a une religion de mynymes a demye lieue de la ville que autresfois avoit fait fonder son bon oncle levesque dudict Grenoble Laurens alment ou il fut honnorablement enterre, puis chascun se retira en sa maison Mais on eust dit durant ung moys que le peuple du daulphine nattendoit que ruyne prochaine, car on ne faisoit que plorer et larmoyer, et cesserent festes, dances, bancquetz et tous autres passetemps. Las ilz avoient bien raison, car plus grosse perte neust sceu advenir pour le pays. Et quiconques en eut dueil au cueur croyez quil touchoit de bien pres aux povres gentilz hommes, gentilz femmes vefves, et aux povres orphelins a qui secretement il donnoit et departoit de ses biens Mais avecques le temps toutes choses se passent fors dieu aymer. Le bon chevalier sans paour & sans reprouche la craint & ayme durant sa vie, apres sa mort renommee luy demeure comme il a vescu en ce monde entre toutes manieres de gens.

¶Des vertus qui estoient au bon chevalier sans paour et sans reprouche.           

¶Dernier chapitre.

TOute noblesse se debvoit bien vestir de dueil le jour du trespas du bon chevalier sans paour et sans reprouche : car je croy que depuis la creation du monde tant en la loy chrestienne que payenne ne sen est trouve ung seul qui moins luy ait fait de deshonneur ne plus dhonneur. Il

[97v]

ya ung commin proverbe qui dit, que nul ne veit sans vice. Ceste reigle a failly a lendroit du bon chevalier : car jen prens a tesmoing tous ceulx qui lont veu parlans a la verite silz en congneurent jamais ung seul en luy : mais au contraire dieu lavoit doue de toutes les vertus qui pourroient estre en parfaict homme esquelles chascune par ordre se scavoit tresbien conduyre. Il aymoit et craignoit bieu sur toutes choses ne jamais ne le juroit ne blasphemoit, & en tous ses affaires & necessitez avoit a luy seul son recours, estant bien certain que de luy et de sa garde et infinie bonte procedent toutes choses Il aymoit son prochain comme soy mesmes et bien la monstre toute sa vie, car oncques neut escu qui ne feust au commandement du premier qui en avoit a besongner & sans en demander, bien souvent en secret en faisoit bailler aux povres gentilz hommes qui en avoient necessite selon sa puissance Il a siuvy les guerres soubz les roys Charles .viiie. Loys .xiie. & Francois premier de ce nom roys de france par lespace de .xxxiiii. ans : ou durant le temps ne sest trouve homme qui lait passe en toutes choses servans au noble exercice des armes : car de hardiesse peu de gens lont approche. De conduyte cestoit ung Fabius maximus : dentreprises subtiles ung Coriolanus, & de force et magnanimite ung second hector, furieux aux annemus : doulz, paisible & courtois aux amys. Jamais souldart quil eust soubz sa charge ne fut desmonte quil ne remontast, et pour plus honnestement donner ces choses, bien souvent changeoit ung coursier ou cheval despaigne qui valloit deux ou trois cens escus a ung de ses hommes darmes contre ung courtault de six escus, & donnoit a entendre au gentil homme que le cheval quil luy bailloit luy estoit merveilleusement propre. Une robe de veloux, satin ou damas changeoit tous les coups contre une petite cape affin que plus gracieusement & au contentement dung chascun il peust faire ses dons. On pourroit dire Il ne povoit pas donner de grans choses : car il estoit povre, autant estoit il honnore destre parfaictement liberal selon sa puissance que le plus grant prince du monde Et si a gaigne durant les guerres en sa vie cent mille francz en prisonniers quil a departis a tous ceulx qui en ont eu besoing. Il estoit grant aumosnier & faisoit ses aulmosnes secretement. Il nest riens si certain quil a marie en sa vie sans en faire bruyt cent povres filles orphelines, gentilz femmes ou autres. Les povres veufves consoloit & leur departoit de ses biens : avant que jamais sortir de sa chambre se recommadoit a dieu, disoit ses heures a deux genoulx en grande humilite, mais ce faisant ne vouloit quil eust personne. Le soir quant il estoit couche & il congnoissoit que ses varletz de chambre estoient endormis feust yver ou este se levoit en sa chemise, & tout le long de son corps sestendoit & baisoit la terre. Jamais ne fut en pays de conqueste que sil a este possible de trouver homme ou femme de la maison ou il logeoit quil ne payast ce quil pensoit avoir despendu. Et plusieurs fois luy a lon dit. Monseigneur cest argent perdu ce que vous baillez, car au partir dicy on mettra le feu ceans & ostera lon ce que vous avez donne. Il respondoit. Messei

[98r]

gneurs je fais ce que je doy, dieu ne ma pas mis en ce monde pour vivre de pillage ne de rapine, et davantage ce povre homme pourra aller cacher son argent au pied de quelque arbre, & quant la guerre sera hors de ce pays il sen pourra ayder et prier bien pour moy. Il a este en plusieurs guerres ou il y avoit des almans qui au desloger mectent voulentiers le feu en leurs logis, le bon chevalier ne partit jamais du sien quil ne sceust que tout feust passe ou quil ne laissast gardes affin quon ny mist point le feu. Entre toutes manieres de gens cestoit la plus gracieuse personne du monde qui plus honnoroit gens de vertu, et qui moins parloit des vicieux. Il estoit fort mauvais flateur et adulateur. Tout son cas estoit fonde en verite, et a quelque personne que ce feust, grant prince ou autre ne flechissoit jamais pour dire autre chose que la raison. Des biens mondains il ny pensa en sa vie, et bien la monstre, car a sa mort il nestoit gueres plus riche que quant il fut ne. Quant on luy parloit des gens puissans & riches ou il pensoit quil ny eust pas grande vertu faisoit le sourt et en respondoit peu, et par le contraire ne se povoit saouller de parler des vertueux. Il estimoit en son cueur ung gentil homme parfait qui navoit que cent francs de rente autant que ung prince de cent mille, et avoit cela en son entendement que les biens nanoblissent point le cueur. Le cappitaine Loys dars le nourrit en jeunesse, et croy bien que soubz luy aprist le commencement des armes, aussi tout sa vie luy a il porte autant dhonneur que sil eust este le plusgrant roy du monde, et quant on parloit de luy le bon chevalier u prenoit plaisir merveilleux & nestoit jamais las den bien dire. Il ne fut jamais homme suyvant les armes qui mieulx en congneust lypocrisie, et souvent disoit que cest la chose en ce monde ou les gens sont les plus abusez, car tel fait l hardy breneux en une chambre qui aux champs devant les ennemys est doulx comme une pucelle. Peu a prise en son temps gensdarmes qui habandonnent leurs enseignes pour contrefaire les hardis ou aller au pillage. Cestoit le plus asseure en guerre quon ait jamais congneu, et a ses parolles eust fait combatre le plus couart homme du monde. Il a fait de belles victoires en son temps, mais jamais on ne len ouyt venter, et sil convenoit quil en parlast en donnoit tousjours la louenge a quelque autre. Durant sa vie a este a la guerre avecques anglois, espaignolz, almans, ytaliens et autres nations, et en plusieurs batailles gaignees & perdues, mais ou elles ont este gaignes Bayart en estoit tousjours en partie cause, et ou elles se sont perdues sest trouve tousjours si bien faisant que gros honneur luy en est demoure. Oncques ne voulut servir que son prince, soubz lequel navoit pas de grans biens, et luy en a on presente beaucoup plus dailleurs en son vivant, mais tousjours disoit quil mourroit pour soustenir le bien public de ses pays. Jamais on ne luy sceut bailler commission quil refusast et si luy en a on baille de bien estranges, mais pource que tousjours a eu dieu devant les yeulx luy a ayde a maintenir son honneur, & jusques au jour de son trespas on nen avoit pas oste le fer du

