phf

Balade 582 : J’amay jadis de trop parfaitte amour (DCCCCXXVI)

Autre Balade

                        J’amay jadis de trop parfaitte amour
                        Pour chevauchier Jehanne no chamberiere,
                        Mais en son lieu se mussa en destour
                        Ma femme, et lors je m’en cours par derriere :
5                      Jus la gettay, j’entray en sa rouyere
                        Et commençay forment a tabourer.
                        Mais la pusse .xiiii. ans demourer,
                        Car riens n’y fis. Lors me sceut bien reprandre,
                        Disans : ― Ribaus, cuidoies tu trouver
10                    Jehanne ? ― Nenil. ― Le vit ne te veult tendre.

                        Dieu ! la meschant, qu’elle eust eu povre jour !
                        Plus n’a en toy ne pouoir ne matiere.
                        Avoir ne doiz desor c’un viéz tabour,
                        Tresort ribault, qui es pres de ta biere.                                            241a
15                    J’apperçoy bien ta ribaude maniere,
                        Tu ne puéz plus ton ordure[1] celer :
                        Dieu ! quel varlet pour dames labourer,
                        Qui n’a en lui de moisteur ne que cendre !
                        N’aiéz plus soing de baisier n’acoler
20                    Jehanne. ― Nenil. ― Le vit ne te veult tendre.

                        De sa hanche me bailla lors un tour,
                        En escouant tant que je chus arriere.
                        Honteus lui dis pour garder mon honeur[2] :
                        ― Cilz vous congnut, quant il fist mate chiere.
25                    Las ! c’est mon vit qui congnoist vo louviere,
                        Ou vous l’avéz fait mainte foiz plourer.
                        Il vous craint tant qu’il ne s’ose lever.
                        Pardonnéz moy, ne vous congnu au prandre.
                        ― Tais toy, ribault, cuides tu recouvrer
30                    Jehanne ? ― Nenil. ― Le vit ne te veult tendre.

                        L’envoy

                        Prince, on doit bien un tel vit honourer.
                        Qui tost congnoist ce qui le puet grever
                        Et qui ne veult a son dommaige entendre.
                        Amer le doy. Voist ma femme jangler,
35                    Qui tousjours dit : ― Veuls tu despuceler
                        Jehanne ? ― Nenil.  Le vit ne te veult tendre."


[1] Ms. tordure

[2] Saint Hilaire corrige en honour

Mais non, vous ne vous êtes pas perdu !

 

ulb ltc

L’utilisation du genre masculin dans les pages du présent site a pour simple but d’alléger le style. Elle ne marque aucune discrimination à l’égard des femmes.