phf

Chançon royal 55 : Jehans, Pierres, Pols, Phelippe et Thomas (CCCLXIX)

Autre Balade

                        Jehans, Pierres, Pols, Phelippe et Thomas,
                        Andrieu, Jaques, Barthelemieu[1], Symons,
                        Judes[2] et Luc avecques Mathias
                        Furent de Dieu les puissans champions
5                      Qui coururent par toutes regions,
                                    Sonnans leurs doulces[3] busines                                             124a
                        Es trois langues ebrieux, grecques, latines,
                        Qu’ilz[4] conquirent par paynes et travaulx[5]
                        A la loy Dieu par leurs exemples dignes.
10                    Au jour d’uy font ainsi les cardinaulx ?

                        En Ephesum[6] ot Jehan de[7] grans debas
                        Ou pour Dieu but venimeuses poisons.
                        Ens ou tonnel fu ses vierges[8] corps las,
                        En l’uille[9] ardant, es perilleux boullons.
15                    Ne copperent[10] a Romme les felons
                                    Pierre le chief qui, benignes[11],
                        Reçupt la mort, et Pols, pour ses doctrines,
                        En reprenant les princes des dieux faulx
                        Et[12] de l’erreur des creances indignes ?
20                    Au jour d’uy font ainsi les cardinaulx ?

                        Phelippes fu en Sithe[13] bon prelas,
                        En Inde[14] fu Thomas noble maçons,
                        Biau palais fist. Berthelemieu[15], helas !
                        Fu escorchiéz. De saint Andrieu[16] lisons
25                    Qu’en croix mouru. decapitacions
                                    Fu a Jaques es[17] marines
                        De Compostelle et des marches voisines.
                        Judes[18] et Luc souffrirent moult de maulx.
                        Mathieu, Symons eurent poignans espines.
30                    Au jour d’uy font ainsi les cardinaux ?

                        De Jhesucrist furent les advocas
                        Et de la Foy[19] furent chasteaulx et pons[20],
                        Et prescherent verité en tous cas.
                        De l’Eglise furent les drois patrons.
35                    Ilz en furent mors, occis et deromps
                                    Par leurs bonnes[21] disciplines.
                        Mourans de fain, sanz tolte et sanz rapines,
                        Alerent nuz, dessiréz et deschaulx,
                        En guerissent[22] tous malades par signes.
40                    Au jour d’uy font ainsi les cardinaulx ?

                        Gezy[23] n’aloit ne Magus[24] un seul pas,
                        Car en ce temps ne regnerent leurs noms.
                        Les apostres ne le souffrirent pas.
                        L’Eglise estoit alors[25] donnee aux bons
45                    Sanz pris d’argent. Mais pour Dieu regardons[26]
                                    Les estas[27], les grans cuisines,
                        Les grans destriers, robes, manteaulx, ermines[28],
                        Les escuiers, la tourbe des chevaulx
                        Qui sont a court et les divers couvines[29].
50                    Au jour d’uy font ainsi les cardinaulx.

                        L’envoy

                        Princes, je tien que ces douze barons
                        Furent cause des biens que nous avons,
                        Et par pechié sommes cause[30] de maulx
                        Que chascun jour tuit et toutes souffrons.
55                    Crions mercy, mauvaise œuvre laissons :[31]
                        Au jour d’uy font ainsi les cardinaulx ?


[1] Ms. Ashburnham Berthelemi

[2] Ms. Ashburnham Judas

[3] Ms. douze corrigé d’après le ms. Ashburnham

[4] Ms. Ashburnham Qui

[5] Ms. par travaux corrigé d’après le ms. Ashburnham

[6] Ms. Ashburnham Ephesin

[7] Ms. Ashburnham de mq.

[8] Saint Hilaire corrige en son vierge d’après le ms. Ashburnham

[9] Ms. Ashburnham l’ mq.

[10] Ms. Ashburnham Et comparent

[11] Ms. Ashburnham qui tant estoit benignes

[12] Ms. Ashburnham Et mq.

[13] Ms. Ashburnham sithe

[14] Ms. Ashburnham indi

[15] Ms. Ashburnham Berthelemi

[16] Ms. Ashburnham Andry

[17] Ms. Ashburnham en ces

[18] Ms. Ashburnham Judas

[19] Ms. Ashburnham loy

[20] Ms. Ashburnham pas

[21] Ms. Ashburnham belles et bonnes

[22] Saint Hilaire corrige en guerissant d’après le ms. Ashburnham

[23] Ms. Ashburnham Jhesus

[24] Ms. Ashburnham marchoit

[25] Ms. Ashburnham lors

[26] Ms. Ashburnham regardans

[27] Ms. Ashburnham Les grans maisons

[28] Ms. Ashburnham Les grans estas, robes, vairs et hermines

[29] Ms. Ashburnham commis

[30] Ms. Ashburnham comme

[31] Ms. Ashburnham Haro crians mercy, malrage envie faison

Mais non, vous ne vous êtes pas perdu !

 

ulb ltc

L’utilisation du genre masculin dans les pages du présent site a pour simple but d’alléger le style. Elle ne marque aucune discrimination à l’égard des femmes.