[98v]

ne esguillete. Il fut lieutenant pour le roy son maistre ou Daulphine ouquel si bien gaigna le cueur tant des nobles que des returiers quilz feussent tous mors pour luy. Sil a este prise & honnore en ses pays ne se fault pas esmerveiller : car trop plus la este par toutes autres nations : & cela ne luy a pas dure ung ne deux ans, mais tant quil a vescu & dure encores apres sa mort, car la bonne & vertueuses vie quil a menee luy rend louenge immortelle. Oncques ne fut veu qui lait voulu soustenir le plus grant amy quil eust ou monde contre la raison : et tousjours disoit le bon gentil homme que tous empires, royaulmes et provinces sans justice sont forestz pleines de brigans. Es guerres a eu tousjours trois excellentes choses et qui bien affierent a parfaict chevalier, assault de levrier, deffense de sanglier, & fuyte de loup. Brief qui toutes ses vertus vouldroit descripre i y conviendroit bien la vie dung bon orateur, car moy qui suis debile & peu garnt de science ny scauroye attaindre : mais de ce que jen ay dit supplie humblement a tous lecteurs de ceste presente histoire le vouloir prendre en gre : car jay fait le mieulx que jay peu : mais non pas ce qui estoit bien deu pour la louenge dung si parfaict & vertueux personnage que le bon chevalier sans parou & sans reprouche le gentil seigneur de Bayart, duquel dieu par sa grace vueille avoir lame en paradis. Amen.

¶ Cy fine la tresjoyeuse, plaisante et recreative histoire composee par le loyal serviteur, des faictz, gestes, triumphes & prouesses du bon chevalier sans paour et sans reprouche le gentil seigneur de Bayart Nouvellement imprimee a Paris par Nicolas couteau pour Galliot du pre marchant libraire jure de Luniversite dudit lieu. Et fut acheve dimprimer le .xviiie. jour de Septembre Lan mil cinq cens vingt et sept.

1539-Dame Verolle (Jean Lemaire de Belges) (1-25)

(1)

Le Triumphe de TRESHAULTE, ET PUISsante Dame Verolle, Royne du Puy d’Amours ; nouvellement composé par L’inventeur de menus plaisirs honnestes.

M. D. XXXIX.

On les Vend a Lyon, chez Francoys Juste devant nostre dame de Confort.

(3)

MARTIN DORCHEsino a Gilles Meleanc son amy et Cousin Salut.

LEs anciens Romains avoient de coustume (comme il n’ya chose qui tant prouffite a la chose publicque que de premier ceulx, qui par faictz belliqueux icelle augmentent & enrichissent) de recevoir en la cite avec gros honneur & triumphe leurs capitaines, & epereurs revenans du lieu de leurs victoires, chargéz des despoilles ennemies. Et ces triumphes estoient diceulx Romains estimez souffisant voyre tresgrand salaire de leurs lebours & conquestes. Par ce Lucius Sylla homme souverain triumpha du Roy de Pont Mithridates : & peu apres dicelluy mesmes Lucius Murena : de Jugurta roy de Numidie triumpha Marius, de Chartaige, & Numance grosses villes Scipion laffricain : Octavio Cesar de Marc Anthoine, & de Cleopatra royne d’Egipte :Qui ne scait aussi les triumphes du grand Pompee & de plusieurs aultres vaillans capitaines Romains procurez avec merveilleuse despence ? Mais le triumphe de Julius Cesar apres quil eust vaincu tant de nombres dennemis : mesmes es guerres civillesme jus

(4)

par force bellique ledit Pompee fut si magnifi que, qu’il nest memoire que aultre triumpke ait icelluy surpasse dappareil & magnificence. Celluy est seul celebre, & en la bouche de tous : de celluy seul on faict longs comptes & recitz : de celluy seul sont tissues riches tappisseries, & painctures trassees, les precedans quasi passez soubz silence comme fort moindres & petitz. Despuis ledit Cesar a limitation des heureux Romains ont use de triumphes plusieurs grôs sieurs. Mais quand je considere quels ils ont estez, ne meritent quon en face sion bien petit destime fors paradvanture celluy dune grand Dame nommee Verolle. Laquelle issant en grôs equipaige bellique du Puydamours son royaulme & pays, a couru & faict ses fors exploitz de guerre par tout le Monde : & a vaincu a peu de gens jusques a aujourduy plus d’ennemis, que ne feirent oncques tous les plus excellentz Capitaines qui furent jamais : Alexandre le Grand soubz le guydon de la Bonnefortune penetra bien avant par force dens les Indes : & au paravant luy Liberpater y dressa les colomnes de ses victoires. Mais Verolle la belliqueuse emperiere comme une autre Semiramis quelz peuples na elle desja par guerre inquietez ? Na elle pas oultrepassez plus loing par dela lesdictz colomnes ses fortz excercites & pouvoirs ? & la faict resentir

(5)

chaleurs non acoustamees ? Par tout court aussi la renommee quelle a naguyeres envoie nescay quel de ses Capitaines en celle quarte partie de la terre, dont neurent congnoissance Ptoleomee, ne les aultres Geographes. Parquoy je dy que si elle continue ainsi heureusement comme elle a commence, & que pour arrester ses cruaultez on ne luy mette en front une aultre Babiloyne, je doubte quelle ne se rende tributaire briefvement tout Luniversel maulgre tous ses plus fortz ennemiz : & que dicelluy elle ne triumphe en pompe esmerveillable, & jamais non ouye : avoir trayne apres sont surre triumphal plusieurs grosses Villes par force prinses & reduictes en sa subjection, mesmement la ville de Rouen capitalle de Normandye ou elle a bien faict des siennes comme lon dit, & publie ses loix & droitz difusement. Mais pourtant que lon na veu encores en quel ordre elle a de coustume aller rendre graces au temple de ses Dieux Cupido & Venus, cher amy, ay je sollicite ung sien souldart mon familier & voisin : lequel suyvoit en son renc de bien pres le cheriot triumphal, quil luy pleust me mander succinctement la raison de tout lordre dicelluy triumphe verolique. Ledit souldart non seullement me la envoyee par escript, mais pour me faire plaisir, qui aussi en mon amitie feroit toutes aultres choses, a convenu avec

(6)

ung excellent Maistre Painctre, & par luy ma faict le tout diligemment pourtraire & depaindre. La chose ma semble fort estrange, & nouvelle, que tu le scaiches : & pource quen telles nouveaultez tu prens ung souverain plaisir, je le tenvoye, cher amy, te signifiant que, pour la bonne amour que je te porte & aux bons & scavantz espritz, sil survient quelque aultre chose soit de l’Affrique, qui produict tousjours quleque nouveaulte, ou soit dailleurs, je ten feray part, & a eulx. ce pendant cher amy, prendras sil te plaist, en gre ceste nostre diligence.

