phf

Balade 224 : Quant povres homs vient selon l’escripture

Balade

                        Quant povres homs vient selon l’escripture
                        De povre lieu et de chetiveté,
                        Par acident, c’est trop grant adventure,
                        Quant il se voit en grant auctorité,
5                      S’il n’est fel orgueilleux[1],
                        Villains en fais et goufres comme uns loups[2].
                        Car [lors] veult il de toutes pars ravir
                        Pour ce qu’il est chetis et fameilleux :
                        Chascuns doit bien tel malheureus hair.

10                    Car s’il fait bien, c’est contre sa droiture,
                        Puisque nourris est en chetiveté.
                        Et se mal fait, c’est sa droicte nature.
                        Pour ce vauldroit mieulx fondre[3] une cité
                        Que telz paillars dolereux,
15                    Qui es trestous sont les plus dangereux,
                        Eussent nul bien ne terre a maintenir,
                        Car par eulx sont maint franc cuer soufraiteux.
                        Chascun doit bien telz maleureus hair.

                        Qui les eslieve, c’est trop grant adventure,
20                    S’en la fin n’est destruit et degasté,
                        Qu’a acquerir mettent toute leur cure,
                        Et lors heent et fuient povreté
                        Et deviennent convoiteux,
                        Les bons heent et toudis aiment ceuls
25                    De leur estat, voulens mordre ou trahir.
                        En ce monde n’a gens si perilleux !
                        Chascuns doit bien telz malheureus hair.


[1] Ms. et orgueilleux

[2] Saint Hilaire corrige en leus

[3] Ms. fonder

Mais non, vous ne vous êtes pas perdu !

 

ulb ltc

L’utilisation du genre masculin dans les pages du présent site a pour simple but d’alléger le style. Elle ne marque aucune discrimination à l’égard des femmes.