phf

Dit 28 : Le maistre des fourest de Rest (MCCCCXXI)

Autres lettres envoyees a Paris par ledit Eustace avecques pluseurs voirres et lampes catervales et non tufales
1                      Le maistre des fourest de Rest
2                      Vous envoie un pannier tout prest
3                      De voirres : si les repartéz,
4                      Et un chascun en departéz
5                      Sa part selon vostre divise
6                      Que vous verréz. A vostre guise
7                      Adjoustez ou diminuéz,
8                      Tasses bailléz [ou] eschiéz ;
9                      Vous estes paiéz pour l’annee :
10                    Si m’en soit quittance donnee,
11                     Car ceste coustume nouvelle
12                     Une foiz l’an se renouvelle
13                     Contre moy et mon prejudice.
14                    Mais si je puis trouver justice
15                    Pour impetrer, s’il m’en souvient,
16                    Je cesseray en l’an qui vient
17                     A paier, si ne voy vo tiltre,
18                    Jusques a la Saint Jehan Baptiste :
19                    Trop me dueil de telz cas nouveaulx,
20                    Et de plaidier a telz louveaux :
21                     N’ose pas le cas entamer.
22                    Je me bouteroye en la mer.
23                    Les mares ou sont les cannars                                                          430d
24                    M’assauldroient de toutes pars,
25                    Et le Ruilly m’enruilliroit.
26                    Lamu mon ennmi seroit.
27                    De Lucas seroie luqués,
28                    Et du Mantarfis obfusqués.
29                    Contre moi henniroit Hennin.
30                    Fontaines me mettroit a fin.
31                     Braie brairoit comment uns leux,
32                    Et Villaumes[1] li perilleux
33                    De Houdoier se houderoit.
34                    Rouvrey ja bien ne me froit :
35                    Ilz ont pour eulx un trosirer.
36                    Et je perdi mon tresor hier
37                    Au retorner de La Ferté,
38                    Dont j’ay [triste] et dolens esté,
39                    Car il y avoit quatre soulz.
40                    Se je plaide, je seray foulz :
41                    A telz gens en nulle saison
42                    Ne voudroit droit faire raison,
43                    Et pour ce ja ne quier pour voire
44                    A nul d’eulx mouvoir plait ne guerre,
45                    Execepté que je suis engrans
46                    Que faire les puisse impetrans
47                    Par mon refus ou temps futur
48                    Ouquel ilz me trouveront dur,
49                    Car bois, coudre et fouchiere fault.
50                    Pour ce couvient faire default,
51                    Duquel purgier ne me chaurra.
52                    Mais, se Dieu plaist, il me vaurra
53                    Qu’a present pour lors moy[2] excuse,
54                    Et s’il est nulz qui m’en accuse,
55                    Je respondray a l’accusant
56                    Sanz plaidier, en moy excusant,
57                    Car de telz paroules m’acquite                                                          431a
58                    Voluntiers : tenéz m’en pour quitte,
59                    Et me commendéz ma quittance.
60                    Homs mariéz a bien qui tance :
61                    Chascun jour en avréz vo part.
62                    De tous biens Jhesucrist vous gart !
63                    Escript a Crespy en Valays[3],
64                    Le.xiie. jour de ce moys.


[1] Ms. Et vllus

[2] Ms. me

[3] Raynaud corrige ne Valoys

Mais non, vous ne vous êtes pas perdu !

 

ulb ltc

L’utilisation du genre masculin dans les pages du présent site a pour simple but d’alléger le style. Elle ne marque aucune discrimination à l’égard des femmes.