(7)

Le Triumphe de TRESHAULTE, ET puissante Dame Verolle, Royne du Puy d’Amours.

[illustration]

LE mal qui est commun entre plusieurs est moins amer & plus tollerable, que quand ung seul en peult faire plaincte, & lamenter : Et bien est dit ce proverbe, La consolation des miserables est davoir de pareils miserables pour compaignons. Chascun scait les calamitez & destructions in

(8)

ferees jadiz par celle inhumaune, cruelle, pestifere, terrible, horrifique & commune ennemie nomme Verolle, quantz peuples & nations elle a infectez & empoisonez de se venimeux brevaiges : de quantes lamentations & cris plains de pitoyable pitie le ciel a este reverbere & bat tu par les pauvres affligez, de maniere que tant a este ung temps lappression vehemente es corps humains deffigurez, que tous medecinaulx remedes consumez il a fallu (& cella devement) accourrir, & reclamer laide Divine. Laquelle chose, comme certainement chascun jour advient a ceulx qui en adverse fortune reclament en ferme soy Dieu & ses Sainctz, a seulle entre mille unguens prouffite : Non aufort que le venin de celle puante malladie ait du tout este par le secours du Ciel expulse : mais que beaucoup elle a remis de sa ferocite & aigreur premiere & nen sont les peuples si travaillez quilz souloient. Vray est que Dieu eternel, qui a en desdain les immundes & luxurieux, leur en ha a bon droict reserve quelque petite drachme pris et salaire de leur luxure et lascivie immoderee.

Or doncques, comme jay dit dessus, iceulx pauvres Verollez par le moien de la raillerie & joyeulx motz quils en dient commodement font moindres entre eulx les fortes passions veroliques : mesmes daultant quilz congno

(9)

issent eulx avoir des compaignons en grosse quantite, qui sont traynez garrotez & liez de chaisnes en triumphe par Verolle la grande. Puis dient communement par jeu : Qui aura heue la verolle jusques a neuf foys, guerira apres trespromptement sans doleur comme ung aultre sainct Fiacre quinconques en sera surpris & attainct : & quon la preigne tout hardiment. Car le monde est assez bien peuple de tels bons sainctz neufvains : cest a dire, qui lont heue neufz foys. A la verite tel remedde seroit moult prest & soubdain, Mais les continens hommes se passent voluntiers de celle sainctete & puissance si presente : aussi ne veullent ilz donner tant de peyne & negoce a ces debonnaires Sainctz pour les guerir. La raillerie a ton advis Dorchsino nen est elle belle & pleyne de solas ? Je scay que lesditz verollez tresprecieux comme dit maistre Alcofribras Nafier en ses Pantagruelines hystoires entre eulx de tel guerre de parler se plaisent & font feste, aussi leur a on faict nouvellement, mettre en pourtraict le triumphe de celle qui les a vaincuz, affin quilz soy recongnoissent. Parquoy ne scauront nul maulvais gre a lautheur diceluy triumphe, si apres eulx mesmes, qui sen sont desja les premiers de tous mocquez & raillez, sans picques joyeusement sen farce & mocque,

(10)

Force leur sera comme je croy den rire encore davantaige : & ce quasi leur servira dung ulatre soulagement & repos a la contemplation de si nouvelle besoigne. La paincture est varie & diverse, sans ce que là chascun y dit son roolle en merveilleusement bonne grace contraignant a rire de fine joye, comme je pense, ceulx qui ont passez par la chauldiere & ont faict leurs courses jusques au puys de Surie militans soubz celle grande Imperatrice Verolle. Au temps passe plusieurs servantz hommes ont este embesoignez pour scavoir en quel endroit de la terre elle a prins premierement sa naissance : Et les ungs ont dit & afferme que ce fut a Naples : les aultres en Espaigne : les aultres en Angleterre, les aultres en Flandres, les aultres es isles du Peru, les aultres lont trouvee en pissant contre une muraille, les aultres dient quelle est venue de Germanie nation dissolue en boyre & en menger : puis que de la elle sest transportee de sa grace vers plusieurs nations, dont vouloit possible apprendre les langages : Briefvement ilz sen treuve qui la font naistre dedans Acheron lung des pallutz Infernaux, & que ca sus les horribles Furies lont envoye pour affliger les pauvres & malheureux humains, les aultres finablement la font sortir en lumiere dalleurs ainsi quilz fantasient. Mais despuis maistre Jan

(11)

le Maire de Belges homme souverain entedues ces vaynes opinions a bien voulu y intergetter la sienne par deux petitz comptes quil faict du changement de larc amoureux avec celluy de la cruelle Mort. et de celle opinion devant luy a este Seraphin excellent poëte. Pource donc quil vient plusque a propos, & affin que tous aient la notice de la naissance de madame Verolle, icy sont inserez les comptes dudit Jan le Maire, comme sensuit.

[illustration]

NA pas longtemps quil me fut racompté

Comment Amour, qui sestoit mescompté,

Print d’A trops l’orrible & cruel arc,

Dont il occit maintes gens en ung parc.

Or sen vint il despuis tou yvre et las,

(12)

Tant eut il prins de vin & de soulas,

Rendre au giron de sa dame de mere,

Quon dit Venus, or doulce & puis amaire.

Elle est deesse, de tien il ne luy chault :

Si dormoit lors dedans ung poesle chault,

Sur Ung mol lict de plumettes deslies

Bien tapisse de verdures jolyes.

Tout a lentour sont ses Nymphes & Graces

Nues dormans, bien refaictes & grasses

Bon les fait veoir ainsi tant rondelettes

En souspirant bransler leur mamelletes.

Le poesle estoit bien garny de verrines

Claires, luysans, vermeilles saphirines,

Souef flairant comme ung beau paradis

Plain doyseletz joyeulx & esbaudis,

Qui la dedans ung plaisant bruit menoient,

Et le pourpris en desduict maintenoient.

Quant là survient ce fol dieu. qu’on mauldit,

Chascun dormoit, ainsi comme jay dit :

Fors Volupte la niepce de Venus.

Qui s’esbatoi avec des enfans nudz :

Prenant plaisir & faisant ung bancquet

Tout plein de joye & damoureux cacquet

Cupido beut trois fois a son entre

De bon vin doulx pour se mieulx acoustrer.

Et Volupté la paisante & la gaye,

Print une harpe & dechanter sessaye

Pour festoyer Amour a sa venue,

(13)

Laquelle s’endort dessus sa mere nue :

Et ronfle & souffle & son arc laisse cheoir

Sur ung coussin, ou depuis se viet seoir

Volupte gente, & se mit au cul nu

Sans y viser sur larc de fer cornu :

Et sur ung traict plein de poison mortelle.

Si se picque & receut douleur telle,

Qu’elle gecta ung hault cry & agu,

Duquel Venus tressault & par argu

Tanse, & demande a quoy faire on le sueille.

