Dit 23 : M’amie, ma suer, ma compaigne (MCCCCXVI)
Lettres envoyees a l’eglise de Dandely[1]
1 M’amie, ma suer, ma compaigne,
2 Amours veult que je me complaigne
3 A vous .iii., car par droit renom
4 Suis appelléz amis de nom
5 De ma dame et de mon amie.
6 Plus esperer n’osasse mie,
7 Mesmement que j’ay pou servy,
8 Et que je n’ay pas desservy
9 Qu’améz soye fors par parole.
10 Toutevoie se mon cuer vole
11 Ou c’il prenoit comme fine embre,
12 Demourroit il en vostre chambre :
13 Avoir ne veult aultre maison,
14 Car il y a bonne raison,
15 En tant qu’il fut gettéz d’esmat
16 Et retenus ou mois de may
17 Par vous a qui mes cuers entiers 426d
18 Est de tous poins, non pas en tiers.
19 Et Dieu scet que brief vous verray
20 Briefment, et ainsi je feray,
21 Comment que je soie pou saige,
22 A mon pouoir vostre messaige,
23 Et vous aporteray nouvelle
24 Se vostre amour se renouvelle.
25 Mais je vous suppli que devant
26 Me vueilléz nommer plus avant
27 Que de nom, pour l’honneur du moys.
28 Pour ce ne se remura drois,
29 Et si me feréz grant leesse,
30 Douce dame, douce maistresse,
31 A vous mil foiz me recommende :
32 Bonne est la chose qui amende.
33 Recommendéz moy, dame chiere,
34 A madame la tresoriere
35 Et par tout ou il appartient.
36 Et Dieux qui tout fait et soustient,
37 Vous doint paix, joie et bonne vie
38 Et vous gart de mauvaise envie,
39 Et garisse toutes dolours
40 Qui viennent par le fait d’amours,
41 Et autant de bien et de joye
42 Vous doint que pour mooy en vouldroye !
43 Vous n’avéz pa chambre de chaume :
44 Vous envoi[2] de Maistre Guillaume
45 De Machaut ce que fait en ay
46 Avec un povre virelay :
47 Si vueilléz [le] tout prandre en gré !
48 Escript de ma main en segré
49 A Vertus asséz nicement,
50 Le jeudi du Saint Sacrement.
51 Vostre ami trop plus que non
52 A tousjours mais, vueilléz ou non.
[1] La table mentionne Autres lettres amoureuses envoiees a une dame religieuse de leglise de dandely
[2] Ms. Je vous envoye