Lors VOlupte, qui a la mort traveille,

Perd sa couleur & plaist comme cendre :

Venus la voit, & elle de descendre,

print sa niepce en ses bras desja froide,

Qui colst les yeulx & devint toute roide.

Lors en plourant sescrie ha dieu mon pere

Jupiter hault, soyes moy cy prospere,

Que je ne perdre ainsi ma Volupé.

En ce disant Volupté dung costé

Pend jusque a terre, & Venus veoit sa hanche

Taincte de sang, qui souloit estre blanche.

Si prent ung linge & torchant apercoit,

Que lachair senfle, & lautre trespassoit.

Et ce voyant de dueil Venus se paulme,

Mais pascité une Grace eut du baulme,

Duquel soubdain elle oingniy la picqueure

De Volupté, qui sante luy procure.

Puis Agialle aultre nymphe gentille

(14)

Print du Nectal & d’ambrosie utille,

Dont les haulx dieux sont ou ciel maintenus,

Si en feist boire & manger a Venus :

Et a se niepce en meist entre les dens.

Lors eussiez veu miracles evidens :

En moins de temps, que je ne le recite,

Lune se droisse, & lautre ressuscite

Car plus de force eurent ses medecines,

Que nulz unguentz, breuvages, ne racines,

Dont en ce monde on sache faire espreuve.

Par ainsi donc quant Volupte se treuve

Garye a coup du baulme odorifere,

Venus la baise, & ces motz luy profere.

Las qui t’avoit ma niepce mamye

Ainsi navrée & en mort endormye ?

Que je sache, affin de men venger.

Lors volupté monstra larc estranger,

Et une fleiche encor de son sang taincte

Qui presque la mortellement attaincte.

Venus regarde & congnoist lar de mort,

Dont de despit ses belles leures mort.

Gardez pour dieu (dist elle) d’y toucher,

Filles gardez, ha le notable archier

Qui a changé son tresbel arc d’ivoire

A cestuy cy vous en yvres voire,

Est ce bien fait ? vous en yvrez vous doncques ?

Sus quon le preingne & sans faultes quelz conques

Quil soit porte hors de nostre manoir

(15)

Avec son arc hideux, horrible, & noir.

Mais gardez bien de toucher a main nue

Ne arc ne fleiche, o quel desconvenue ?

Je scay de vray quil en a fait du mal.

Lors une nymphe entour larc enormal,

Et la sagette envelope en ung tappiz :

Et le tout gette au loing de peur de piz,

Par la fenestre esfollez du chastel,

Qui est si beau que au monde ny a tel.

Mais de la fleiche & de sa grant poison

Il se perdit des poissons a foison :

Cignes, canars laisserent le rapaire,

Et de plongeons mourut plus dune paire :

Tant devient leaue amaire & pestilente

Du fort venin de la fleiche dolente.

Et puis a coup quatre nymphes du moins

Prindrent le lict a tous les quatre coings,

Et lenfant nud, qui du fort vin est pasle,

Tout doulcement porterent hors du pasle

Et l’ont posé emmy la basse court

Là ou la bise a tous les souffle & court.

Ce fait Venus au dongeon les rappelle,

Puis par accord toutes ses gens & elle

De toutes pars le pourpris barré ont :

Et ung serment entre eulx jurent & font,

Que la dedans Cupido n’entrera,

Jusques a ce que son arc il r’aura :

Qui est tant beau, tant riche & tant doré

(16)

Qu’au monde nest ung arc si honnoré.

Et ce disant par bon accord notable

Voicy venir ung bruyt espoventable

De gens cryans crys d’orrible pitie,

Lesquelz la mort par force & maulvaistie

A grans troupeaulx chassoit en les batan

Vers le chastel, ou des dames a tant.

A lors Venus mect loeil a la verriere,

Voit tant de gens, s’escrie a la barriere

Portiers fermez, levez le pontlevis

Onques de jour tel tumulte ne veis.

Lors les portiers en grant peur & destresse

Feirent le cueil a leur dame & maistresse,

Et tout acoup monterent aux creneaux

Et Venus s’orne, & prent chaines, anneaux,

Tissus, rubans, coueffes, guimples, atours,

Pour plaire aux gens : car bien en scet les tours.

Pareillement ses femmes & ses filles

Prennent mirouers pour estre plus gentilles :

Sur le beau bout se mettent & accoustrent,

Affin que mieulx leurs beaultez se demonstrent.

Car certes point ne craignent ne nont doubte

Que la mort vienne, ains pensent somme toute

Que devers eulx tendent leurs amoureux

Jeunes & beaulx d’amours tous langoureux.

Si ont empris de bien les recevoir,

De se deffendre & faire bon devoir,

En leur tirant leurs fleiches empennées

(17)

De doulx regard, d’espoir empoisonnées :

Et en gectant chappelletz & flocquars,

Ainsi quon fait a ses jeunes quocquars,

Et de leur faire, ains que rendre se veullent

Des maulx assez, ainsi comme elles seullent.

Mais trop loing sont de leur compte a ce cop,

Ce sont viellars qui leur desplairont trop :

Chenuz, barbus, toussans, crachans & courbes

Lesquelz la mort chasse a grans tas & tourbes

Vers le chastel d’amoureuse palaisance

Contre le droict de naturelle usance.

Et chascun d’eulx porte ung jeune homme mort

Dessus sa croppe, & s’approchent bien fort.

Lors la deesse amoureuse pâlit

Et neust plasir de joye ne delit,

Quant elle voit une bande si triste :

Si fist aussi mainte dame bien miste,

Et bien gaillarde, & mainte fille aussi

Perdit courage entrant en gros soucy.

Car d’Atropos bien peu leur souvenoit,

Fors a present que devers eulx venoit.

Quant donc la mort fut au bout des fossez,

Elle ordonna les corps des trespassez

Estre mis jus par terre a grans monceaulx,

Comme on feroit dung grant tas de pourceaulx

Puis les viellars durement bat & frappe

De l’arc damours, sans que nul en eschappe.

Et les dolens si fort brayent & crient,

(18)

Que cest horreur, & leurs vies mauldient.

Lhorrible bruit de ses fiers urlemens

Faisoit trembler & murs & fondemens

Du fort chastel, ou Cupido gisoit

Tout estendu & a rien ne visoit.

Si ce esveille tant a force de criz,

Comme du froid qu’en dormant avoit pris :

Et il escoute, & bruict de renforcer

Assez hideux pour roc fendre & percer.

Lors il se lieve ainsi comme estourdy

Lourt & farouche, & nest point si hardy

Quetant depeur, que de froid il ne tremble

En cliquetant les machoueres ensemble.

Plus entour luy regarde, & plus sefforce,

Penser ne peult qui la mis hors de voye :

Son tresbel arc & son carcas il herche,

Mais rien ne treuve a terre ny a perche.

Alors Venus d’une grant gallerye

Parla a luy fort dolente & marrie.

Ha mauvais filz (dist elle) es tu delivre

De ton fort vin, seras tu tousjours yvre ?

Ou est ton arc si noble & triumphant

Qu’en as-tu faict ? ha malheureux enfant

Qui pour tuer tous ceulx de nostre hostel

As apporte cy dedans larc mortel.

Va, va là veoir dehors qui te demande,

Et ne reviens jamais son ne te mande.

Ainsi disoit Venus ayant grant dueil,

(19)

Dont a Amours la lerme vint a loeil,

Et bat sa coulpe & ores luy recorde

De son meffait & hait son yvresse orde,

Et bien s’excuse a present du mescompte

Des arcs changez, dont il a dueil & honte :

Et dit ainsi a sa mere, ha Madame,

Certainement je suis digne de blasme

J’en ay regret& le cueur m’en remort

Tant d’avoir beu avec lhorrible Mort,

Comme d’avoir par erreur prins l’arc sien :

Car bien j’entens qu’elle a ores le mien.

Mais je suis seur bien tost le recouvrer,

Et desormais plus saigement ouvrer.

Or je vous pry, mais quil ne vous desplaise,

Ou est donc larc de la vieille mauvaise ?

Je luy vueil rendre a sa malle santé,

Et puis le mien ravoir a voulenté.

Si tu te veulx de le rendre empescher,

ist lors Venus, il le convient pescher

En ces fossez, ou je lau fait ruer.

Car une fleiche a bien cuyde tuer

Ma volupte ta fille gente & belle,

Et la dehors t’attend la Mort rebelle,

Qui ton arc tient dont plusieurs viellars bat,

Et leur fait faire ung trespiteux sabbat.

Et puis que ainsi a mal es destiné

Vaten soupper la ou tu as disne.

Quant la deesse eut finy ce propos,

(20)

Elle sen va, & la fiere Atropos

Pendant ce temps a voix obscure & noyre

Rebondissant tout ainsi que tonnoire,

Disoit ainsi, Hau Venus la deesse

Bien doibs avoir au cueur joye & lyesse

Quant ton garcon ce jolly fringuereau

Est devenu maintenant ung bourreau.

Regarde ung peu la belle boucherie

Quil a cy fait de jeunesse florie ?

Tous ces gallans bien verds & bien gaillars

Il a occis, & jay fait ces vieillars

Tous amoureux. nest ce pas un chef doeuvre ?

Or fuis il fault que vostre place se euvre

Et que j’y entre avec toute ma bande.

Et sil ya dame qui ne se rende,

Je feray tant que Cupido la tue

Qui de mon arc si tresbien s’esvertue.

Regardez cy voz amys qui sont mortz

Si n’en avez au cueur dueil & remors,

Vous estes plus que vives roches dures,

Quant par amours souffrez telles laidures.

Sus donc acoup mes dames respondez,

Ou autrement mon assault attendez,

Si vous feray tout acoup amoureuses,

Et tout ainsi que ceulx cy langoureuses ?

Ne voyez vous comment je les promaine

Et leur suis tant gracieuse & humaine

Si ne les scay, ne puis faire mourir,

(21)

La ou amours fait les autres perir ?

A ce parler le grant dueil redoubla

A la deesse, & son cueur se troubla

Contre son filz par grant yre & despit.

Lors mainte dame en ung coing se tapit

Craignant la mort, car bien a veu gisant

Son amy mort jadis bel & plaisant.

Si ne scet on leans quel conseil prendre

Car contre mort, nully n’ose entreprendre,

Fors Cupido qui tout avoit ouy

Et de rien n’est ne gay ne resjouy :

Si fut monte sur une haulte tout

Pour veoir la vieille & ses gens a lentour.

Lors sescria haultement, ha villaine

Orde charongne & de puante allaine,

Le puissant dieu Jupiter te confonde,

Tant m’as tu mis en tristesse profonde.

Rends moy mon arc que tu m’as desrobé

Ou aultrement de nully destourbé

Je ne seray, que de ta propre fleiche

Je ne te tue icy de ceste bresche.

Si sera quicte au moins de toy le monde.

Hayvringnet respond la mort immunde

Je crains autant tes menaces follettes

Comme je fais roses & violettes.

Finer ne puis ne jamais ne mourray

Ains apres toy eternelle seray.

Mais puis que tu te metz en ce dangier

(22)

Que de mon arc a cestuy cy changer,

Je vueil aussi que nous changions de noms

Et que le nom de lung l’autre prenons.

Car desormais en tous cris & clamours

Tu seras dict la mort, & moy Amours :

Amours scay, & tu la mart clamé.

Sy aymeront trop mieulx les bons humains

Estre des miens que tumber en tes mains.

Or t’aprendray a boire a moy d’autant.

A ces motz cy Venus de dueil a tant

Plus que ne peult, si se tormente & plore,

Et hait son filz qui tant la deshonore.

Ce temps pendant la nuict va survenir

Si ne scay je quilz peurent devenir,

Ne Cupido ne la vieille Atropos.

Mais depuis bien entendy ce propos

Dire & compter que pource que le traict

De l’arc mortel, qui tout malleur atraict,

Eut leaue infecte & gasté les fossez

Du hault chastel, ou sont dames assez,

Dame Venus pour y remedier,

Et la poyson curer & nettoyer,

Y feist gecter grant nombre de flourettes

Prinses au clos du jardin d’amourettes.

Et pource que plus amere que fiel

Estoit au boire, on y mist force miel,

Si que par traict de temps leaue esclaircist,

(23)

Devint fort belle, & en fin s’adoulcist.

Qui pour les gens fut une horrible amorce.

Car scavoir fault qu’onc n’en perdit sa force

Du fort venin portant leaue emmiellee.

Ains quant se vint que la large vallee

De ce beau monde eut reprins floriture,

Plusieurs mondains d’une & d’autre nature

Par les verdz prez jouer ensemble alloient,

Et les doulx fruictz de leurs amours cueilloient,

En escourant des oyseaulx le doulx chant.

Et pour aller leur grant soif estanchant,

Beuvoient alors la liqueur argentine

Plaine de mort & poyson serpentine,

Qui decouroit des fossez veneriques,

Et arrousoit les herbettes bien frisques

Aiant sa course & plaine de luxure

Qui semble doulce, & puis amaire, & seure :

Tant fort plaisoit aux hommes & aux femmes,

Mesmes aux hommes dont ilz sont plus infames

Ce tresdoulx boire & ce joyeux breuvaige,

Que maintz beaux jours ne firent aultre ouvrage

Mais en la fin quant le venin feust meur,

Il leur naissoit de gros boutons sans fleur

Si treshideux, si laictz & si enormes,

Qu’on ne vit onques visaiges si difformes :

N’ont ne receut si tres mortelle injure

Nature humaine en sa belle figure :

Au fronc, au col, au menton & au nez

(24)

Onc ne vit tant de gens boutonnez ;

Et qui pis est ce venin tant nuisible

Par sa malice occulte & invisible

Alloit chercher les veines & arteres

Et leur causoit si estranges misteres,

Dangier, douleur de passion, & goutte

Quon ny scavoit remede, somme toute,

Fors de crier, souspirer, lamenter,

Plorer & plaindre & mort se souhaiter.

Ne ne sceut oncques luy bailler propre nom

Nul medecin tant eut il de renom.

Lung la voulut Sahaphati nommer

En Arabie, lautre a peu estimer

Que lon doit dire en latin Mentagra.

Mais le commun quant il la rencontra

La nommoit gorre, ou la verolle grosse,

Qui nespargnoit ne couronne ne crosse.

Ainsi l’ont di, les flammens & piquars.

Le mal francoys la nomment les lombars,

Si a encores dautres noms plus de quatre,

Les Allemans l’appellent groitte blatre

Les espaignolz lesbones l’ont nommee,

Et dit on plus que la puissante armee

Des fors francois a grant peine & souffrance

En Naples l’ont conquise & mise en France.

Dont aucuns deulx, le souvenir la nomment

Et plusieurs faictz sur ce comptent & somment.

Les Sovoysiens, la clavela la disent.

(25)

Vela comment plusieurs gens en devisent,

Vela comment amours le jeune yvrongne

A faict aux gens grant dommaige & vergongne

Et ne scet on pour les cloux desclouer

Bien bonnement a quel sainct la vouer,

Neantmoins aucuns par grace souveraine

Ont implore ma dame saincte Raine,

Les aultres ont eu recours a sainct Job

Peu de gueris en sont, de mortz beaucop.

Car regné a ce trescruel tourment

Par tout le monde universellement.

Pour donc en brief tous noz propos conclure

Et mettre a fin ce compte bonne alleure,

Las on a veu les pauvres paciens

Flater la mort & a leur esciens

Par grant desir leur amour l’appeller

Lassez de vivre & sans riens en celer

Dire qu’amours est mort dure & cruelle

Quant pour ung peu de doulceur sensuelle,

On est ainsi de mortel mal attainct.

A ceste cause en est obscur & tainct

Le nom d’Amours & de Venus sa mere,

Et la fuyt on comme estrange & amere.

Si a la peur de ce tresgrant diffame

Faict maint preudhomme & mainte prude femme

D’ont chastete, qui presque estoit a neant

A reprins bruyt par inconvenient

Car quant ce vient que a aymer la vertu

1539-Dame Verolle (Jean Lemaire de Belges) (26-50)

(26)

Lhomme imprudent ne compte ung seul festu,

Et que pourtant de pecher ne se garde,

En la parfin la peine l’en retarde.

Si vault il mieulx tousjours tard que jamais.

Or ay je dit si me tais desormais.

Compte deuxiesme sur la naissance de Dame Verolle.

[Illustration]

I

L est assez commun en maintz propos

Comme jadis la cruelle Atropos,

Et Cupido firent par cas estrange

D’arc & de trousse ung merveilleux eschange,

Ainsi que tous aveuglez enyvrez :

Et comme ceulx qui ont este navrez

Depuis ce temps par Atropos la Parque

(27)

Encontre Amours ont leve forte marque :

Mesmes ung tas de chanus & viellars

On a veu estre amoureux & gaillars

Lors quilz avoient la mort entre les dens.

Cela nest riens quant aux griefz accidens

Qu’a procure Cupido jeune enfant :

Luy qui jadis estoit tant triumphant

Tous nobles cueurs faisans vivre & florir

Par ung seul traict les a faict puis mourir.

Et puis plus est que je declaire arriere,

De larc mortel gecté en la riviere

Par le conseil de sa mere Venus,

Mille malheurs meschans en sont venus

Desquelz font suy & ample tesmoignage

Goutte es tallons & bouttons au visaige,

Que lon acquiert & seulement pour boire

Ung peu en leaue trouble, obscure & noire.

De ce Venus grandement indignée

Comble de dueil, de desplaisir muée

Pour donner ordre en ce trouble malin,

Sen est allee au hault ciel cristalin,

Ou Jupiter de tous bien grant donneur,

Est tiumphant en gloire & en honneur.

Auquel ainsi de sa diserte langue

Voulut trousser humblement sa harangue.

(28)

VENUS A JUPITER.

[Illustration]

O 4Jupiter mon vray dieu & mon pere

D’ont la vertu tout regist & tempere,

Escoute moy si en quelque saison

Tu es flexible au moyen doraison.

Je te requiers en lermes orendroit

Ainsi que dieu me vouloit faire droit,

Et comme pere, ou gist vraye amytie

De moy ta fille avoir quelque pitie.

Je dis pitie, O pere treshumain,

Car si mon droit n’est porte de ta main,

Toute ma joye est nulle & esperdue

Et de mon filz la deite perdue.

Puis qu’oa ton œil toute chose est apperte,

Tu congnois bien le dommage & la perte,

(29)

Que jay receu avec mondit filz

Depuis le jour malheureux & presix,

Quil feit eschange ayant vin de trop potz,

De son bel arc ou celluy d’Atropos

Lors luy cuidant tirer ses traictz insignes

Bien empennez desplumes de mes cignes,

Dorez, plongez en celestes liqueurs

Pour inciter en amour tous bons cueurs,

Subitement, d’ont j’ay ung grief remort,

Il en a mis maintz a cruelle mort.

Je congnoissant par triste & clere preuve

Larc tout mortel le feis mettre en ung fleuve,

Duquel leaue vile, orde, empunaisie

Gaste l’Europe, Affricque, & toute Asie

Par maladie helas si generalle

Que presque cest macule originalle :

Secondement survenue au grant dam

De tous les filz yssus d’Eve & d’Adam.

A ce moyen mes armes & mon nom,

Et de mon filz le triumphant renom

Passant en bruyt celluy de tous les dieux,

A toutes gens est aussi odieux,

Que d’Atropos noire furent jadis

Les traictz meschans, malheureux et maulditz

En lieu desquelz, ainsi quil est notoire,

Jouyst de ceulx de mon filz plain de gloire :

Dont elle faict triumphe de tirer

Pour vieulx chanus en amours attirer.

(30)

Que je repute au jourdhuy ung venin

Grief & mortel au sexe femenin.

Toy o grant dieu qui metz tout en bonne ordre,

Ne seuffre plus ung si villain desordre,

Le sang t’y mœut, la raison t’y provocque :

Car tout bien faict doibt estre reciproque.

Ayde a mon filz lequel ores tayda

En tes amours, deDido & Leda.

A tout le moins que ton decret juste ysse

Pour a moy lasse & luy faire justice.

A tant fina ses dictz Venus venuste.

Et Jupiter dieu droicturier & juste,

Luy dist, ma fille m’amye on verra,

Et meurement ma court y pourvoyra.

Lors sans delay de ce print soing & cure

En commandant a son herault Mercure,

D’aller sommer Atropos palle & fade

Pour envoyer sufisant ambassade,

Qui se rendroit en la cite de Tours

Pour bien respondre aux crimes & faulxtours,

D’ont Cupido & Venus gente & belle

Avoient forme encontre elle ung libelle :

Venus aussi eut expres mandement

D’envoyer gens de bon entendement,

Pour declairer ses tresjustes demandes

Et requerir linterest & amendres.

Mil cinq cens vingt le premier de Septembre

Ces grans estatz, desquelz je vous remembre

(31)

Furent a Tours assignez, puis tenus.

Premierement de la part de Venus

y veis venir les Graces ou Karites

Dignes de los par vertueux meritez,

Qui toutes trois en triumphant arroy

Eurent logis ample a la Court le roy.

A pres leur train marchoit celluy d’Hebê,

Qui me vint dire, or si tu n’es Abbe,

Ou grant prelat ayant la teste raze

Je logeray au jourdhuy en ta case.

Je luy accorde, comme toute humblette

Son lict de camp feis mettre en ma chambrette,

De suyte aussi venir a chef de piece

Veis Volupte de Venus la niepce,

Qui feist dresser es prez de gloriette

Son pavillon pour estre pres & preste,

En ensuivant la charge assez patente

Dy faire tendre & parer la grant tente

Ou l’on debvoit demesler la querelle.

Puis de la part d’Atropos la cruelle

Vindrent aussi Furies infernalles,

Que lon logea en tenebreuses salles :

De lesnommer a present me deporte

Car leur baston est pendu a la porte.

Semblablement de mon œil la choisis

Tirant ung fil la Parque Lachesis,

D’ont la quenoille avoit Cloto sa seur :

Ces deux seurs cy nont logis seul ne seur,

(32)

Toutes maisons tousjours leur sont communes

Pour y haulser ou baisser les fortunes.

Le jour presix desja prealegué

Le grant herault Mercure delegué

Les assembla dedans la tente insigne

Toutes ensemble au son de sa bucine.

Chascune assise en son ordre & degré.

LorsVOlupte tant de son propre gré

Que du vouloir de Venus sa grant tante,

Dit son narre en la forme patente.

Voluptes a celle de la part d’Atropos.

[Illustration]

C

Ombien que soye amplement advertie

D’avoir affaire a gent moult pervertie,

Obtenebree en toute desraison,

(33)

Je pense auffort que le ray de raison

Luyra si cler a ma felicite,

Qu’on congnoistra leur grant perversite :

Et qu’on aura en fin honte & vergongne

De quereller une injuste besongne,

Et de vouloir par force retenir

Ce qu’a aultruy on scet appartenir.

Je parle a toy, ò Furie infernalle,

Orde Megere ayant charge totalle

Par Atropos comme la plus perverse

Pour soustenir injuste controverse,

Et pour donner par malice mauldicte

Couleur & fueille a querelle interdicte

Tu scez assez qu’a son grant vitupere

Elle retient l’arc de mon noble pere

Injustement contre tout civil droit,

Comme je vueil le prouver orendroit.

Le premier poinct, d’ont je te vueil poursuyvre

Est qu’ung enfant mineur d’ans fol ou yvre

Est plainement releve de legier,

De ce quil a peu vendre & estrangier.

Item depuis quon voit par apparence

Que une eschange a grosse difference,

Et que l’ung passe en tout lautre a preis juste,

Tel changement est faulx, vaint & injuste.

Item il fault, sans croire lecontraire,

Que eschange soit tout pur & voluntaire,

Franc, liberal, & quil soit presente

(34)

De l’ung a l’autre en franche voulente.

Or est cler & a chascun patent

QueCupido fut le pleige d’autant

Par Atropos, & tant presse de boire

Quil en perdit lesens & la memoire :

Mesmes alors que sans penser au cas

Eschange feist de son arc & carcas.

Lequel combien a cil de mort repugne

La preuve en est cy tresclere & commune,

Que dire puis sans faveur & envie,

Quilz sont praeilz ainsi que mort & vie :

Aussi ne fut oncques le vouloir tel

A Cupido de prendre larc mortel,

Pour delaisser a son desavantage

Le sien joyeux a la mort en hostage.

Pour ses raisons & aultres, que ne ditz,

Pour abbreger la somme de mes ditz,

Je quiers que l’arc d’Amour dieu des humains,

Des maintenant soit restably es mains

De moy sa fille illustre & delicate

En ce pour luy  establie advocate.

A tant fina Volupte le sien dire.

Alors Megere escumant par grant yre

De cueur felon & d’arrogance fiere,

Luy fist response en semblable maniere.

(35)

MEGERE A VOLUPTE

[Illustration]

J’avroye bien cause assez destre esbahie

O Volupte de sainct homme haye,

Venin d’honneur, de vertu la poyson

Davoir ouy ton frivole blason

Garny dinjure en extreme amertume

Contre tout droit, loy, statu & coustume,

Si ce n’estoit que je scay sans doubtance,

Qu’en toy ny a ne vertu ne constance :

Et que tu es une garse affaictée

Des continens hommes loing souhaitee

Mais pour venir au droit neud de la cause,

Et te respondre a chascun poinct & clause,

A ce premier, que diz estrangement

Lors que des arcs fut fait l’eschangement,

(36)

Cupido estre yvre & saoul a oultrance,

Je dis que vaine est telle remonstrance,

Et quon ne doibt par droit accepter mye :

Cil qui produit son crime est infamie.

Quant a cela que tu diz par despris

Que larc d’Amour est trop de plus hault preis,

Que cil de Mort, & de meilleure sorte,

Je le te nye, & au droit m’en raporte.

Et sil convient le prouver par tesmoings,

Jen produiray bien dix mille du moins.

Si larc de Mort est triste & douloureux,

Celluy d’Amour est grief & langoureux.

Lung fait acoup du monde trespasser,

Lautre en vivant de Mort les traictz passer

Presque en valeur ilz conviennent ensemble :

Mais pour en dire icy ce quil men semble,

Mieulx vault par Mort perdre acoup sa vigueur

Quen Amours vivre, & traisner grant langueur :

Cest ung proverbe en tous lieuxgeneral.

A ce que dis qu’onc ne fut lideral

Eschangement, ne franc, ne voluntaire,

Lexperience en fait foy du contraire,

Et qu’a eulx deux la chose soit plaisante.

Car on a veu en plaine assez patente

De l’arc mortel Cupido fort tirer

Pour jeunes gens dicelluy martirer,

Qui de leur vie ont faict puis cession :

Voulez vous plus ample possession ?

(37)

Preuve plus clere, ou tesmoing plus vallable ?

Je croy que non, parquoy garse muable

Ne farde plus ton babil, ton prescript

De la couleur de civil droit escript :

Par ce ne puis nullement me seduire.

Et d’autre part si l’en vouloit reduire

Larc Cupido a luy son maistre ancien,

Il conviendroit qu’Atropos eust lesien :

Lequel Venus de tout plaisir murtriere

A faict gecter en une aultre fondriere

Dung fleuve obscur duquel leaue toute immunde

A faict perir les deux pars de ce monde.

Or a este cest arc tant tracasse

Que presque il est tout brise & casse :

Parquoy nest point a present reevable.

Ce congnoissant ma maistresse notable

Ma donne charge, & plaine instruction ;

Sur le danger de ma destruction,

Ne consentir a autre accord final.

Dont jay jure Stix palus infirnal,

Qui est serment que ne vouldrois enfraindre,

Car tous les dieux se crois doibvent fort craindre.

Je nen dis plus, & finis pour cela,

Pourtant chascun se tienne a ce quil ha.

Ainsi fina Megere sa replicque,

Et Volupte formoit ja sa duplicque,

Si par mesdictz & tumultueux sons

N’eussent esmeu ensemble gros tensons.

(38)

Par divers jours ont vaque a laffaire

Sans quon peust rien accomplir ne parfaire,

Et tant croissoit tousjours leur different

Que long proces y estoit apparent,

Voire bien plus que moyen de concorde.

Mais Jupiter lequel hayoit discorde

Mesmes despuis qu’en vouloir odieux

Elle troubla le convive des dieux,

y envoya de rechief par grant cure

Son grant herault & truchement Mercure,

Et luy bailla deux arcs lors en sa main

D’ont l’ung estoit morte, & inhumain,

Lautre joyeux, & pour chagrin deffaire

Luy declara ce que avoit defaire

Pour tout conduire a bonne consequence.

A lors sen part le grant dieu d’eloquence,

En delaissant la region celeste :

Si vint descendre en roudeur non moleste

Dedans la tente ou estoit l’assemblee

Pour la pluspart discordante & troublee.

Mais aussi tost quil print son caducee

Toute discorde & rumeur fut cessee.

Car il ha bien le povoir icy bas

Pour amortir tous contens & debatz.

Ce faict ainsi bon silence obtenu,

Leur declaira ce formel contenu.

(39)

MERCURE

[Illustration]

Oyez vous tous assemblez ou nous sommes,

Jupiter roy tant des dieux que des hommes

Tresjuste & droit, lequel par sa prudence

Mect tout discord en bonne concordance,

Recongnoissant le bien de paix duysible,

Et le malheur de discorde invisible :

Voulant aussi de surport convenable

Pourveoir au faict de Venus l’amyable,

Ma cy transmis pour son intention

En ce cas mettre a execution.

Premierement, affin que ne forvoye

Tien Volupte vela l’arc quil t’envoye,

Que porteras a Venus ta grant mere

Qui jusque icy ha eu douleur amere :

(40)

Et de par moy luy feras assavoir

Quil a puissance & semblable povoir

Comme celluy d’ont Atropos la noire

Priva son filz Cupido apres boire :

Et quelle die a son filz & commande,

Sur le dangier d’encourir grosse amende

Quil ne soit plus de cerveau si legier

De le laisser, ou perdre, ou estrangier.

Semblablement entends a moy Megere

Voicy ung arc cruel & mortifere

D’ont Atropos plaine de venefice

Exercera son coustumier office.

Et si el veult de l’arc damours tirer

Pour vielles gens en amours attirer,

Tous cy presens & absens soient certains

Qu’a tous ceulx la qui en seront attains

Telle rigueur leur sera impartie

Quilz aymeront, mais sera sans partie.

Mesmes vieillars toussans, crachans, chanus

Ne seront point aux dames bien venus

Et silz le sont ce sera par l’adresse

Non point damours mais plustost de richesse.

Quant est de larc mortel, que fist doubter :

Pour le present je ny vois nil secours

Ceci dist commun quil fault qu’eaue ait son cours.

Et toutesfois le malheur assez ample

Des languissans est prouffitable exemple

(41)

Tant aux vivans comme a leurs successeurs

De nestre point de dangier agresseurs :

Ne de nager en suspecte rviere

A chaulde colle & deffault de lumiere.

Sur ce finis de ma charge le dict

Qu’observerez sans aucun contredit.

Son dict finy Mercure au ciel volla,

Puis ung chascun sans delay sen alla :

Et peu a peu diminua la presse.

Le soir venu Hebe ma belle hostesse

Pour entremectz de la collation

De ce me feist briefve narration

En la maniere & forme que le compte.

Parquoy supply que sil ya mescompte

Aucune offence ou soit basse ou soit haulte,

Qua elle seule on en donne la faulte :

Car autrement qui blasmer m’en vouldroit

Je monstreroys avoir cieir a bon droit.

(42)

Le triumphe verolique commence aMARCHER PAR ORDOnance du Ranc en ranc ainsi queverrez le tout bien enordre.

(43)

LE HERAULT

[Illustration]

Le herault.

De toutes pars amoureux malheureux,

Qui soubz l’espoir pretendu d’estre heureux

Avez usé des abus de jeunesse,

Venez tous veoir triumphe d’ont jeun’esse,

Du puy d’amours les faictz chevallereux.

Et ne vous chault despropos rigoureux,

Vous, qui aymant estes tant vigoureux,

Venez avant & prenez cy adresse

(44)

LE HERAULT

[Illustration]

De toutes pars

Sortez, saillez des limbes tenebreux,

Des fourneaulx, chaulx, & seplucres umbreux :

Ou pour suer de gris & verd on gresse

Tous verollez, se goutte ne vous presse :

Nudz & vestuz fault delaisser voz creux

De toutes pars

(45)

LE SEIGNEUR DE VERDURE

[Illustration]

Le seigneur de verdure

Pour le triumphe commencer,

Je suis le seigneur de verdure :

Des premiers me veulx advencer,

Car sans moy jeunesse ne dure.

Combien que la peine soit dure

Quant le puy d’amours est ouvert,

Soit en temps chault, ou de froidure

Jamais lon nu est prins sans verd.

(46)

MALHEUR

[Illustration]

Malheur.

La gorre de Rouen je trayne

Soubz le grant credo en attente :

Je suis malheur, qui pour estraine

La donne au fol qui trop con tente :

Et fault que de moy se contente,

Quand sante je mue en douleur :

Folz amoureux ayez entente.

Et vous gardez de tel malheur.

(47)

LA GORRE DE ROUEN

[Illustration]

La gorre de Rouen

Sur toutes villes de Renom,

Ou lon tient damour bonne guyse,

Midieux Rouen porte le nom,

De veroller marchandise.

La fine fleur de paillardise

On la doibt nommer meshouen

Au puy d’amours prens ma divise

Je suis la gorre de Rouen.

(48)

LES TABOURINS, ET FIFFRE

[Illustration]

Les Tabourins, & Fiffre.

Dessus le parchemyn pelu

Avons si bien tabourine,

Que de nous troys le plus goulu

De verolle est enfaryne.

Et nostre Fiffre a vrine

Contre ng mur, d’ont mal luy est pris :

Son gozier fut gargarine

Pour de mieulx fleuster avoir pris.

(49)

LE CAPITAINE

[Illustration]

Le cappitaine des gens de pied.

Ainsi que vaillant cappitaine

Tout prest au triumphe marcher,

Pour bien jouster a la quintaine

Lon me congnoist au desmarcher,

Par mal coucher, mal atoucher

Au puy d’amours prens mon usaige :

Quant l’effaict je vouldroys cacher,

Si le demonstre mon visaige.

(50)

LE PREMIER RANC

[Illustration]

Le premier ranc.

Pourroit on veoir meilleurs souldartz

Pour au puy damours honneur faire,

Que nous troys qui sommes sulz darcz

Pour tirer lamoureux affaire ?

Noz corps ne voullons contrefaire

A teste, bras, ou jambes pert :

C’est le bien quamour nous confere,

Quant lun y gaine, lautre y pert.

Mais non, vous ne vous êtes pas perdu !

 

ulb ltc

L’utilisation du genre masculin dans les pages du présent site a pour simple but d’alléger le style. Elle ne marque aucune discrimination à l’égard des femmes.